scholarly journals Would-be Language Teachers' Perceptions and Challenges Towards Synchronous Language Learning

2021 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 07-17
Author(s):  
Kathlyn Aranas

Believed to be a practical solution to eliminate the possibilities of any learning gap to befall, the adaption of online learning specifically the implementation of the synchronous mode of teaching and learning has been practiced in various universities in the arena of education amidst the covid-19 outbreak. In light of this, the present study sought to investigate the different perspectives of would-be language teachers towards synchronous learning. Moreover, this investigation aimed to determine the challenges encountered by the students during the course of learning. The participants of the study were seven students in the tertiary level taking a bachelor’s degree either in English or Filipino. Essentially, a descriptive qualitative research design was employed and individual in-depth interviews were conducted. Furthermore, thematic analysis was utilized to analyze the data gathered. With reference to the findings of this study, it has been noted that the respondents perceive synchronous learning differently, which includes both positive and negative remarks. In addition, internet connectivity issues, limited interaction in virtual platforms, technical difficulties, distractions in the environment, and lack of gadgets were the evident challenges experienced by the students during synchronous learning sessions.

2020 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 171-193
Author(s):  
Lucía Pintado Gutiérrez

AbstractThis article explores the agency of the student in translation in language teaching and learning (or TILT). The purpose of the case study discussed here is to gain an overview of students’ perceptions of translation into the foreign language (FL) (also known as “inverse translation”) following a module on language and translation, and to analyse whether there is any correlation between students’ attitude to translation, its impact on their language learning through effort invested, and the improvement of language skills. The results of the case study reveal translation to be a potentially exciting skill that can be central to FL learning and the analysis gives indications of how and why language teachers may optimise the implementation of translation in the classroom. The outcome of the study suggests that further research is needed on the impact of translation in the language classroom focussing on both teachers’ expectations and students’ achievements.


2021 ◽  
Vol 19 (2) ◽  
pp. 173-199
Author(s):  
Mahrus Asʾad ◽  
Ahmad Bukhori Muslim ◽  
Wagdi Rashad Ali Bin-Hady

Abstract Similar to other theistic texts, the Qurʾan has some figurative languages which require deep thought for good comprehension. However, how these rhetorical imageries can inspire the development of higher order thinking skills (HOTS) and religious tolerance among language learners, two necessary skills in the information-laden era, is still less known. This study explores how the Qurʾan’s figurative languages serve as an inspiring basis to develop Bloom’s revised taxonomy of analyzing and evaluating thinking skills in foreign language learning. Document analysis shows that many verses in Sura (Chapter) Joseph and other five chapters contain some simile, personification, and metaphor in recounting past prophetical and scientific events humans need to learn for life. Incorporated into learning materials, these figurative languages require the foreign language learners to use their skills of sensing, imagining, and making logical reasoning to discern the real meanings. The discussion of Sura Joseph in the Qurʾan which recounts some prophets of Abraham’s descendants can also increase religious tolerance among young followers of Abrahamic religions. The study recommends some strategies on how language teachers base their teaching and learning practices on these religious scriptures to develop students’ critical thinking and create a more harmonious global citizenship.


2021 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 242-264
Author(s):  
Ernest Nyamekye ◽  
Daniel Baffour-Koduah ◽  
Esther Asare

Since the advent of Information and Communication Technology (ICT), teaching and learning have somewhat taken a paradigm shift. It is, thus, imperative for teachers in all disciplines to appreciate the essence of integrating ICTs in teaching and learning. In this regard, this study sought to explore Basic School Ghanaian Language teachers’ perceptions of ICT integration in Ghanaian language teaching. The study employed a descriptive survey design. Stratified random sampling was used to obtain data from 205 teachers in the Bono, Bono East and Ahafo region of Ghana. Analysis of data collected through a self-developed questionnaire reveals that Ghanaian language teachers exhibit a positive perception of ICT integration in education. However, in practice, they tend to integrate ICT in their instruction on occasional basis. Also, it was revealed that a lack of financial support for ICT resources and lack of in-service training on ICT use were factors that militated against ICT integration in Ghanaian language teaching. Finally, the study revealed a statistically significant difference between degree holders and diploma holders’ perception of ICT integration in teaching and learning Ghanaian language.


