REVIEW: Ester Reiter, "A Future Without Hate or Need: The Promise of the Jewish Left in Canada"; Matthew B. Hoffman & Henry F. Srebrenik, eds., "A Vanished Ideology: Essays on the Jewish Communist Movement in the English-Speaking World in the 20th Century

Author(s):  
Stephanie Tara Schwartz
Author(s):  
Robert T. Tally, Jr.

Fredric Jameson (b. 1934) was the leading Marxist literary and cultural critic in the United States and, arguably, in the English-speaking world in the late 20th century and remains so in the early 21st. In a career that spans more than 60 years, Jameson has produced some 25 books and hundreds of essays in which he has demonstrated the versatility and power of Marxist criticism in analyzing and evaluating an enormous range of cultural phenomena, from literary texts to architecture, art history, cinema, economic formations, psychology, social theory, urban studies, and utopianism, to mention but a few. In his early work, Jameson introduced a number of important 20th-century European Marxist theorists to American audiences, beginning with his study of Jean-Paul Sartre’s style and continuing with his Marxism and Form (1971) and The Prison-House of Language (1972), which offered critical analyses of such theorists as Georg Lukacs, Ernst Bloch, Walter Benjamin, and Herbert Marcuse, along with the Frankfurt School, Russian formalism, and French structuralism. With The Political Unconscious (1981) and other works, Jameson deftly articulated such topics as the linguistic turn in literature and philosophy, the concepts of desire and national allegory, and the problems of interpretation and transcoding in a decade when continental theory was beginning to transform literary studies in the English-speaking world. Jameson then became the leading theorist and critic of postmodernism, and his Postmodernism, or, the Cultural Logic of Late Capitalism (1991) demonstrated the power of Marxist theoretical practice to make sense of the system underlying the discrete and seemingly unrelated phenomena in the arts, architecture, media, economics, and so on. Jameson’s concept of cognitive mapping has been especially influential on cultural theories of postmodernity and globalization. Jameson’s lifelong commitment to utopian thought and dialectical criticism have found more systematic expression in such books as Archaeologies of the Future (2005) and Valences of the Dialectic (2009), and he has continued to develop a major, six-volume project titled “The Poetics of Social Forms” (the final two volumes of which remain forthcoming as of 2018), whose trajectory ultimately covers myth, allegory, romance, realism, modernism, postmodernism, and beyond. Jameson’s expansive, eclectic, and ultimately holistic approach to cultural critique demonstrates the power of Marxist critical theory both to interpret, and to help change, the world.


2015 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 88
Author(s):  
Peter Hála

Božena Slančíková Timrava (1867-1951) is an eminent Slovak writer. Her highly regarded realistic novels dealt with the rise of the modern Slovak nation. The intricate historical circumstances of the early 20th century, and the eventual emergence of the Slovak nation within complex European culture, made Timrava’s effort even more important. Due to the multicultural nature of the Austro-Hungarian Empire, Timrava’s work is also meaningful in our trans-national and trans-cultural Global village. Timrava and other Slovak literary women were virtually unknown outside Slovakia until the extensive work done by Professor Norma L. Rudinsky (1928-2012), whose translation of six “Slovak stories by Timrava” was published in1992. However to truly understand and appreciate the importance of Timrava’s work, the English-speaking reader needed cultural and historical context. Rudinsky’s life-long effort culminated in the publication of “Incipient Feminists: Women Writers in theSlovak National Revival,” which was meant as a preamble to the works of Timrava for the English-speaking world. This paper introduces the life and work of Timrava within the intricate historical context of Slovak nation-building. It further outlines the importance of Rudinsky’s work and describes some interesting aspects of her translation. Attempting to present a practical cultural and historical approach to translation, the paper stresses the significance of so called ‘cultural grids’ and identifies the key elements, the ‘historical grids’, as well as author’s and translator’s biography, all within the wider context of the translator’s historical and sociological ‘matrix’ which ultimately determines the success of any translation of realistic historical literature.


2011 ◽  
Vol 21 (2) ◽  
pp. 5-20
Author(s):  
Laila Parsons

The number of English-language biographies of Arab subjects is tiny compared to the number of English-language biographies of North American and European subjects. I argue that this discrepancy is due to three main factors: the preponderance of historians of Europe and North America in history departments in the English-speaking world; the limited crossover market for serious biographies of Arab subjects; and difficulties arising from access to, and the style of, the Arabic sources. A fragment from the life-story of Fawzi al-Qawuqji, an early-20th-century Arab nationalist and soldier, is introduced as a way of pointing to the challenges of using Arabic memoirs to craft a biographical narrative in English.


2014 ◽  
Vol 20 (3-4) ◽  
pp. 30-50 ◽  
Author(s):  
Paola Crespi

The translation of Rudolf Bode’s Rhythm and its Importance for Education and Rudolf Laban’s ‘Eurhythmy and kakorhythmy in art and education’ aims at unearthing rhythm-related discourses in the Germany of the 1920s. If for most of the English-speaking world the translation of Henri Lefebvre’s Rhythmanalysis: Space, Time and Everyday Life marks the moment in which rhythm descends into the theoretical arena, these texts, seen in their connection with other sources, express, instead, the degree to which rhythm was omnipresent in philosophical, artistic, socio-economical and psychological discourses at the turn of the 20th century. Some commentators, such as Lubkoll, have recently highlighted the centrality of rhythm in Modernity, lamenting a lack of scholarship focusing on this phenomenon. This is arguably due to a lack of access to sources accentuated by the language barrier; if, indeed, the ‘rhythmanalysis’ of the turn of the century is not an exclusively Teutonic phenomenon, it is also true that a copious amount of material on rhythm of this period is written in German and remains untranslated. In this sense, then, this translation aims at contributing to the project of a cultural history of rhythm.


Author(s):  
Craig Smith

Adam Ferguson was a Professor of Moral Philosophy at the University of Edinburgh and a leading member of the Scottish Enlightenment. A friend of David Hume and Adam Smith, Ferguson was among the leading exponents of the Scottish Enlightenment’s attempts to develop a science of man and was among the first in the English speaking world to make use of the terms civilization, civil society, and political science. This book challenges many of the prevailing assumptions about Ferguson’s thinking. It explores how Ferguson sought to create a methodology for moral science that combined empirically based social theory with normative moralising with a view to supporting the virtuous education of the British elite. The Ferguson that emerges is far from the stereotyped image of a nostalgic republican sceptical about modernity, and instead is one much closer to the mainstream Scottish Enlightenment’s defence of eighteenth century British commercial society.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document