multilingual learning
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

73
(FIVE YEARS 31)

H-INDEX

5
(FIVE YEARS 3)

Author(s):  
Vimbai Mbirimi-Hungwe

Abstract Since the turn of the century there has been an increase in the use of translanguaging in multilingual learning contexts. Many researchers have shown how translanguaging enhances multilingual students’ ability to understand academic content. This experimental study provides empirical evidence that translanguaging can enhance reading comprehension. An experimental group and a control group were used to establish whether there was a significant difference between the performances of the two groups after reading an academic text. Using the t-test analysis, the results show a significant difference in the performance of the control group and the experimental group. These findings prompt us to conclude that translanguaging is an effective strategy that enhances reading comprehension.


2021 ◽  
Vol 77 (3) ◽  
pp. 21-29
Author(s):  
Y.Y. Chzhan ◽  
◽  
A.L. Kozlova ◽  

The article deals with the assessment of school subjects in the framework of a multilingual learning environment. The authors analyze the features of assessing student performance in the context of subject-language integrated lessons, depending on their type. The importance of determining the purpose for which the assessment is carried out, as well as criteria for learning outcomes, communication skills is noted. Summative and formative types of assessment for integrated lessons are described, when the subject is assessed in a foreign language, samples of criteria are presented using the statements “can do”. The importance of feedback, building a dialogue with students about their successes and achievements, the need to teach students self-assessment is noted.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Chit Cheung Matthew Sung

Abstract This paper investigates a group of mainland Chinese students’ multilingual learning experiences in an English-medium university in multilingual Hong Kong. Informed by the sociological construct of investment, the study focuses on the role of identity and language ideology and their interaction in shaping the participants’ experiences of learning English and Cantonese and their multilingual development. The findings reveal that the participants’ multilingual investments were mediated by their ideologies of sociolinguistic competence and flexible multilingualism, which contributed to the development of their identities as competent multilingual speakers. However, the participants’ negotiations of their multilingual identities were constrained by the local students’ deficit perspectives on the participants’ multilingual competences as a result of the influence of the ideology of native-speakerism in the local society. The findings also show that the participants’ internalization of the ideology of neoliberal multilingualism and the ideology of multilingualism as indexical of cosmopolitan membership prompted their multilingual investments, which expanded their imagined identity options for the future. Taken together, the findings point to the complex and dynamic interaction between identity and language ideology in shaping multilingual investments. The study also expands our understanding of multilingual learning by contributing to the conceptualization of ‘multilingual investment’ from a sociological perspective.


Author(s):  
Leila Schroeder ◽  
Megan Sutton Mercado ◽  
Barbara Trudell

2021 ◽  
Author(s):  
Helena Reierstam ◽  
Meeri Hellstén

This chapter reports on recent mixed method research investigating the comparability between assessment in relation to linguistic and cultural diversity. It takes as its premise that assessment is an integral part of instruction that becomes a main component for attaining of equal opportunities. Therefore, assessment plays a key role in terms of the wider consequences at both individual and societal levels. One of the central functions of assessment is its measure of quality assurance and comparability for grading to such an extent that it is readily employed to indicate evidence of student achievement of standards and quality. This may sometimes present issues in terms of learner diversity. We focus on the challenges facing teaching in linguistically diverse learning settings in which a foreign language may be used as an alternative to instruction. Here we draw on a recent study from two separate multilingual learning contexts in Sweden. We shed light on the generic questions arising from such disjuncture in these linguistically diverse educational sites as evidence on a call for much needed scholarly attention on the quality aspect in assessment.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document