scholarly journals A moral jester? : David Foster Wallace and Infinite Jest's hidden moral heart

Author(s):  
Michael GL Bacal

In this thesis, I explore the frequently overlooked moral dimensions of David Foster Wallace's seminal novel Infinite Jest. I seek to propose, in spite of the commonly cited iconoclasm of the text, an alternative reading of it as an old-fashioned bildungsroman concerned with the possibilities of moral and spiritual growth. In particular, I illuminate the unconventional way Wallace reimagines classic narratives of redemption and salvation under the surface of the novel, and I develop a framework with which to understand their centrality. Furthermore, I address how this belongs to his larger attempts to reconcile many of the traditional thematic concerns of the novel with several of the challenges presented by the postmodern avant-garde. I argue that, in its efforts to do so, Infinite Jest helped to renew, in many powerful and unexpected ways, the classic story of redemption and offer a profound meditation on many larger ills plaguing society today.

2021 ◽  
Author(s):  
Michael GL Bacal

In this thesis, I explore the frequently overlooked moral dimensions of David Foster Wallace's seminal novel Infinite Jest. I seek to propose, in spite of the commonly cited iconoclasm of the text, an alternative reading of it as an old-fashioned bildungsroman concerned with the possibilities of moral and spiritual growth. In particular, I illuminate the unconventional way Wallace reimagines classic narratives of redemption and salvation under the surface of the novel, and I develop a framework with which to understand their centrality. Furthermore, I address how this belongs to his larger attempts to reconcile many of the traditional thematic concerns of the novel with several of the challenges presented by the postmodern avant-garde. I argue that, in its efforts to do so, Infinite Jest helped to renew, in many powerful and unexpected ways, the classic story of redemption and offer a profound meditation on many larger ills plaguing society today.


2020 ◽  
Vol 6 (3(72)) ◽  
pp. 51-55
Author(s):  
K.A. Tokarev

The article examines a novel «Infinite Jest» by an American writer David Foster Wallace in the context of postmodern paradigm and the following literary and cultural tendencies. On the basis of the works by cultural critics Simon Reynolds and Mark Fisher, who argue that contemporary culture lacks interest in future, the study focuses on time and its perception as a topic in the novel. The main goal of this work is to identify the novel’s images and motives that have a connection with the concept of future. The main points of the study are the reception of time through the introduction of new type of calendar in the novel, images of possible historic picture of the future (geopolitical tendencies, ecological problems, etc.) and the chosen time period in the narrative (ambiguous future). The article also provides an analysis of postmodern paradigm’s time frame for the clarification of the novel’s position in literary and cultural sphere during its development.


2018 ◽  
Vol 47 (1) ◽  
pp. 203-215
Author(s):  
William A. Cohen

Vanity Fair (1848) famously opens with a departure. As Becky Sharpe flounces off from Miss Pinkerton's academy, she takes leave of her patron by telling her “in a very unconcerned manner … and with a perfect accent, ‘Mademoiselle, je viens vous faire mes adieux.’” Miss Pinkerton, we learn, “did not understand French, she only directed those who did: but biting her lips and throwing up her venerable and Roman-nosed head … said, ‘Miss Sharp, I wish you a good morning’” (7). This performance of befuddlement on the part of a respectable schoolmistress bespeaks a whole collection of Victorian cultural norms about language competence in general and about the French language in particular. Even though the action is set in a period when Becky's speaking “French with purity and a Parisian accent … [was] rather a rare accomplishment” (11), the novel was written for a mid-nineteenth-century audience that could mainly count on middle-class young ladies to have acquired this degree of refinement—or at least to aspire to do so.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Lucy Eleanor Alston

<p>It is a commonplace that ekphrasis – the description in literature of a visual work of art – brings to the fore questions of representation and reference. Such questions are particularly associated with the ‘postmodern’; ekphrasis is thus often subsumed under the category of metafiction. There has been little critical attention, however, to how the ekphrastic mode might be understood in aesthetic terms. This thesis considers the nature of ekphrasis’s referential capacity, but expands on this to suggest a number of ways in which the ekphrastic mode evinces the aesthetic and ontological assumptions upon which a text is predicated. Two case studies illustrate how the ekphrastic mode can be figured to different effect. In comparing these two novels, this thesis argues that the ekphrastic mode makes clear the particular subject-object relations expressed by each. If Lukács is correct in asserting that the novel mode expresses a discrepancy between ‘the conventionality of the objective world and the interiority of the subjective one’, ekphrasis provides a fruitful but under-explored avenue for critical inquiry because, as a mode, it is situated at the point at which subject and object must converge. The first chapter of this thesis is concerned with Ben Lerner’s Leaving the Atocha Station (2011), a novel that includes both traditional ekphrastic descriptions and embedded photographs and references to critical theory that function ekphrastically. David Foster Wallace’s Infinite Jest (1996) provides a contrast: the novel makes continued reference to film – a medium defined by its temporal qualities – but as used in the novel the ekphrastic mode implies a fixed, ahistorical schema. The implications that such differences have on the novel mode and critical discourse are explored in the final section of the thesis.</p>


