Transcending Concordance

Author(s):  
Shaoqun Wu ◽  
Ian Witten

This paper describes an automated scheme that extracts salient linguistic features from academic text and presents them in an interface designed for L2 students who are learning academic writing. The system is guided by several common ways of utilizing corpus technology in L2 writing. The authors have developed and tested an extraction method that identifies typical lexico-grammatical features of any word or phrase in a corpus. Collocations and lexical bundles are automatically extracted; students can explore them by searching and browsing, and inspect them along with contextual information. They also present learners with common words, and academic words, hyperlinked to their usage and collocates in authentic contexts. This article uses a single running example, the British Academic Written English corpus, but the approach is fully automated and can be applied to any collection of English writing.

Author(s):  
Shaoqun Wu ◽  
Alannah Fitzgerald ◽  
Ian H. Witten ◽  
Alex Yu

This chapter describes the automated FLAX language system (flax.nzdl.org) that extracts salient linguistic features from academic text and presents them in an interface designed for L2 students who are learning academic writing. Typical lexico-grammatical features of any word or phrase, collocations, and lexical bundles are automatically identified and extracted in a corpus; learners can explore them by searching and browsing, and inspect them along with contextual information. This chapter uses a single running example, the PhD abstracts corpus of 9.8 million words derived from the open access Electronic Theses Online Service (EThOS) at the British Library, but the approach is fully automated and can be applied to any collection of English writing. Implications for reusing open access publications for non-commercial educational and research purposes are presented for discussion. Design considerations for developing teaching and learning applications that focus on the rhetorical and lexico-grammatical patterns found in the abstract genre are also discussed.


2021 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 1-30
Author(s):  
Tieu-Thuy Chung ◽  
Luyen-Thi Bui ◽  
Peter Crosthwaite

Appraisal theory (Martin and White 2005), an approach to discourse analysis dealing with evaluative language, has been previously employed in analysing newspaper articles and spoken discourses in several earlier studies, although it is gaining in popularity as a framework for comparing first and second (L1/L2) writing. This study investigated 40 English majors’ Vietnamese and English paragraphs for evaluative language, a key component of successful academic writing, as realised under Appraisal theory. To this purpose, we collected L1 Vietnamese and L2 English data from the same student writers across the same topics and using a corpus-informed Contrastive Interlanguage Analysis approach to the annotation and analysis of appraisal. A range of commonalities were present in the use of appraisal across the two language varieties, while the results also suggest significant differences between students’ evaluative expressions in Vietnamese as a mother tongue and English as a second or foreign language. This variation includes the comparative under- and over-use of specific appraisal resources employed in L1 and L2 writing respectively, in particular, regarding writers’ employment of attitudinal features. The findings serve to inform future pedagogical applications regarding explicit instruction in stance and appraisal features for novice L2 English writers in Vietnam.


2020 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 76-89
Author(s):  
Muchamad Sholakhuddin Al Fajri ◽  
Angkita Wasito Kirana ◽  
Celya Intan Kharisma Putri

The current study examined the structural and functional types of four-word lexical bundles in two different corpora of applied linguistics scientific articles written by L1 English and L1 Indonesian professional writers. The findings show that L2 writers employed a higher number of bundles than L1 writers, but L2 writers underused some of the most typical lexical bundles in L1 English writing. Structurally, unlike previous studies, this study reports the frequent use of prepositional phrase (PP) - based bundles in the articles of L2 writers. However, besides the high frequency of PP-based bundles, L2 authors also used a high number of verbal phrase-based bundles, suggesting that these L2 writers were still acquiring more native-like bundles. In terms of functional types, L2 writers employed fewer quantification bundles than their counterparts. This study has potential implications for teaching English for academic writing. Teachers need to raise their students’ awareness of the most frequently used lexical bundles in a specific academic discipline and pay attention to the discourse conventions of academic writing, helping L2 students transition from clausal to phrasal styles.


