scholarly journals J. M. Coetzee and the Failures of Reason

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
David Mullins

<p>In a speech delivered in Stockholm in acceptance of the 2003 Nobel Prize for Literature, J.M. Coetzee told the story of Robinson Crusoe's life as a wealthy but haunted writer following his return to English society. Entitled "He and his Man," this brief narrative focuses on the absolute gap between the purportedly self-aware individual and the linguistic subject that stands behind the works of fiction set down on paper by this individual's hand; the imaginary figure - perhaps corresponding to Daniel Defoe himself, creator of the original Robinson Crusoe - who travels about the countryside collecting fantastical stories even as the writer sits at his desk waiting for inspiration to come. Crusoe himself lives a quiet life that for the most part involves walking the seashore and writing, and wonders what relation he, a man with an eventful but narrow past, can have to this shadow self that is the source of his stories:</p>

2021 ◽  
Author(s):  
◽  
David Mullins

<p>In a speech delivered in Stockholm in acceptance of the 2003 Nobel Prize for Literature, J.M. Coetzee told the story of Robinson Crusoe's life as a wealthy but haunted writer following his return to English society. Entitled "He and his Man," this brief narrative focuses on the absolute gap between the purportedly self-aware individual and the linguistic subject that stands behind the works of fiction set down on paper by this individual's hand; the imaginary figure - perhaps corresponding to Daniel Defoe himself, creator of the original Robinson Crusoe - who travels about the countryside collecting fantastical stories even as the writer sits at his desk waiting for inspiration to come. Crusoe himself lives a quiet life that for the most part involves walking the seashore and writing, and wonders what relation he, a man with an eventful but narrow past, can have to this shadow self that is the source of his stories:</p>


2011 ◽  
pp. 107-125
Author(s):  
Craufurd D. Goodwin

Two of the earliest novels in English, Robinson Crusoe (1719) by Daniel Defoe and Gulliver's Travels (1726) by Jonathan Swift, are widely perceived as an entertaining adventure story and a pioneering work of science fiction. Viewed by modern economists, however, they appear as expressions of opposing positions on the desirability of integration within a world economy. Crusoe demonstrated the gains from trade and colonization and the attendant social and political benefits. By contrast, Swift warned of complex entanglements that would arise from globalization, especially with foreign leaders who operated from theory and models rather than common sense.


Derrida Today ◽  
2009 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 260-270
Author(s):  
Francesco Vitale

The paper aims to present a reading of the question of Testimony rising in Derrida's later works (from Faith and Knowledge to Poetics and Politics of Witnessing): the experience of Testimony as the irreducible condition of the relation to the Other, of every possible link among living human singularities and, thus, of the thinking of a community to come. This thinking is able to divert the community from the economy grounding and structuring it within our political tradition governed by the metaphysics of presence, which demands the sacrifice of the Other in its multiple theoretical and practical forms. We intend to read this proposal and to point out its rich perspectives by bringing it into the articulation of an ethical-political archi-writing. So we suggest going back to Derrida's early analyses of phenomenology and to De la grammatologie in order to present a reading of archi-writing as the irreducible condition of the relation to otherness and, thus, of the experience through which a living human singularity constitutes itself, a singularity different from the one our tradition compels us to think of within the pattern of the absolute presence to the self, free from the relation to the other.


