Zu einigen problematischen Fragen der Fachsprachenvermittlung am Beispiel des Deutschunterrichts bei Juristen

Author(s):  
Linda Bišofa

This article deals with the subject of language teaching using the example of German lessons for lawyers. As part of the “Justice for Development” project, free language teaching was offered to judges, prosecutors, lawyers, police and other Latvian legal system employees in 2018. The language selection was limited to 3 foreign languages: English, German and French. Because it was teaching of the professional language (language for special purposes), no beginner groups were formed, and no beginner lessons offered. The participants should at least have knowledge of German at level A 2 with the prospect of offering the opportunity to further develop their knowledge at other levels. Before the beginning of the project, the needs assessment was also carried out internally and the teachers were presented the results of this analysis in a summarized form, where they could see the main topics and wishes of the participants. The following thematic groups were predominant: Civil Law, Commercial Law and Criminal Law. Most of the group members were judges. The main aims of the participants: to learn German were to be able to attend German conferences and to communicate privately, and to read legal documents. During the teaching process arose several problems, which were discussed in more detail in the article, which were the lack of appropriate teaching and learning materials, different fields of interest of the participants and also little experience in the legal field of the teacher. Working with original documents is still difficult in A2 level German classes. Existing textbooks specializing in legal language are difficult to access, limited number, published 10–20 years ago, are morally obsolete, and contain institutional and phenomenon designations that no longer exist. Materials published in Germany or on the Internet can present the German legal system, but in Latvia the judicial system differs. These materials can only be used in contrast. It is also advisable to use feature films about German judges and attorneys, where you can also learn the necessary legal vocabulary when relaxing. Co-operation between the lecturer and the group members is also highly recommended, as their rich legal experience enables them to improve the quality of German language lessons. The learning process should also emphasize the importance of autonomous learning and the differentiation/ individualization of teaching and learning.

Author(s):  
Sugiono Sugiono

This is a literature study on how to improve the quality of English language teaching and learning. Teaching, in general, can give one daily an unbelievable roller coaster ride from the depths of total frustration to the heights of incredible rewards. Teaching is a profession that is given little respect and lots of criticism. English language teaching and learning is an educational process. It requires great preparation and implementation to maintain the interaction between teacher and students. Apart from this, the teacher needs to be skillful in identifying the needs that should be fulfilled and the objectives which should be achieved. Teacher perspective needs to orient itself to the teaching and learning activities that cover selection on the instructional materials being inline with the instructional objectives, approaches, methods, techniques, and suitable tasks and exercises. The study indicates that good English teaching and learning is tied not only to the subject matter in hand but also to the perspective of teaching that upholds the learner-oriented standpoint. It is strongly suggested that English language teaching and learning needs to do more on psycho-motoric domains, in the sense that it encourages students to do more practice in their learning.This is a literature study on how to improve the quality of English language teaching and learning. Teaching, in general, can give one daily an unbelievable roller coaster ride from the depths of total frustration to the heights of incredible rewards. Teaching is a profession that is given little respect and lots of criticism. English language teaching and learning is an educational process. It requires great preparation and implementation to maintain the interaction between teacher and students. Apart from this, the teacher needs to be skillful in identifying the needs that should be fulfilled and the objectives which should be achieved. Teacher perspective needs to orient itself to the teaching and learning activities that cover selection on the instructional materials being in line with the instructional objectives, approaches, methods, techniques, and suitable tasks and exercises. The study indicates that good English teaching and learning is tied not only to the subject matter in hand, but also to the perspective of teaching that upholds the learner-oriented standpoint. It is strongly suggested that English language teaching and learning needs to do more on psycho-motoric domains, in the sense that it encourages students to do more practice in their learning.


A great deal of research has been conducted regarding Communicative Language Teaching (CLT) in English as a Second Language (ESL) and English as a Foreign Language (EFL) contexts, including in Afghanistan. However, the real status of CLT employed in Afghan context is vague due to the lack of sufficient studies. The aim of this paper is to present a review on CLT in various EFL contexts in general and on the perceptions and challenges in the implementation of CLT in Afghanistan for the purpose of identifying gap for a subsequent investigation of CLT in the country. The results show that there are still many areas that need to be examined in the Afghan EFL setting to improve the quality of English teaching and learning in Afghan universities.


2014 ◽  
Vol 3 (2) ◽  
pp. 5
Author(s):  
Naifah Naifah

Abstract Even in our modern schools, it is not unusual to Dnd teach- ers whose practice is shaped primarily from their past experiences. In the traditional language teaching methods, teachers offer course materials in a classroom where students listen, take notes, copy ma- terials, execute homework and complete assignments. In many cases lecturers fail to transfer knowledge to students effectively despite personally having sound technical knowledge in the subject area. However, the challenge that faces the education environment has always been to ensure that the teaching and learning process takes place effectively in a classroom environment. This paper focuses on the author s experiences in implementing an active method in Ara- bic language teaching to promote effective student learning. It ex- plores speciDc pedagogical theories combined with school resources to improve the quality of teaching and student learning. A simpli- Ded educational method for improving the quality of the teaching and learning process is presented. The method called “Teratai sug- gested that the effectiveness of the teaching and learning process is depend on the effective facilitation of communication, involvement and interaction among students, teachers and course content. The article is intended to explore episthemological consepts, assump- tions, approaches, constructions, and applications of Teratai method in Arabic language teaching. The purpose of this discussion is to build the awareness of a variety of effective teaching ideas and tech- niques that a lecturer may consider in light of their current teaching styles and personalities. Key words: Teratai Method, language learning methodology, epis- themological study


2019 ◽  
Vol 6 (3) ◽  
pp. 270
Author(s):  
Indriyana Saputri ◽  
Joko Nurkamto ◽  
Dewi Sri Wahyuni