Author(s):  
Jan Gresil S. Kahambing ◽  

Michael Ondaatje’s Warlight (2018), his latest novel to-date, contains nostalgic elements of strangeness and cartography. In this paper, I short-circuit such themes with health under medical humanities, which heeds a Nietzschean counsel of close reading in literature. To do so, I explore the case of Rachel’s illness, namely her epileptic seizures, as an instance that drives her impetus for active forgetting and eventual convalescence. A close hermeneutical reading of the novel can reveal that both of Nietzsche’s ideas on active forgetting and convalescence provide traction in terms of what this paper constructs as Rachel’s pathography or narration of illness. Shifting the focus from the main narrator, Nathaniel, I argue that it is not the novel’s reliance on memory but the subplot events of Nathaniel’s sister and her epilepsy that form a substantial case of medical or health humanities.


2020 ◽  
Vol 44 (2) ◽  
pp. 63
Author(s):  
Katarzyna Biela

The article analyses the representation of the newspaper medium in <em>The Unfortunates</em> – the fourth novel by the post-war British avant-garde author B.S. Johnson. The narrator’s job as a football reporter is discussed with reference to other themes and the unconventional form of the novel. Special attention is paid to the section called “The pitch worn”, which presents the process of writing the report. The aim is to see how the chapter resonates within the whole work and what it reveals as regards Johnson’s views on precision, honesty and liveness. Literary analysis is accompanied by references to journalism and media studies.


Author(s):  
N. Ivanova ◽  
А. Mykhailova

The research is devoted to the analysis of the editorial and publishing policy of “Solomiia Pavlychko’s Publishing House “Osnovy”. One of the important tools of “Osnovy” publishing strategy at the present stage is the modernization of its product, which consists of the original visualization of the artistic text. In accordance with the new publishing policy, “Osnovy” launches the “Alternative Series of Ukrainian Classics” with the illustrations of young Ukrainian artists.The scientific novelty of our research is the conceptual comprehension of the publishing project “Alternative Series of Ukrainian Classics”. The visual version of the novel “The City” by V. Pidmohylnyi is of special attention. In the study, we suggest that the name “Alternative Series ...” is a successful marketing technique, as for many readers, classics is related to the official ones, sometimes boring and formalized “school” ideas about literature. So, it was planned that the concept “alternative” would become a modern slogan for the project and expand the audience of potential readers. Thus, the works of Ukrainian classics received an entirely new illustration for a modern Ukrainian.The analysis of the illustrative presentation of novel “The City” by V. Pidmohylnyi, published in “Osnovy” in 2017, affords the ground for the suggestion that the work became a truly alternative in the sense of avant-garde design. The article emphasises the idea that “The City” (2017), which is being investigated by us, is especially distinguished among other reprints of classical Ukrainian literature by the collision and dialogue of the verbal urban text of V. Pidmohylnyi (1927) with the avant-garde, postmodern, comic visual text of modern city by M. Pavliuk (2017). New meanings of the verbal text are born on the collision of two urban discourses. Thus, through the illustrative material, the modern city, described in the novel by V. Pidmohylnyi 90 years ago, becomes relevant and modern for the citizens of 2017. So, we are dealing with the postmodern illustrative design of the classical edition, which through the latest forms of visualization, creates new visions and contexts.The offered study states that “Osnovy” is not only a publishing house, creating a quality publishing product concerning the latest news, but also uses modern marketing strategies to implement its products.