2020 ◽  
pp. 223-232
Author(s):  
Marta Kacprzak

La ermoza istorya de Robinzon o la mizerya: Sephardi Versions of Robinson CrusoeIn the second half of the 19th century the Haskalah, an intellectual movement whose objective was to educate and westernize Eastern European Jews, also reached the Sephardic communities in the Ottoman Empire. As a result, there emerged Sephardic modern secular literature, represented mainly by narrative fiction, theatre plays and press. It should be added that modern Sephardic literature is primarily based on translations or adaptations of Western novels. Among these texts we find Sephardic editions of classics of European literature, such as Romeo and Juliet by William Shakespeare, Robinson Crusoe by Daniel Defoe and Gulliver’s Travels by Jonathan Swift.I have found four different versions of Robinson Crusoe that were written in Judeo-Spanish and edited in aljamía. Two of them were published serially in Sephardi press, one in Salonica in 1881 and the other in Constantinople in 1900. The other two editions were prepared by Ben Tsiyon Taragan and published as complete versions, the first one in Jerusalem in 1897 and the second one in Constantinople in 1924. The aim of this paper is to provide a brief analysis of the Sephardic adaptations of Robinson Crusoe by Taragan. La ermoza istorya de Robinzon o la mizerya: sefardyjska wersja Robinsona CrusoeHaskala, zwana także Żydowskim Oświeceniem, to ruch intelektualny, którego celem było odrodzenie kulturowe i społeczne Żydów z EuropyWschodniej oraz ich integracja ze środowiskiem lokalnym. W drugiej połowie XIX wieku Haskala objęła także społeczność Żydów sefardyjskich zamieszkujących tereny należące do Imperium Osmańskiego, w wyniku czego powstała współczesna, świecka literatura sefardyjska reprezentowana głównie przez prozę, sztuki teatralne oraz prasę. Warto dodać, że współczesna literatura sefardyjska oparta jest przede wszystkim na przekładach lub adaptacjach powieści uważanych za klasykę literatury europejskiej, takich jak Romeo i Julia Williama Szekspira, Robinson Crusoe Daniela Defoe czy Podróże Guliwera Jonathana Swifta.W trakcie prowadzonych przeze mnie badań natrafiłam na cztery różne judeo-hiszpańskie wersje Robinsona Crusoe, które zapisane zostały alfabetem hebrajskim, tzw. pismem Rasziego. Dwie z nich ukazały się w prasie sefardyjskiej, jako powieść w odcinkach, pierwsza w Salonikach w 1881 r., a druga w Konstantynopolu w 1900 r. Pozostałe dwie, autorstwa Ben Tsiyona Taragana, zostały wydane w całości, pierwsza w Jerozolimie w 1897 r., druga zaś w Konstantynopolu w 1924 r. Celem tego artykułu jest prezentacja oraz krótka analiza sefardyjskich adaptacji Robinsona Crusoe autorstwa B. T. Taragana.


2020 ◽  
Vol 23 (1) ◽  
pp. 21-37
Author(s):  
Paola Encarnación Sandoval

Este artículo estudia la relación entre el motivo del naufragio y el proceso de adquisición del lenguaje en El Criticón de Baltasar Gracián y Robinson Crusoe de Daniel Defoe. El argumento es que el naufragio se configura como un núcleo del relato propicio para desarrollar la aventura intelectual. El análisis de paralelismos entre estos textos, centrado en cuatro elementos —la intención edificante de las obras, el tratamiento del naufragio, el encuentro de los personajes y el proceso de adquisición del lenguaje—, revela una concepción peculiar de la aventura, en la cual el componente intelectual es importante para desarrollar el enfrentamiento de los personajes con sus realidades. El objetivo del estudio consiste en plantear una reflexión en torno a las inquietudes de estos autores sobre el conocimiento como parte de la aventura literaria.


PMLA ◽  
1976 ◽  
Vol 91 (3) ◽  
pp. 420-435 ◽  
Author(s):  
Patricia Meyer Spacks

The authors of eighteenth-century spiritual autobiographies and of their fictional imitations demonstrate the complex functions of imagination as a component of the spiritual life and of its records. Robinson Crusoe and William Cowper’s Memoir (1816) both delineate detailed sequences of emotional and imaginative development as the foundation of religious experience. Crusoe progresses to self-understanding by recognizing and mastering his own fear and anger and developing his capacity for love and by enlarging the resources of his imagination. Cowper asserts that his conversion and the Christian fellowship that followed it dominate his experience, but his account, with dark imagistic undertones, may also be read as revealing the persistence of despair. The unconscious shaping which produces this counter-pattern enriches the memoir’s implication. In novel and autobiography alike, the divergence between what the author asserts and what he suggests, reflecting varying possibilities of the imagination, can generate fruitful literary effects.


1971 ◽  
Vol 37 (2) ◽  
pp. 208-217 ◽  
Author(s):  
P. R. Giot

From their onset, the first radiocarbon dates gave a range of the absolute chronology to come, but in their detail, they opened more problems than they settled, chiefly because of the possible or unsuspected questions in relation to the reliability of the samples themselves (Delibrias and Giot, 1970). It is only with the experience of great numbers of dates, and the possibility of considering them so to speak statistically, that one can evaluate the real implications of the time scales provided by the method.In Brittany, beginning with a few dates provided by the Groningen Laboratory under H. de Vries, we have been afterwards nearly totally supplied by the Centre des Faibles Radioactivités at Gif-sur-Yvette (Giot, 1960, 1961, 1962, 1963, 1965, 1966, 1967, 1968, 1969, 1970, 1971; Coursaget and Le Run, 1968; Delibrias, Guillier and Labeyrie, 1964, 1965, 1966, 1969, 1970; Coppens, Durand and Guillet, 1968; Vogel and Waterbolk, 1963).We now benefit with more than 200 radiocarbon dates for Brittany alone. We shall consider here about 140 of them, disregarding some duplicates, dates pertaining to periods older than the Neolithic cultures or on the contrary later than the Iron Age, and dates only concerning geological natural sites, though these can be full of interest by their information about the botanical scenery and the effects of cultivation or pasture.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document