7. Media, Education, and Cultural Relations and Ties with Chinese Communities in Africa

2012 ◽  
pp. 194-227
Author(s):  
Anne Whitehead

This book offers a critique of the dominant understanding and deployment of empathy in the mainstream medical humanities. Drawing on feminist theory, it positions empathy not as something that one has or lacks, and needs to accrue, but as something that one does and that is embedded within structural, institutional and cultural relations of power. It aims to provide a critically informed definition of empathy, drawing on phenomenology, in order to counter the vagueness of the term as it has often been used. It questions, too, the assumption that empathy is limited to the clinical relation, looking to a broader and more encompassing definition of the ‘medical’. Combining theoretical argument with literary case studies of Mark Haddon’s The Curious Incident of the Dog in the Night-Time, Pat Barker’s Life Class, Ian McEwan’s Saturday, Aminatta Forna’s The Memory of Love and Kazuo Ishiguro’s Never Let Me Go, this book contends that contemporary fiction is not a vehicle for accessing another’s illness experience, but itself engages critically with the question of empathy and its limits. The volume marks a key contribution to the rapidly evolving field of the critical medical humanities.


2004 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 133-137 ◽  
Author(s):  
C. L. Morna ◽  
P. Shilongo
Keyword(s):  

Metahumaniora ◽  
2018 ◽  
Vol 8 (2) ◽  
pp. 281
Author(s):  
Muhamad Adji

AbstrakProgram BIPA (Bahasa Indonesia bagi Penutur Asing) memberikan kesempatanpada orang asing untuk mempelajari bahasa Indonesia sebagai pintu gerbang untukmengenal Indonesia lebih dalam lagi. Dengan semakin banyaknya orang asingmengunakan bahasa Indonesia, semakin terbuka kesempatan bagi bahasa Indonesiauntuk menjadi bahasa internasional. Hal itu dapat dilakukan melalui strategi kebudayaan.Strategi kebudayaan yang dapat dilakukan dalam mengenalkan Indonesia dalampembelajaran BIPA adalah melalui pengenalan budaya lokal yang menjadi ujung tombakdari kebudayaan Indonesia. Kebudayaan lokal yang hidup dalam masyarakat setempatmemberi kesempatan bagi orang asing untuk melihat dan memahami kekayaan budayaIndonesia yang beragam. Tulisan ini bertujuan mengetahui pengetahuan dasar mahasiswaasing terhadap budaya Sunda dan bagaimana respon mereka dengan dijadikannya budayaSunda sebagai bagian dari pembelajaran BIPA. Penelitian ini merupakan penelitiandeskriptif dengan pemerolehan data melalui kuesioner dan referensi kepustakaan. Hasilpenelitian menunjukkan bahwa pengenalan aspak-aspek budaya lokal, dalam hal inibudaya Sunda, dalam pengajaran BIPA merupakan kebutuhan utama bagi orang asingagar dapat bertahan hidup dan beradaptasi dalam lingkungan sosial budaya tempatmereka hidup serta membangun kesalingpengertian dalam hubungan lintas budaya. Olehkarena itu, hal-hal yang penting bagi orang asing adalah budaya lokal yang dirasakanlangsung dalam kehidupan keseharian mereka di Indonesia.Kata kunci: budaya Sunda, pengajaran BIPA, respon, orang asing, lintas budayaAbstractThe BIPA program (Indonesian for Foreign Speakers) provides an opportunity forforeigners to learn Indonesian as a gateway to know Indonesia more comprehensively. With theincreasing number of foreigners using Indonesian language, the more open the opportunity forIndonesian language to become an international language. This can be done through a culturalstrategy. The cultural strategy that can be done in introducing Indonesia in BIPA learning isthrough the introduction of local culture that is the spearhead of Indonesian culture. Local culture hat lives in local communities provides opportunities for foreigners to see and understand Indonesia’s diverse cultural richness. This paper aims to find out the basic knowledge of foreign students towards Sundanese culture and how they respond to the use of Sundanese culture as part of BIPA learning. This research is a descriptive study by obtaining data through questionnaires and literature references. The results show that the introduction of aspects of local culture, in this case Sundanese culture, in the teaching of BIPA is a major need for foreigners to survive and adapt in the socio-cultural environment in which they live and build understanding in cross-cultural relations. Therefore, the things that are important for foreigners are the local culture that is directly affected in their daily lives in Indonesia.Keywords: Sundanese culture, BIPA teaching, response, foreigners, cross-cultural


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document