IIUC Studies ◽  
2016 ◽  
pp. 173-182
Author(s):  
Md Yousuf Uddin Khaled Chowdhury

Brumfit (1979) has suggested that many commercially published ELT materials are little more than ‘masses of rubbish, skilfully marketed’. He perhaps rejects most of the published materials. However, in reality, it is observed that these ELT resources are the only available alternatives in the contexts where infra-structural limitations of language classrooms and the inefficiency of the language-teachers make the goal of language learning and teaching unreachable or unattainable for many of the learners. This paper, through a case study, aims at justifying the use of commercially published ELT coursebooks that are designed and used, considering the limitations and problems of the personally produced materials by untrained teachers. Nevertheless, these materials must consider the local market rather than the global markets so that they meet the needs of the local language learners and instructors. The case study implies that it is the selection or adaptation of the right materials for the specific learners that makes them effective or ineffective. It also suggests that the personally designed or locally produced materials too may make teaching and learning difficult and impossible sometimes.IIUC Studies Vol.10 & 11 December 2014: 173-182


2020 ◽  
Vol 36 (4) ◽  
Author(s):  
Dinh Minh Thu

Washback, i.e., test effects on teaching and learning, has been emerging as an attractive research topic in language training and assessment for over the past 20 years for its significant implications of test validation and fairness for both policy-makers and practitioners. Presently, it deserves more Vietnamese researchers' interest in the context of the enactment of the National Foreign Language Project 2020 (extended to 2025), which puts language assessment as a key innovation requirement. Washback operates either positively or negatively; i.e. promoting or inhibiting learning. Teachers are considered the precursor in the washback mechanism. There is only one washback model on the washback effects on teachers, which is proposed by Shih (2009). This paper aims to critically browse other washback models besides Shin’s (2009) to generate a washback framework on teachers' perceptions and practices. Previous empirical washback research on teachers in and beyond Vietnam is, then, investigated in alignment with the aspects illustrated in the framework to point out achievements and gaps in the field. A qualitative approach of document analysis of over forty studies of differing types, i.e. books, dissertations and articles, has been adopted to reach the research aim. The discussion is divided into two major parts, including the washback models pertaining to teachers to scaffold a model for teachers' perceptions and practices, and the results in empirical research in terms of the aspects mentioned in the model. Findings show that washback on teachers' perceptions ranges from perceptions of the test itself, students' language ability, teaching contents and methodology to teachers' professional development. Plus, washback on teachers' practices concerns their selections of teaching contents and methodology in class as well as their involvement in professional development. The element of professional development can be considered a new light in the reviewed washback model. This has a significant meaning by raising teachers' awareness of developing themselves professionally. The current paper expects to contribute to elaborating the scenario of washback research for interested researchers, practitioners and policymakers not only in but beyond the context of Vietnam.


2018 ◽  
Vol 8 (1) ◽  
pp. 139
Author(s):  
Seyyed Hatam Tamimi Sa’d ◽  
Fereshte Rajabi

