evolutionary linguistics
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

57
(FIVE YEARS 14)

H-INDEX

7
(FIVE YEARS 2)

Author(s):  
Petr Makuhin ◽  
Stepan Kalinin

Based on observations of the emergence of pidgins, their further extension and transformation into creole languages (all these forms of language are denoted by the term "contact idioms" in this article), the hypothesis is put forward in this part of the exploration that the origin and development of the human language seem to be similar in many dimensions to the emergence and development of contact idioms. In support of that hypothesis, both the general conceptions of some contemporary evolutionary linguists (in particular, D. Bickerton, W.T. Fitch, T. Nikolaeva, B. Bichakjian) are described and evolutionary strategies for some particular languages and language families are surveyed. The similarity of evolutionary vectors of pidgins and creole languages and several of the other language families is assumed. Based on the considered linguistic material, it is postulated that the law "ontogeny manifests a repetition of several phylogenetic stages" or the recapitulationist theory – with all its ambiguousness from the standpoint of present-day biology – seems to be true for linguistic evolution. Attention is focused on the importance of using a comprehensive communicative-discursive approach to the study of glottogenesis, as described in the works of domestic and international linguists who specialize in evolutionary linguistics and general linguistics and whose names are mentioned above. The relevance of the material of contact idioms and languages of other groups and families listed in this paper for such purposes is emphasized.


Author(s):  
Simon Kirby ◽  
Monica Tamariz

Language is the primary repository and mediator of human collective knowledge. A central question for evolutionary linguistics is the origin of the combinatorial structure of language (sometimes referred to as duality of patterning), one of language’s basic design features. Emerging sign languages provide a promising arena to study the emergence of language properties. Many, but not all such sign languages exhibit combinatoriality, which generates testable hypotheses about its source. We hypothesize that combinatoriality is the inevitable result of learning biases in cultural transmission, and that population structure explains differences across languages. We construct an agent-based model with population turnover. Bayesian learning agents with a prior preference for compressible languages (modelling a pressure for language learnability) communicate in pairs under pressure to reduce ambiguity. We include two transmission conditions: agents learn the language either from the oldest agent or from an agent in the middle of their lifespan. Results suggest that (1) combinatoriality emerges during iterated cultural transmission under concurrent pressures for simplicity and expressivity and (2) population dynamics affect the rate of evolution, which is faster when agents learn from other learners than when they learn from old individuals. This may explain its absence in some emerging sign languages. We discuss the consequences of this finding for cultural evolution, highlighting the interplay of population-level, functional and cognitive factors. This article is part of a discussion meeting issue ‘The emergence of collective knowledge and cumulative culture in animals, humans and machines’.


2021 ◽  
Author(s):  
Antonio Benítez-Burraco

Both the music and social bonding (MSB) hypothesis and the music as a credible signal hypothesis emerge as solid views of how human music and human musicality might have evolved. Nonetheless, both views could be improved (and tested in better ways) with the consideration of the way in which human language(s) might have evolved under the effects of our self-domestication.


2021 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
Author(s):  
Patrik Austin

AbstractThe study of language has been historically proposed as a model for human sciences. For the structuralists, it is because languages, like society, and cultural habits, are man-made rule-based systems. For the Darwinists, it is because cultures and societies are like living species, and can be studied with biological methodology. Sociology, biology and linguistics are considered analogous in different ways. To support work in theoretical and applied linguistics, this paper discusses the problem of the nature of language, investigating how the question “What is language?” has been approached from different angles. Textbook answers guide us in many different directions: language is a tool for communication—and for thinking. It is a collection of words and instructions how to use them. It is the characteristic which—arguably—separates humans from other animals. It is a social construction, a system of symbols, a system of systems, and so on. To classify perspectives, the intellectual history of schools of linguistic thought is examined, connecting linguistic theory with related disciplines. A taxonomy is proposed based on two axes: humanistic versus biological; and historical versus systemic. Main linguistics frameworks are identified and placed into a fourfold table based on these axes. They include the Bloomfieldian school (Type 1); Saussurean structuralism and its derivatives (Type 2); generative grammar and biolinguistics (Type 3); and cognitive‒evolutionary linguistics (Type 4).


2021 ◽  
Vol 44 ◽  
Author(s):  
Antonio Benítez-Burraco

Abstract Both the music and social bonding (MSB) hypothesis and the music as a credible signal hypothesis emerge as solid views of how human music and human musicality might have evolved. Nonetheless, both views could be improved (and tested in better ways) with the consideration of the way in which human language(s) might have evolved under the effects of our self-domestication.


2021 ◽  
Vol 35 ◽  
pp. 7-22
Author(s):  
Katarzyna Rogalska-Chodecka

There is no doubt about the lingua franca status of the English language (e.g. Mair 2003). It even manifested itself in an evolutionary linguistics study based on the methodology of iterated learning (cf. Kirby and Hurford 2002). In an experiment with human participants, all of whom were native speakers of Polish, aimed at producing basic yet novel linguistic systems, entrenched linguistic structures related to English could easily be found, despite the fact that the experiment’s participants were asked not to use linguistic units from existing languages (e.g. Rogalska-Chodecka 2015). When the experiment’s participants tried to notice a lexical or syntactic pattern in a set of CVCVCV strings, they referred to English words regardless of their level of language knowledge or the experimenter’s instruction. Consequently, the final product of the experiment was not a novel linguistic system, but one containing entrenched linguistic English-related structures, which proves that in the absence of known linguistic structures, referring to English ones seems to be the easiest option. The present article asks whether it is possible to “force” participants in an experiment to use certain items from the Italian lexicon (related to colour, number, and shape) instead of those that come from English, despite their declared lack of knowledge of the Italian language. The results of two studies, one with a control group where the participants were asked to learn words in English as well as random CVCVCV strings, and one “contaminated” with Italian, where random words were exchanged with Italian ones, are compared in order to determine whether Italian is as useful as English from the perspective of participants in experiments and possesses lingua franca features that can be noticed in the case of the original evolutionary experiment. It turned out that, due to its high learnability, Italian exhibits lingua franca features and, given similar historical conditions to English, could regain its historical lingua franca status.


Author(s):  
Bonnie McElhinny ◽  
Monica Heller

This chapter elaborates work by Edward Said on comparative linguistics in embedding a history of linguistic study in histories of colonialism and capitalism. We look at three late nineteenth and early twentieth century challenges to comparative linguistics: evolutionary linguistics, which elaborated and sharpened ideas of racialized difference on the grounds of biology; the study of pidgins and creoles which challenges notions of “hybridity” and thus certain ideas of racial distinction; and Boasian approaches focusing on culture, which only critiques certain aspects of racialization. We also consider the ways colonial ideologies of race played out in the pragmatics of imperial rule, in the arena of language and industrial and residential schooling. These schools, which targeted Indigenous and Black bodies, were implemented at the same time that Boas was elaborating the field of anthropology; that they were not subject to critique shows the limits of the Boasian focus on culture as a means of resisting racism.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document