<p>This research aims to describe (1) teachers’ perceptions toward authentic assessment; (2) the implementation of authentic assessment; and (3) the effects of authentic assessment to the quality of English Language Teaching (ELT). The research method used in this study is qualitative research method, case study. The data were collected through in-depth interview with the teachers and the students, passive classroom observation, and document analysis toward syllabus, lesson plan, scoring rubric. The data were analyzed by using case study data analysis proposed by Yin (2002) consisting of examining, categorizing, tabulating, testing. The next step used in analysing the data was pattern matching. The findings of the research are: (1)teachers’ perception toward authentic assessment is assessment which can assess the students’ knowledge, skill, and attitude during the teaching and learning process; (2) the implementation of authentic assessment in English language teaching conducted in one of state senior high school in Surakarta includes types of authentic assessment, the steps of developing authentic assessment, documents used in implementing authentic assessment, teachers and students’ roles, teachers obstacles in implementing authentic assessment; (3) the implementation of authentic assessment affects to the quality of English language teaching. It can improve students’ motivation, interest, self-confidence, activeness, enthusiasm in learning English. The implementation of authentic assessment can also improve the students’ English ability and learning result.</p>


2017 ◽  
Vol 10 (7) ◽  
pp. 43
Author(s):  
Maysoon A. Dakhiel

Several Universities in Saudi Arabia have recently made it their priority to pursuit excellence in effective EFL teaching-learning starting from the Preparatory Year Program (PYP). That is due to the rapid expansion of English as a lingua franca in tertiary education especially in science and technology, scientific and educational publication, technology, internet communication, etc. The present study will examine the current situation in EFL teaching and learning to identify the factors affecting the quality of English language teaching in the PYP at Jeddah University. When studying quality in EFL teaching, the concentration is usually put on the teacher where in fact the success of the operation is collaboration between three major constituents of the program triangle, the learners, the teachers and the institution. Therefore, these three constituents were asked to first identify what they think is important in regards to the quality of the EFL program, and what impedes achieving its goals. In order to identify and analyze the factors, this study applied the following survey: Quality in Language Teaching for Adults developed by Grundtvig Learning Partnership (2009-2011), on teachers, learners, and administrators. Slight variations in wording of the survey statements was implemented in order to suit each group. For data analysis, SPSS software was used. Recommendations and further fields of study presented were based on the findings.


Author(s):  
Merita Ismaili ◽  
Shpresa Mustafai

Abstract   Many researchers have shown that including emotional intelligence (EI) skills in the process of teaching and learning can increase academic achievement in language learning. At the same time including the EI in language curricula can increase the quality of teaching and learning, because by helping students to show personal responsibility they will learn effectively and complete their tasks efficiently. It will lead towards the achievement of their personal, academic and career excellence. The study explores the perceptions of the LC teachers regarding the implications of the EI skills in language teaching during the academic year 2016/2017. It highlights the importance of embedding the EI into language syllabi and demonstrates the recognized need for well developed EI skills to gain higher academic achievement. The objective of this article is to emphasize some characteristics of EI to today’s language teaching and learning trends, used at the Language Centre, South East European University. By examining the relationship between EI and language learning this study will try to increase teachers’ understanding of EI skills in language learning and also provide some insights for sharing experiences regarding the implementation of these skills in the classroom. Keywords:Emotional Inteligence, motivation, language teaching.      


2019 ◽  
Vol 17 (1) ◽  
pp. 45-56
Author(s):  
Asef Wildan Munfadlila ◽  
Deni Mustopa Mustopa ◽  
Ismail Suardi Wekke

The development of educational technology produces various educational concepts and practices that utilize media as a learning resource. Efforts to improve the quality of education have a variety of ways and in various components of education. To realize functions and achieve educational goals, improving the quality of learning in class is an important thing. The use of Articulate Studio in language teaching and learning is one of various ways as an alternative medium in the development of educational technology. Language classes only have activities once or twice a month that make students feel unable and the textbooks used there only provide limited practice for listening. To help teachers not only read listening scripts from books and use LCD, Audio, and Computer Laboratories available at school.


2017 ◽  
Vol 10 (5) ◽  
pp. 61 ◽  
Author(s):  
Bilal M. Tayan

The King Abdullah Public Education Development Project or the ‘Tatweer’ education reforms were created to improve the quality of teaching and learning in Saudi Arabia. It was a response to develop generations of Saudis who would contribute to the economic well-being of the nation. The Saudi Tatweer education reforms have been important in highlighting questions about power, globalisation and divergence. Therefore, set against a background of neoliberal discourse, I will assess the influences and impact of the drivers within Tatweer – a seemingly market-driven set of education reforms. With reference to Foucauldian thought on power and governance, I will also raise some questions on whether the Tatweer reforms were rigorous and effective enough in improving the level of education within the Saudi context. Finally, I will consider the importance of Ball’s (2003) perspective on performativity, and how market forces and international influence have impacted on Saudi education policy reform.


2006 ◽  
Vol 34 (1) ◽  
pp. 65-86 ◽  
Author(s):  
Gerard-René de Groot ◽  
Conrad J.P. van Laer

As a consequence of the still increasing transnational commercial and scholarly cooperation and exchange, more and more often legal information has to be translated. Sometimes the content of legal documents (contracts, statutory provisions, books and articles on legal topics and so on) has to be translated into another language. But even more frequently, information on rules from one legal system has to be provided in the legal language of another legal system. In both cases the translator or the lawyer involved is confronted with difficulties of legal translation. In both cases bilingual legal dictionaries could play an important role in the translating process by providing translation suggestions and information on the linguistic context of terms in the target language, such as specific noun-verb combinations, or typical collocations.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document