Vocabulary constitutes an essential part of every language-learning endeavour and deserves scholarly attention. The objective of the present study was three-fold: 1) exploring Iranian English language learners’Vocabulary Learning Strategies (VLSs), 2) examining language learners’ perceptions of vocabulary learning, and 3) exploring Iranian English language teachers’ Vocabulary Teaching Strategies (VTSs). In total, 145  intermediate learners of English as a foreign language, consisting of 114 males and 31 females aged 15 to 27, participated in the study. The triangulated data were collected using three tools: questionnaires, interviews, and class observations. Sixty-seven learners (31 females and 36 males) filled out a 56-statement questionnaire, adopted and adapted from Takač (2008) and translated into Persian. The questionnaire comprised two parts, enquiring as to the learners’ VLSs and the teachers’ VTSs. The findings indicated that females and males differed significantly in their reported VLSs and their teachers’ use of various VTSs. Additionally, 78 learners were interviewed as to their perceptions of effective and ineffective VLSs as well as VTSs. The findings revealed that the most effective VLSs were reported to be: a) reciting, repeating and listening to words, b) using words, and c) memorising words while the most effective VTSs revolved around: a) explanation, b) repetition, and c) dictation. The observations also confirmed the findings obtained via the questionnaire and interviews. In general, the findings are indicative of the limited repertoire of vocabulary acquisition techniques employed by Iranian EFL learners, hence the need for strategy training in how to acquire vocabulary. 


2021 ◽  
pp. 136216882110609
Author(s):  
Kim Murray ◽  
José Reis-Jorge ◽  
Julie-Anne Regan

Research in language learning indicates that process drama (PD), an educational approach where students and teachers work in and out of role to explore themes and issues, can be well suited to the Japanese higher education (HE) context. Despite the benefits highlighted in the literature, PD remains a niche approach to language teaching and learning, with a limited number of practitioners in Japan. This study seeks to uncover language teachers’ experiences of becoming Process Drama Practitioners (PDPs) and using and sharing PD as an English language teaching approach in Japanese HE. Data were collected via in-depth interviews with six experienced PDPs. The findings indicate that prior positive experiences with drama was an encouraging factor of the adoption and self-directed initial use of PD in their teaching practices. Positive student outcomes and feedback were primary motivators for continued use of PD. Experiences of sharing PD led to a perceived need to distinguish PD from theatre-based approaches and establish connections to familiar approaches to language teaching.


Author(s):  
Christian Swertz ◽  
Rosa Schultz ◽  
Katharina Toifl

This chapter reports the concept development and evaluation results from the project LANCELOT (LANguage learning with CErtified Live Online Teachers). LANCELOT is funded by the Leonardo da Vinci program of the European Commission. LANCELOT, a training program for live online language teachers, covers the technological, methodological, and intercultural aspects of live online language training. Concepts for the use of current online communication technologies and suitable language teaching methods in a virtual language classroom have also been developed within the project. These concepts are integrated by means of an innovative pedagogical concept for online teaching and learning called Web-Didactics. In order to verify that it is ready for the market, the training program recently underwent thorough testing and evaluation.


Author(s):  
Revathi Viswanathan

With the advancement in technological tools and devices, language teachers can foster learning of communication skills through mobile devices. There is a growing interest among students to use the latest gadgets for getting connected with their peers. It must be admitted that the usage of these devices would bring in a real revolution in the teaching and learning process. It has been widely accepted that mobile learning promotes students' active participation. Teachers also now understand that one of their responsibilities is to create more opportunities to make their students practice language skills. Although numerous researches has been done in the field of English Language Teaching in India, research on mobile assisted language learning is still in an infancy stage. In this chapter, the author discusses the possibility of offering training through mobile apps, based on research she conducted recently.


2020 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 259-267
Author(s):  
Sophie Judy Nock

Can the teaching approach “communicative language teaching” support Māori language teachers teaching te reo Māori (the Māori language) in English medium schools? Given that, in the absence of a high level of inter-generational transmission, and more than two-thirds of Māori school children attend schools in which the primary language of instruction is English, the ultimate fate of the language rests, to some extent at least, with the success of instructed language learning. This article will discuss and support the notion of adopting characteristics of communicative language teaching as a supportive teaching tool for language teachers. This article will also introduce a number of “focus points” derived from the review of a range of literature sources specific to the analysis of language lessons and relevant literature on the teaching and learning of second or additional languages and will provide anecdotal illustrations from lessons observed. Finally, this article will suggest some useful recommendations for already heavily burdened Indigenous language teachers.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document