2020 ◽  
Vol 43 (3) ◽  
pp. 342-358
Author(s):  
Hao Chen

AbstractIt is noticeable that the academic papers written by Chinese English learners are lacking in academic features largely due to their poor ability to use nominalization. Therefore, the instruction of nominalization in an academic English writing course is badly needed. The author conducted one-semester-long instruction of nominalization to 90 non-English majors under the guidance of the production-oriented approach (POA). This research demonstrated how to apply POA, specifically, the enabling procedure to the teaching of nominalization. By triangulating the data of students’ interviews, learning journals and written output, and the data of 4 teachers’ class observations and interviews, this study found that the accurate application of the three criteria of effective enabling contributed to the improvement of the quantity and quality of nominalization in academic writing.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Mo Li ◽  
Xiaotian Zhang ◽  
Barry Lee Reynolds

Abstract The use of formulaic language in written discourse is an important indicator of language competence. Nonetheless, the features of lexical bundles used by lower proficiency English as a Foreign Language learners have received little attention. The present study addressed this gap by employing a corpus-based method to investigate the quantity, function, and quality of four-word lexical bundles produced by low proficiency L2 English writers with 11 different L1 backgrounds in response to a timed English writing assessment. The investigation was specifically anchored on the data extracted from 1,330 essays using Wordsmith 7.0. Results of the investigation showed (1) an over dependence on writing topic related bundles; (2) an Indo-European L1 language background positively influencing lexical bundle production; (3) an overuse of stance expressions and discourse organizers at the expense of referential expression usage; (4) L1 Japanese, Korean, and Telugu writers producing more accurate lexical bundles and L1 German writers producing fewer accurate lexical bundles; and (5) the frequent use of lexical bundles not leading to highly accurate and appropriate use of lexical bundles. The implications of these results were discussed in connection with foreign language education.


Author(s):  
Shurli Makmillen ◽  
Michelle Riedlinger

AbstractThis study contributes to research into genre innovation and scholarship exploring how Indigenous epistemes are disrupting dominant discourses of the academy. Using a case study approach, we investigated 31 research articles produced by Mäori scholars and published in the journal AlterNative between 2006 and 2018. We looked for linguistic features associated with self-positioning and self-identification. We found heightened ambiguous uses of “we”; a prevalence of verbs associated with personal (as opposed to discursive) uses of “I/we”; personal storytelling; and a privileging of Elders’ contributions to the existing state of knowledge. We argue these features reflect and reinforce Indigenous scholars’ social relations with particular communities of practice within and outside of the academy. They are also in keeping with Indigenous knowledge-making practices, protocols, and languages, and signal sites of negotiation and innovation in the research article. We present the implications for rhetorical genre studies and for teaching academic genres.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
James Graham McKinley

<p>This study investigated Japanese first and second year undergraduate students learning English academic writing in their compulsory English composition courses in a Japanese university. The thesis takes a social constructivist approach to investigate the aspects of critical argument and writer identity in these students’ classes and their writing.  The data for the study include classroom observations and teacher and student interviews, all conducted monthly throughout the academic year-long course. In total there were six courses, four teachers, and sixteen student participants. The observations were analyzed using an adapted version of Ivanič’s (2004) Discourses of Writing framework, which focused on aspects of identity construction in the writing classroom. The linguistic data included a selection of one major piece of writing from each student, analyzed using an adapted Appraisal framework within Systemic Functional Linguistics (Martin, 1997; 2000). In order to maintain a focus on writer identity in the analysis, Clark and Ivanič’s (1997) selves were identified through this analysis. In addition, the texts were analyzed for use of Casanave’s (2002) writing game strategies, in order to further establish the students’ approaches in writing their texts. The objective was not to generalize about how Japanese students learn to write academic English, but rather to provide, from a social constructivist, Western researcher’s perspective, an analysis of what happened in these students’ writing classes and how it affected their writing for those classes.  Teachers’ general practices in the observed courses mainly focused on two aspects of writing: 1) as a communicative act (writing for a reader), and 2) as an exercise in critical thinking (developing a thesis). These two aspects emerged from the observation and interview data collection. The four teachers used very different approaches in designing their courses, and the students in the same classes responded in different ways, mostly depending on their ability to understand their teachers’ intentions and to form appropriate academic identities in an attempt to meet their teachers’ expectations. The analysis of the students’ written texts revealed that students often did not meet the teachers’ expectations of writing objectively and using a genre-appropriate voice as students often resorted to the same authorial voice to push their thesis.  This investigation was designed to inform pedagogic practices for university teachers of academic English and curriculum designers in Japan to establish effective English writing courses. The rich description of classroom practices and resulting written texts and the focus on differences in cultural expectations between teachers and students provide significant contributions to this area of inquiry. The main pedagogical suggestions are standardizing course objectives and goals, assigning more reading as a part of writing, and teaching students how to write authoritatively.</p>


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document