Eighteenth-Century Sensibility and the Novel: The Senses in a Social Context

1995 ◽  
Vol 90 (1) ◽  
pp. 150
Author(s):  
John Mullan ◽  
Ann Jessie Van Sant
1970 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 292-309
Author(s):  
Lailatul Khoiroh ◽  
Sulkhan Chakim

The novel of “Akulah Istri Teroris” is the 14th masterpiece from Abidah El Khalieqy as a man letter that raises the theme of terrorist wife life which is always stereotyped by society including for those who wear the veil. It results to them who are still trying in winning their rights as women. This novel is so attractive to be observed because it bases on the reality and most of people still do not it yet so that we can know about the ideology and discourse construction that wants to deliver by the author. This research used a qualitative research with discourse approach of Teun A. Van Dijk. Van Dijk divides it into three dimensions: Textual dimension that examines the structure of text, the view of social cognition, understanding and mental awareness of the author and also social context according to the discourse that grows among of society. The result shows that all the information within the sentences of the novel have coherence and unity so that it creates shape and meaning. In addition, all the information wrap with attractive and simple language style. Discourse analysis that developed by Van Dijk found that this novel becomes one of media for representing the condition of terrorist wife who always get the stigma from various complexities issues but these women show the reader about the fortitude and strength to raise them up from adversity. Novel “Akulah Istri Teroris” merupakan karya ke-14 dari seorang sastrawan Abidah El Khalieqy yang mengangkat tema kehidupan istri teroris yang selalu distereotipkan oleh masyarakat termasuk di dalamnya mereka yang menggunakan cadar. Sehingga mereka terus berusaha untuk merebut hak-haknya sebagai perempuan. Novel ini menarik untuk diteliti karena berdasarkan realitas yang terjadi dan belum banyak diketahui masyarakat  luas, sehingga dari sisi kita dapat mengetahui ideologi dan konstruksi wacana yang ingin disampaikan oleh pengarang.Penelitian ini menggunakan penelitian yang bersifat kualitatif dengan pendekatan wacana Teun A. Van Dijk. Van Dijk membaginya kedalam tiga dimensi, yaitu dimensi teks yakni meneliti struktur dalam teks, kognisi sosial yang merupakan pandangan, pemahama dan kesadaran mental pengarang, dan konteks sosial yakni terkait wacana yang berkembang dalam masyarakat.Hasil penelitian menunjukkan bahwa setiap informasi dalam kalimat pada novel “Akulah Istri Teroris” adalah saling berhubungan dan memiliki unsur-unsur koherensi sehingga terbentuklah struktur wacana berupa bentuk dan makna. Selain itu informasi dikemas dalam gaya bahasa yang menarik dan sederhana. Tokoh digambarkan memiliki karakter yang kuat. Analisis wacana yang dikembangkan Van Dijk menemukan informasi bahwa novel “Akulah Istri Teroris” merupakan salah satu media untuk merepresentasikan tentang keadaan istri teroris yang selalu mendapat stigmatisasi dari berbagai rumitnya permasalahan yang terjadi, namun para perempuan ini memiliki ketegaran dan kekuatan untuk bangkit dari keterpurukan.


2020 ◽  
Vol 30 (3) ◽  
pp. 649-661
Author(s):  
Carl Philipp Roth

Abstract Der Beitrag untersucht die Bedeutung des Schachspiels in Elias Canettis Roman Die Blendung zum einen auf der Ebene der historischen und sozialen Kontexte, in denen der Schachspieler Siegfried Fischer im Wien des frühen 20. Jahrhunderts steht. Er fokussiert zum anderen die Bedeutung des Schachspiels auf Handlungsebene. Denn Siegfried Fischer – genannt Fischerle – überträgt seine strategischen Fähigkeiten im Schach auf die ihn umgebende Welt und bringt so Peter Kien ,Zug um Zug‘ um dessen Reichtum.The article examines the significance of chess in Elias Canetti’s novel Die Blendung in the historical and social context of early 20th century Vienna. It further focuses on the function of chess within the novel: The actor and chess player Siegfried Fischer – called Fischerle – transfers his strategic skills from chess to his surroundings, thus depriving Peter Kien of his wealth ‘move by move’.


Author(s):  
Jenny Davidson

This chapter explores the broad cultural transition from drama to novel during the Restoration period, which triggered one of the most productive periods in the history of the London stage. However, when it comes to the eighteenth century proper, the novel is more likely to be identified as the century's most significant and appealing popular genre. The chapter considers why the novel has largely superseded drama as the literary form to which ambitious and imaginative literary types without a strong affinity for verse writing would by default have turned their attention and energies by the middle of the eighteenth century. Something important may have been lost in the broad cultural transition from drama to novel. This chapter, however, contends that many things were preserved: that the novel was able to absorb many of the functions and techniques not just of Restoration comedy but of the theatre more generally.


Author(s):  
Charlotte Lennox ◽  
Margaret Anne Doody

The Female Quixote (1752), a vivacious and ironical novel parodying the style of Cervantes, portrays the beautiful and aristocratic Arabella, whose passion for reading romances leads her into all manner of misunderstandings. Praised by Fielding, Richardson and Samuel Johnson, the book quickly established Charlotte Lennox as a foremost writer of the Novel of Sentiment. With an excellent introduction and full explanatory notes, this edition will be of particular interest to students of women's literature, and of the eighteenth-century novel.


Author(s):  
Henry Fielding

Fielding's comic masterpiece of 1749 was immediately attacked as `A motley history of bastardism, fornication, and adultery'. Indeed, his populous novel overflows with a marvellous assortment of prudes, whores, libertines, bumpkins, misanthropes, hypocrites, scoundrels, virgins, and all too fallible humanitarians. At the centre of one of the most ingenious plots in English fiction stands a hero whose actions were, in 1749, as shocking as they are funny today. Expelled from Mr Allworthy's country estate for his wild temper and sexual conquests, the good-hearted foundling Tom Jones loses his money, joins the army, and pursues his beloved across Britain to London, where he becomes a kept lover and confronts the possibility of incest. Tom Jones is rightly regarded as Fielding's greatest work, and one of the first and most influential of English novels. This carefully modernized edition is based on Fielding's emended fourth edition text and offers the most thorough notes, maps, and bibliography. The introduction uses the latest scholarship to examine how Tom Jones exemplifies the role of the novel in the emerging eighteenth-century public sphere.


Author(s):  
Erik Simpson

This chapter describes the emergence of the terminology of improvisation in the English language. Terms relating to improvisation began to appear in the eighteenth century and came to be used frequently in the nineteenth. Germaine de Staël’s 1807 novel Corinne ou L’Italie (published in French and translated into English the same year) was an important part of this emergence of improvisation. By attending to the content and language of Corinne, including the novel’s earliest translations, the chapter argues that the novel helped create a sense of improvisation as an Italianate artistic practice with political overtones specific to the context of the Napoleonic Wars. For the Staëlian improviser, art and history alike progress not toward pre-ordained goals but by taking new information into account and improvising new ends.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document