scholarly journals La Regia Scuola e il Giappone

Author(s):  
Rosa Caroli

Since its establishment on the eve of the inauguration of the Suez Canal (1869) opening up the route for a privileged sea passage towards the Orient – as it was then called – the Royal Superior School of Commerce of Venice adopted the ambitious and farsighted policy of making it ‘unique in its genre’ by promoting the teaching of foreign languages, particularly the teaching of Oriental languages. The launching of a Japanese language course taught by a native speaker five years after the School’s creation inaugurated a season of relations between Ca’ Foscari and Japan. The year of the Venetian School’s foundation coincides with the beginning of the Meiji period in Japan (1868-1912), which saw its transformation into a modern and industrialised country. The Regia Scuola also entertained direct and indirect relations with similar schools in Japan, exchanging alumni bulletins and scientific publications with them. Many students of Japanese in Venice would spend periods of time in Japan, while native Japanese instructors in Venice, once back in Japan, would transmit knowledge acquired in Venice, sometimes even becoming teachers of Italian in Japan. Scholarships for commercial practice allowed some Venetian alumni to reach Japan, while others were hired by new Japanese educational institutions or attached to the Italian diplomatic and consular missions in Japan. Most of them maintained close ties with Ca’ Foscari by sending postcards, photographs, letters and often detailed reports on Japan to their alma mater, thus helping to increase knowledge of a far and still little-known country, in Venice as well as in the rest of Italy. Young Japanese scholars and prominent professors visited the Regia Scuola, often documenting memories of their Venetian experience in their writings. Following the traces left by some of these characters, the essay aims at reconstructing the many threads of the relationships between the Regia Scuola and Japan in the first six decades of its foundation.

Author(s):  
Choong Pow Yean ◽  
Sarinah Bt Sharif ◽  
Normah Bt Ahmad

The Nihongo Partner Program or “Japanese Language Partner” is a program that sends native speakers to support the teaching and learning of Japanese overseas. The program is fully sponsored by The Japan Foundation. The aim of this program is to create an environment that motivates the students to learn Japanese. This study is based on a survey of the Nihongo Partner Program conducted on students and language lecturers at UiTM, Shah Alam. This study aims to investigate if there is a necessity for native speakers to be involved in the teaching and learning of Japanese among foreign language learners. Analysis of the results showed that both students and lecturers are in dire need of the Nihongo Partner Program to navigate the learning of the Japanese language through a variety of language learning activities. The involvement of native speaker increases students’ confidence and motivation to converse in Japanese. The program also provides opportunities for students to increase their Japanese language proficiency and lexical density. In addition, with the opportunity to interact with the native speakers, students and lecturers will have a better understanding of Japanese culture as they are able to observe and ask the native speakers. Involvement of native speakers is essential in teaching and learning of Japanese in UiTM.


Author(s):  
Тетяна Грунтова ◽  
Юлія Єчкало ◽  
Андрій Стрюк ◽  
Андрій Пікільняк

Hruntova T. V., Yechkalo YU. V., Stryuk A. M. and Pikilʹnyak A. V. Augmented Reality Tools in Physics Training at Higher Technical Educational Institutions. Research goal: the research is aimed at theoretical substantiation of applying the augmented reality technology and its peculiarities at higher technical educational institutions. Research objectives: the research is to solve the problems of determining the role and place of the technology in the educational process and its possible application to physics training. Object of research: teaching physics to students of higher technical educational institutions. Subject of research: the augmented reality technology as a component of the training process at higher educational institutions. Research methods used: theoretical methods include analysis of scientific and methodological literature; empirical methods include studying and observation of the training process. Research results: analysis of scientific publications allows defining the notion of augmented reality; application of augmented reality objects during laboratory practical works on physics is suggested. Main conclusions. introduction of the augmented reality technology in thetraining process at higher technical educational institutions increases learning efficiency, facilitates students’ training and cognitive activities, improves the quality of knowledge acquisition, provokes interest in a subject, promotesdevelopment of research skills and a future specialist’s competent personality.


2019 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 173-178
Author(s):  
Ghaith Alhallak

Abstract The refugee is the person who has fled his or her country for reasons of war, racial discrimination, vengeance, sectarian massacres or other reasons. Many refugees have left everything behind them to reach a society that is completely different from their own, creating many challenges. Perhaps the most important of these challenges is to learn the language of the host country, which is the key that opens the door to integration in all its forms. Overcoming the challenges in language learning occurs not only through teaching institutions, but society also plays a major role. Thus, we can say that the process of teaching the language to newcomers is a combination of the efforts of the relevant educational institutions as well as those of social and cultural organizations and individuals. In this report, I review the process of teaching foreign languages to refugees and migrants, based on my personal experience as a refugee student and as a language teacher for foreigners, which I have been at the same time for more than three years. The article does not address educational methods as much as the steps that I believe should be taken into consideration in the process of trying to integrate refugees in their host community culturally and linguistically. These steps, which may often have more of an impact than the traditional teaching process, are not confined to the field of educational institutions, but go beyond them to reach social and cultural organizations.


