scholarly journals English language proficiency level of Higher Secondary level students in Nepal

2017 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 59-75
Author(s):  
Keshab Kumar Sijali

The objective of this study is to investigate the proficiency level of English language of higher secondary level students in Nepal regarding their gender, nature of institution, medium of instruction and stream. The subject of this study comprises 529 learners from 22 higher secondary school of academic year 2015/6 among whom an English language proficiency test was conducted. The data obtained were analyzed using mean, Mann-Whitney U-test and Kruskal Wallis H-test of non-parametric test. The result showed that the English language proficiency level of higher secondary level students in Nepal was poor (M = 10.4490). Regarding the gender, the result showed that there was no statistically significant difference between female and male ELT students in their English language proficiency level. However, ELT students of government higher secondary level were found statistically significantly less proficient in English language than that of private higher secondary level .Similarly, the Nepali medium ELT students were found statistically significantly highly less proficient in English language than that of English medium. The result further showed that there was statistically significant difference in the English language proficiency level of higher secondary level students in Nepal from different streams

2018 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 59-68
Author(s):  
Ahmad Rossydi ◽  
Bayu Purbo Wartoyo

Bagi seorang ATC penguasaan bahasa Inggris adalah hal yang sangat berperan terhadap pekerjaannya. Sebelum menjadi seorang ATC, calon ATC harus mengikuti tes kecakapan berbahasa Inggris (ICAO English Language Proficiency Test) dan diwajibkan memperoleh level yang telah ditentukan oleh International Civil Aviation Organisatiton (ICAO), yaitu organisasi internasional yang mengatur penerbangan di dunia. Level yang ditentukan untuk seorang ATC sesuai dengan Annex 1 tentang Personnel Licensing yang menyatakan bahwa level minimum untuk persyaratan menjadi seorang ATC adalah level 4. Dalam penelitian ini, penulis membagi menjadi enam bagian, yaitu metode dan desain penelitian, populasi dan sampel, instrument penelitian, prosesedur pengumpulan data, dan teknik analisa data. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah korelasi. Korelasi antara kecerdasan emosi, gaya belajar, dan prestasi akademik bahasa Inggris taruna tingkat III ATKP Makassar. Tujuan Penelitian ini adalah untuk Memberikan informasi deskriptif tentang korelasi antara kecerdasan emosional, gaya belajar terhadap prestasi akademik bahasa Inggris, taruna tingkat III ATKP Makassar.  Hasil penelitian diperoleh hasil yang signifikan antara antara kecerdasan emosional, gaya belajar terhadap prestasi akademik bahasa Inggris, taruna tingkat III ATKP Makassar.


2019 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 15
Author(s):  
Kifayatullah Khan ◽  
Wasal Khan

This cross-sectional quantitative research was conducted to compare the average perceptions of students and teachers regarding students’ English language proficiency at the higher secondary level in Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. The participants were 1975 students and 108 teachers belonging to one each district of the seven divisions in Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan. Data were collected through pre-tested questionnaire i.e., one each for students and teachers. To analyze the significance difference between the average perceptions of students and teachers about higher secondary students’ English language proficiency; independent samples t-test was applied. The findings of the study revealed significant difference in teachers’ and students’ perceptions regarding students’ partial command over English language; use of English in and beyond classroom; expressing views fluently in English; students’ listening, speaking and reading skills; while no significant difference was seen regarding students’ full command over English language and their writing skill.


Author(s):  
Wolter Parlindungan Silalahi ◽  
Friska Ria Sitorus

This work aims to investigate an Indonesian EFL student’s perceptions and experiences in repeatedly doing standardized English language proficiency test: TOEIC (Test of English for International Communication) and TOEFL (Test of English as a Foreign Language). This standardized test has a significant role in the academic and professional lives of students (Anam, 2019); it contributes positively to students’ language proficiency and their future employment if they have higer and valid score in the test (Hsieh, 2017). This present study interviewed an Indonesian EFL student at a National University in Taiwan running an international program. The study participant passed the exam, but she did it repeatedly before she could pass it. This study used a qualitative phenomenological approach with an in-depth interview. The relevant findings illustrate that the participant reveals the reasons for failing the test: lack of self-awareness, lack of self-confidence, and the distance of the test venue from her dormitory. On the contrary, she passed the test by doing online simulation exam individually and modifying her study skills while preparing for the test. The failure process had a positive impact on her in making her to know her ability.


Author(s):  
Kerny M. Macado ◽  
Felix M. Diano Jr.

Using a quantitative-comparative design, this study compares the language proficiency of the Senior High School Students of a certain University from the five (5) different strands; Science-Technology-Engineering-Mathematics (STEM), Humanities-Education-Social Sciences (HESS or HUMSS), Business-Accountancy-Management (BAM or ABM), Technical-Vocational-Livelihood (TVL) and General Academic Strand (GAS) and determine on which of these strands excels in the language proficiency test. There are 40 students randomly selected per strand. They are tested using the Language Proficiency Test in English. The one-way Analysis of Variance was utilized in the study. The findings reveal that there is a significant difference (p<0.05) in the English language proficiency of the students from the five (5) strands. Moreover, the students from the STEM strand excel from the other strands. This further indicates that the STEM students are more superior and developed on the academic literacy, alternative understandings and adequate formulation of theories and concepts in dealing with different variations of linguistics skills.  