Author(s):  
Luka Bešlagić

This paper analyses the experimental film Sonne halt! by Ferry Radax, an Austrian filmmaker renowned for his unconventional approach to cinematic practice. Filmed and edited between the end of the 1950s and early 1960s, the film at first may appear to be a belated homage to the previous European experiments in avant-garde cinema, already carried out a few decades earlier. However, since there have been no great ‘historical avant-garde’ movements in Vienna in the period between the two world wars – according to the novel argument made by Klaus Kastberger – it was already the middle of the 20th century when the ‘original’ avant-garde strategies were finally acknowledged in Austria, and simultaneously appropriated by the ‘neo-avant-garde’. In this peculiar historico-cultural context Sonne halt!, in its fragmentary non-narrative structure which resembles Dadaist or Surrealist playfulness and openness, innovatively and radically interweaved two disparate film registers: moving image and spoken language. Various sentences arbitrarily enounced throughout the film – which have their origin in Konrad Bayer’s unfinished experimental, pseudo-autobiographical, montage novel der sechste sinn – do not constitute dialogues or narration of a traditional movie script but rather a random collection of fictional and philosophical statements. At certain moments there is a lack of rapport between moving image and speech – an experimental attempt by Ferry Radax to challenge one of the most common principles of sound and narrative cinema. By deconstructing Sonne halt! to its linguistic and cinematic aspects, this article particularly focuses on the role of verbal commentaries within the film. Article received: December 28, 2017; Article accepted: January 10, 2018; Published online: April 15, 2018; Original scholarly paper How to cite this article: Bešlagić, Luka. "Interweaving Realities: Spoken Language and Moving Images in the Sonne halt!, Experimental Film by Ferry Radax." AM Journal of Art and Media Studies 15 (2018): . doi: 10.25038/am.v0i15.228


2021 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 529-545
Author(s):  
Julia Jordan

This article will explore the relationship between linguistic puns and knowledge, in particular puns in Christine Brooke-Rose's work, and what they tell us about knowledge: secret knowledge; encoded knowledge; latent knowledge that remains latent; and the refusal of knowledge. My title is an allusion to Frank Kermode's 1967 essay ‘Objects, Jokes, and Art’, where he puzzles away at his own difficulty with distinguishing avant garde writing and art, especially what he calls the ‘neo-avant garde’ of the 60s, from jokes. ‘I myself believe’, he writes anxiously, ‘that there is a difference between art and a joke’, admitting that ‘it has sometimes been difficult to tell.’ Brooke-Rose, whose work Kermode admired, is a perfect example of this. Her texts revolve around the pun, the surprise juxtaposition between semantic poles, the unexpected yoking together of disparate elements. Puns, for Brooke-Rose, sit at the juncture between the accidental and the overdetermined. So what is funny about the pun? Not much, I propose, or rather, it provokes a particular sort of ambivalent laughter which becomes folded into the distinctive character and affective potency of late modernism itself: its deadpan silliness; its proclivity to collision and violence; its excitability and its melancholy. Brooke-Rose's humour is thus of the difficult sort, that is, humour that reveals itself at the moment of its operation to be not all that funny. The unsettling laughter, I propose, that exposes literature's own incommensurability with itself. For Jacques Rancière, the novel must illuminate somehow the ‘punctuation of the encounter with the inconceivable’, in the face of which all is reduced to passivity. The pun, in particular, forces the readers’ passivity, and exposes us to limits of what can be known.


Author(s):  
Elizabeth Holt

In the mid-19th century, the Arabic novel emerged as a genre in Ottoman Syria and khedival Egypt. While this emergence has often been narrated as a story of the rise of nation-states and the diffusion of the European novel, the genre’s history and ongoing topography cannot be recovered without indexing the importance of Arabic storytelling and Islamic empire, ethics, and aesthetics to its roots. As the Arabic periodicals of Beirut and the Nile Valley, and soon Tunis and Baghdad, serialized and debated the rise of the novel form from the 19th century onward, historical, romantic, and translated novels found an avid readership throughout the Arab world and its diaspora. Metaphors of the garden confronted the maritime span of European empire in the 19th-century rise of the novel form in Arabic, and the novel’s path would continue to oscillate between the local and the global. British, French, Spanish, and Italian empire and direct colonial rule left a lasting imprint on the landscape of the region, and so too the investment of Cold War powers in its pipelines, oil wells, and cultural battlefields. Whether embracing socialist realism or avant-garde experimentation, the Arabic novel serves as an ongoing register of the stories that can be told in cities, villages, and nations throughout the region—from the committed novels interrogating the years of anticolonial national struggles and Arab nationalism in the 1950s and 1960s, through the ongoing history of war, surveillance, exile, occupation, and resource extraction that dictates the subsequent terrain of narration. The Arabic novel bears, too, an indelible mark left by translators of Arabic tales—from 1001 Nights to Girls of Riyadh—on the stories the region’s novelists tell.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document