Author(s):  
Aleksandra Pawlicka ◽  
Michał Choraś ◽  
Marek Pawlicki
Keyword(s):  

2017 ◽  
Vol 7 (2) ◽  
pp. 20160151 ◽  
Author(s):  
Angela Logan ◽  
Michael P. Murphy

Our understanding of the role of mitochondria in biomedical sciences has expanded considerably over the past decade. In addition to their well-known metabolic roles, mitochondrial are also central to signalling for various processes through the generation of signals such as ROS and metabolites that affect cellular homeostasis, as well as other processes such as cell death and inflammation. Thus, mitochondrial function and dysfunction are central to the health and fate of the cell. Consequently, there is considerable interest in better understanding and assessing the many roles of mitochondria. Furthermore, there is also a growing realization that mitochondrial are a promising drug target in a wide range of pathologies. The application of interdisciplinary approaches at the interface between chemistry and biology are opening up new opportunities to understand mitochondrial function and in assessing the role of the organelle in biology. This work and the experience thus gained are leading to the development of new classes of therapies. Here, we overview the progress that has been made to date on exploring the chemical biology of the organelle and then focus on future challenges and opportunities that face this rapidly developing field.


2018 ◽  
Vol 42 (5) ◽  
pp. 15
Author(s):  
Ichiro Taida

The first high school student Haiku-Karuta competition was held at I-Shou University, Kaohsiung, Taiwan, in May 2017. Haiku, which is a traditional Japanese cultural form, is widely known abroad, and karuta is often used in Japanese language educational institutions. Our competition event is a fusion of these two kinds of Japanese cultural traditions, i.e. haiku and karuta, and 61 high school students participated in the game. The competition contributes to the reception and diffusion of haiku and karuta in Taiwan. Also, the educational merits of the competition involve students having to concentrate on listening to and reading Japanese traditional poems. The fusion is immensely useful in learning Japanese language and culture. In this paper, we will describe the competition in detail. 2017年5月、台湾高雄の義守大学で第1回高校生俳句かるた大会が開かれた。日本の伝統文化である俳句は海外でも広く知られており、またかるたも日本語教育のなかでしばしば使われている。俳句とかるたという2 種類の日本文化を融合させた本大会に7校の高校生、61名が参加した。当該大会の教育的意義は主に以下の3つである。1. 俳句を集中して聞き、該当する札を見つけるという訓練を通じて得られる日本語能力の向上、2. 日本文化の理解の促進、3. チームワークの重要性に対する認識。また本大会の開催を通じてこれらの日本の伝統文化の受容と普及へとつながることが期待できる。本論では、この大会について詳細に報告する。この報告が俳句とかるたを用いた教育の参考例となり、台湾に限らず各国での日本語・日本文化教育がより一層充実したものになればと考えている。


2020 ◽  
Vol 6 (Extra-A) ◽  
pp. 75-80
Author(s):  
Мarina N. Vinnikova ◽  
Nina P. Soboleva ◽  
Elena V. Venidiktova ◽  
Elmira Robertovna Khairullina ◽  
Aziza Salavatovna Nasretdinova

The article is devoted to the consideration of the relevance and analysis of the formation of the professional competence of a foreign language teacher. This is due to the modern socio-cultural conditions, new educational standards, and the ever-increasing requirements for the process of teaching foreign languages. The term "professional competence" is considered using an integrated methodology, which includes theoretical and empirical research methods. The authors have concluded that the professional competence of a foreign language teacher is a complex of various skills and abilities facilitating effective cooperation between the teacher and students in certain professional situations. Furthermore, the authors see the solutions to these problems, the creation of a flexible and mobile system of advanced training and the search for more effective forms of interaction between educational institutions, methodological services, and professional associations of teachers for purposeful continuous pedagogical education of teachers of a foreign language.


2021 ◽  
Vol 5 (S4) ◽  
pp. 780-798
Author(s):  
Iryna Hnatyshena ◽  
Inna Khariuk ◽  
Inessa Azarova ◽  
Iuliia Ivanytska

Distance education at lightning-fast speed has become the only possible form of education. Distance learning of a foreign language for students of higher educational institutions has a number of advantages due to the fact that we are talking about pedagogical interaction with the age group of psychologically mature individuals with relatively formed mechanisms of motivation and outlined personal and professional orientation. The purpose of the present research is a comprehensive analysis of the process and results of distance learning of a foreign language (English) for students of economic specialties. The research methods are as follows: the analysis of modern opportunities for organizing distance learning; study of theoretical and methodological papers on the subject matter; method of experimental teaching of foreign languages with an emphasis on tactics of stimulating the personal and motivational sphere of students’ educational activities; development of author’s diagnostic models in order to reveal the dynamics of development of knowledge and practical skills in a foreign language of students of economic profile; qualitative and quantitative analysis of empirical data; statistical and mathematical interpretation of results, their functional analysis; method of generalization and abstraction. According to the data obtained, the hypothesis of the research has been confirmed.


Author(s):  
SIRANUSH GHAZARYAN

The article touches upon the problems of teaching English as a third foreign language in higher educational institutions of the Republic of Armenia. The students’ mother tongue, in this case, is Armenian. Russian is the first foreign language and French is the second one. Considering the fact that the students’ 2nd (French) and 3rd (English) foreign languages have significant similarities that can cause both positive transfer and negative interference, the teaching/learning process of English should be organized by paying special attention to the similarities and taking into account certain peculiarities. Accordingly, the use of correctly selected exercises can help in organizing the teaching/learning process more quickly and effectively. The author also introduces some “dangerous” language phenomena that may bring about undesirable interference in learning English after French. In addition, a number of exercise samples are provided that might be used to develop the students’ lexical, grammatical and phonological competences in teaching/learning English as a third foreign language.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document