scholarly journals Variation of Sentence Connectors as Logical Devices in Abstracts

2015 ◽  
Vol 4 (3) ◽  
pp. 390-399
Author(s):  
Zeinab Azarian ◽  
Gholam Reza Zarei

This study was an attempt to examine the category and frequency of sentence connectors in research articles’ abstracts of two disciplines of Applied Linguistics and Electrical Engineering written by native English speakers (NES) and non-native English speakers (NNES). The corpus of eighty research articles that all taken from well-known refereed journals, are selected by scholars within two disciplines. Sentence connectors were identified and classified following the taxonomies of Quirk et al. model. In this model, taxonomies included connectors occurring both within and beyond the sentential level. The words were counted by Ant-Conc-3.4.1 software. The results indicated the sentence connectors in the two disciplines were differently used. The frequency of sentence connectors in Electrical Engineering articles was higher than that in the Applied Linguistics. As for the NES and NNES, the results demonstrated stylistic differences as well. So, writing style is not only a function of disciplinary distinctions but also a reflection of the writers' linguistic backgrounds.

2021 ◽  
Vol 9 (5) ◽  
pp. p10
Author(s):  
Elaheh Navak Dezfuli

Many scholars have focused on using the nominalization over the scientific discourse. On the other hand many scholars have focused on the historic origins of nominalization in scientific discourse (Banks, 2005); realizing the grammatical metaphor in modern prose fiction (Farahani & Hadidi, 2008). Furthermore, Susinskiene (2009) examined the influence of verb-based nominalization to cohesion over the history texts. Baratta (2010) examined moreover using the nominalization in the writing performance of six undergraduate students. Finally, Wenyan (2012), examined the role of nominalization in the English Medical Papers (EMP) created by native English speakers and Chinese writers. These investigations have focused the vital role of using the nominalization in the skillful arrangement of academic discourse. Nevertheless, the realization between discipline specificity and nominalization is not focused a lot. In the current paper, the researcher tried to review the nominalization use and related studies which have been conducted in this regard. Hopefully, results of the current investigation is useful for a number of people who can benefit the results namely students of applied linguistics who want to understand the related studies about nominalization, researchers who want to conduct their studies of nominalization and interested people to applied linguistics.


2020 ◽  
Vol 35 (2) ◽  
pp. 5-24
Author(s):  
Adina Mannes ◽  
Yaacov J Katz

The current study quantitatively examines the professional identity of 150 EFL teachers in the Israeli educational system. Findings indicate that native English-speaking teachers (“NESTs”) rate themselves higher than non-native English-speaking teachers. Still, fewer differences between the groups were found than predicted. While the results of this study support the idea of considering native English proficiency to be advantageous, the global situation of English use suggests that a different direction should be adopted. Taking advantage of the strengths of each group by embracing cooperation between teachers from different linguistic backgrounds could contribute to a stronger professional identity for language teachers, thus reducing the dichotomy between native English speakers and those who do not speak English natively.


SAGE Open ◽  
2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 215824401882238 ◽  
Author(s):  
Wirada Amnuai

There has been a growing interest in the rhetorical move structure of research articles (RAs). Research studies reveal that articles written by native and nonnative English speakers show some similarities and differences in their rhetorical structure and linguistic features across disciplines. This study was therefore undertaken to investigate the rhetorical moves of English RA abstracts, which were written by authors from different cultural and linguistic backgrounds. Sixty RA abstracts from two corpora (international corpus and Thai corpus) in the field of accounting were analyzed using Hyland’s framework. The abstracts written by authors of different nationalities and published in internationally scholarly journals were collected for the international corpus, whereas the counterpart consisted of abstracts written by Thai authors and published in indexed Thailand-based journals. Both similarities and differences in terms of rhetorical move and linguistic realizations were found. The use of tenses and voices was quite different not only between the two corpora but also from the previous studies. The findings will provide practical and detailed description of the RA abstracts’ structures of the two corpora. This may lead to pedagogical implications for teaching students how to write accounting English RA abstracts effectively.


Author(s):  
Peggy Nzomo ◽  
Victoria Rubin ◽  
Isola Ajiferuke

This research presents the results of a case study on potential users of Cross Language Information Retrieval (CLIR) systems –international students at the University of Western Ontario. The study is designed to test their awareness of Multi-Lingual Information Access (MLIA) tools on the internet and in select electronic databases. The study also investigates how non-native English speakers cope with language barriers while searching for information online. Based on the findings, we advocate for designing systems that incorporate CLIR options and other MLIA tools to support users from diverse linguistic backgrounds with varying language proficiency levels.Cette recherche présente les résultats d’une étude de cas auprès d’utilisateurs potentiels, des étudiants internationaux de l’University of Western Ontario, d’un système de repérage d’information par langue croisée (RILC). L’étude est conçue pour tester leur connaissance d’outils d’accès à l’information multilingues (AIM) sur Internet et dans certaines bases de données électroniques. L’étude s’intéresse également aux moyens que prennent les locuteurs non natifs de l’anglais pour palier aux barrières linguistiques lorsqu’ils cherchent de l’information en ligne. Selon les résultats, nous recommandons de concevoir des systèmes qui incorporent des options de RILC et d’autres outils d’AIM pour aider les utilisateurs d’origine linguistique diverse ayant des niveaux de maîtrise linguistique différents.


2019 ◽  
pp. 77-90
Author(s):  
Katarina Lazic

This paper presents the possibility of applying a list of lexical bundles that have been singled out as the most common or typical in the texts of native English speakers. These bundles belong to biotechnical research articles and this study reveals how lists of pedagogically useful lexical bundles could be transferred to teaching materials intended for non-native speakers who aim to master their writing skills for the purpose of writing research papers in English in the field of biotechnology. Lexical bundles occurring in all subcorpora of biotechnical articles, i.e. the subcorpora of forestry, landscape architecture, ecological engineering and wood processing point to those groups of lexical bundles whose proper use should first be adopted by the authors of biotechnical articles, while the results of their classification and further analyses provide materials for exercises which aim to teach their use. In this way, our research responds to the invitation of the study Chen and Baker (2010), which urges pedagogues and publishers to use more results of automated corpus research in teaching.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document