2020 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 48-55
Author(s):  
Ahmad Rossydi ◽  
Bayu Purbo

Bagi seorang ATC penguasaan bahasa Inggris adalah hal yang sangat berperan terhadap pekerjaannya. Sebelum menjadi seorang ATC, calon ATC harus mengikuti tes kecakapan berbahasa Inggris (ICAO English Language Proficiency Test) dan diwajibkan memperoleh level yang telah ditentukan oleh                International        Civil       Aviation   Organisatiton (ICAO), yaitu organisasi internasional yang mengatur penerbangan di dunia. Level yang ditentukan untuk seorang ATC sesuai dengan Annex 1 tentang Personnel Licensing yang menyatakan bahwa level minimum untuk persyaratan menjadi seorang ATC adalah level 4. Dalam penelitian ini, penulis membagi menjadi enam bagian, yaitu metode dan desain penelitian, populasi dan sampel, instrument penelitian, prosesedur pengumpulan data, dan teknik analisa data. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah korelasi. Korelasi antara kecerdasan emosi, gaya belajar, dan prestasi akademik bahasa Inggris taruna tingkat III ATKP Makassar. Tujuan Penelitian ini adalah untuk Memberikan informasi deskriptif tentang korelasi antara kecerdasan emosional, gaya belajar terhadap prestasi akademik bahasa Inggris, taruna tingkat III ATKP Makassar. Hasil penelitian diperoleh hasil yang signifikan antara antara kecerdasan emosional, gaya belajar terhadap prestasi akademik bahasa Inggris, taruna tingkat III ATKP Makassar.


2021 ◽  
Vol 186 (Supplement_1) ◽  
pp. 572-578
Author(s):  
Irma L Molina-Vicenty ◽  
Isabel C Borrás-Fernandez ◽  
Charlene Pope ◽  
Boyd Davis ◽  
Martha Alemán-Del Toro ◽  
...  

ABSTRACT Introduction The purpose of this pilot study was to obtain preliminary data to culturally adapt the Veteran Health Administration Traumatic Brain Injury (TBI) assessment instruments for the Hispanic Veteran population. A qualitative analysis explored the cognitive processes used by Hispanic Veterans whose preferred language was Spanish to understand a specific set of screening questions within the Initial TBI Screening, the Comprehensive TBI Evaluation, the Neurobehavioral Symptom Inventory (NSI), and the La Trobe Communication Questionnaire (LTCQ). Materials and Methods A certified translator completed translation of the TBI instruments, an expert panel resolved inadequate expressions of the translations, and translated instruments were back translated. Male and female Hispanic Veterans with a positive TBI screening underwent a recorded administration of the TBI instruments, including LTCQ, followed by systematic debriefing using semi-structured cognitive interviews which then underwent qualitative analysis. The Marin’s Short Acculturation Scale for Hispanics, the Tropp’s Psychological Acculturation Scale, the English-Language Proficiency Test Series, and the TBI Demographic and Language Preference interview were administered to the subjects. Results Fifteen subjects were enrolled for the TBI instruments intervention; 11 of them completed all the additional procedures. The TBI instruments intervention seemed to produce very few variations, indicating adequate cultural equivalence. However, the LTCQ instrument showed suggested cultural variations, but did not suggest a lack of understanding or misinterpretation. The population studied displayed preferential connectedness to the Hispanic/Latino culture and to the Spanish language. The LTCQ indicated that subjects perceived themselves as having a worse execution in terms of communication skills than historical control and TBI groups. English-Language Proficiency Test Series found that most of the subject population did not demonstrate mastery of grade-appropriate basic social and academic vocabulary in English. Conclusion Current findings highlight the importance of using linguistically and culturally appropriate materials upon evaluating Hispanic Veterans with a suspected TBI who have Spanish as their primary or preferred language.


2017 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 25-39
Author(s):  
Simin Jalili

The expansion of the English Language utilization, the concept of Lingua Franca, and the English language proficiency’s role in children’s social and vocational future, make children’s learning English a vital affair for parents all around the world. Minding the role of parents’ educational level is an understudied issue in children’s English language proficiency level. To address this unexpected topic, the purpose of this study is finding the relationship between parents’ educational level and children’s English language proficiency. For this study, the researcher gave a TOEFL test (for evaluating the children’s English language proficiency) and a questionnaire (for determining their parents’ educational level) to eighty participants both female and male who are in their twenties and thirties. They were students in Intermediate and Upper Intermediate level in Gatt Language Center (GLC) in Tehran. After collecting the data the researcher considered each participant’s score two times: First regarding to their fathers’ educational level, second regarding to their mothers’ educational level. The researcher ran Independent Sample t-Test for differentiation between children whose parents have university education and children whose parents do not have university education. This study showed that children whose mothers have university education have higher level of English language proficiency. But there is no significant difference of English language proficiency level between children whose fathers have university education and those whose fathers do not have university education. In accordance with this study, unlike fathers’, mothers’ educational level, especially university education, could affect children’s English language proficiency level. So all parents especially mothers who desire to have children with high English language proficiency level, should take the prominence of their own educational level into account.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document