“Let’s Make Peru Peruvian Again”: Cultural Mediators and Indigenous Literature

Author(s):  
Helena Usandizaga
Author(s):  
Tara Hyland-Russell

Canadian Indigenous novels emerged as a specific genre within the last thirty years, rooted in a deep, thousands-year-old ‘performance art and poetic tradition’ of oratory, oral story, poetry, and drama. In addition to these oral and performance traditions are the ‘unique and varying methods of written communication’ that flourished long before contact with Europeans. The chapter considers Canadian novels by Indigenous writers. It shows that Indigenous fiction is deeply intertwined with history, politics, and a belief in the power of story to name, resist, and heal; that novel-length Aboriginal fiction in Canada built on a growing body of other forms of Indigenous literature; and that many Indigenous novels foreground their relationship with place and identity as key features of the resistance against systemic and institutional racism. It also examines coming-of-age novels of the 1980s and 1990s that are grounded in realism.


2020 ◽  
Vol 30 (Supplement_5) ◽  
Author(s):  
M Magnusson ◽  
I-Z Jama

Abstract The Right to health framework supports available, accessible and acceptable health care of high quality for all (AAAQ). Health of migrants often worsen in the new country. AAAQ may be hindered by poverty, discrimination, health cares' shortcomings and misunderstandings, respectively. Advocating for marginalised groups' Right to health include action. Interventions based on shared influence, participation and control need to be launched. Cultural mediators (CM), i.e. persons that are knowledgeable in both cultures and with networks in migrant groups help overcome lingual problems, lack of trust and uneven power relations. This resource needs to be further examined. How can a CM strengthen AAAQ in a public health setting? Women with Somalian origin living in an underserved neighborhood in Sweden contacted the Public Health Unit of a local hospital, asking for support for a health focused group-activity. Weight loss after delivery was a primary concern. Women gathered monthly 2018-19. The objective was to support healthy life style habits drawing on issues raised by the women. The intervention was conducted by group talks, led by the CM and a public health planner. Methods were based on Social Cognitive Theory focusing on self-efficacy. The CM recruited women, helped them to find the venue, encouraged them to trust the public health planner and broadened perspectives to include female genital mutilation, children's food, how to seek care and workforce issues. Trust developed over time. 70 women participated. Reported gains were raised awareness of ones' rights, increased self-efficacy in relation to food, physical activity and how to support children to a healthy life style. Support for a healthy lifestyle was made more available, accessible and acceptable by the cooperation with the CM, as was the quality of the support. A CM bridges distances regarding spoken language, trust and cultural understanding. S/he puts forward perspectives and needs from the group in question Key messages The Right to health framework highlights areas that need to be in focus when advocating for health equity. Health care workers in settings with many migrants should strive to include cultural mediators in planning, execution and evaluation of interventions.


Adaptation ◽  
2020 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 210-223
Author(s):  
Eduard Cuelenaere

Abstract This article argues that, after decades of pointing towards the importance of including production and reception research into the study of film remakes, we should actually start addressing production and reception methodologies and investigate why this is necessary for the sustainability and future development of the field. I argue that a lot can be learned from the insights coming from the existing methodologies that are being used in, that is, format studies, (critical) media industry studies, (audiovisual) translation studies, and more recently the study of cultural transduction. The first section of the article mainly deals with the importance of investigating the different cultural mediators that take part in the production lifecycle of the film remake. It is contended that the analysis of film remakes should start examining the different individuals or institutions that mediate or intervene between the production of cultural artefacts and the generation of consumer preferences. The second part of the article points towards the importance of investigating the reception, experience, and interpretation of film remakes. It is shown that crucial questions like ‘(why) do audiences prefer the domestic remake over the foreign film?’, ‘how do audiences experience, interpret, and explain differences and similarities between source films and remakes?’, but also ‘how do audiences define and assess film remakes?’ remain yet to be asked. The article concludes that if the field of remake studies wishes to break out of its disciplinary boundaries, adopting a multi-methodological approach will help to further brush off its dusty character of textual analysis.


Author(s):  
María Aranda López ◽  
David Moreno Molina ◽  
Teresa Fernández Contreras ◽  
Juana María Morcillo Martínez ◽  
Marta García Domingo ◽  
...  

The first goal of the present work was to identity needs and gaps in interventions for migrant and refugee victims of sexual and gender-based violence (SGBV) in Spain. The second goal was to develop a guide for itineraries, resources and good practices to address the gaps detected. To produce data pertaining to the first purpose, we used a qualitative approach and focus groups (FGs) with institutional operators and representatives of the Third Sector. In total, six FGs were conducted with 35 key informants. The results of the study showed that existing services and resources are, in general, sufficient to cover the needs of the target group. However, some issues, such as excessive bureaucracy, re-victimization, difficulties regarding legal regularization, cultural barriers and the scant presence of cultural mediators were revealed. Regarding the second goal, a guide was created on the legal framework, itineraries and resources for migrant and refugee victims of SGBV, to ensure good practices and incorporate cultural mediation as an essential element to guarantee optimal use of services.


Author(s):  
Gurid Aga Askeland ◽  
Malcolm Payne

This chapter contains a brief biography and transcript of an interview with Armaity S. Desai, a leader in Indian social work education, who was awarded the Katherine Kendall Award of the International Association of Schools of Social Work in 1992, for her contribution to international social work education. After social work training and practice experience in India and the USA, she held leadership roles at the Nirmala Niketan College of Social Work, the Tata Institute of Social Sciences and the Indian University Grants Commission. Areas of social work important in her career included adoption, practice education, integrated practice in social work, using a range of modalities, using social work ideas to inform leadership roles and social development. She saw international social work as giving breadth of perspective, and saw lack of funding and indigenous literature as obstacles to development in social work education. Activism, standing up against the state, is seen as important in social work.


Comunicar ◽  
2005 ◽  
Vol 13 (25) ◽  
Author(s):  
Tania-María Esperon-Porto ◽  
Aline Krause-Lemke

Society shows a double bind, as it defines adolescents´ place. This is reflected on the attitude of the educators, who understand this phase as the most critical and complex. One among the new passwords for youth is the redesigning of sociability around the so-called “urban tribes”; in other words, young people are motivated by categories that signal to being together and to a new organic solidarity. In the dynamicity of such re-appropriations by adolescents, the means of communication, specially tv, as social and cultural mediators, become new perceptual organizer and re-organizer that act upon relationships and social experiences. Who is this XXI century young person? Howdoes he live? How does he relate to the tv? What does he like?... La sociedad, al definir el lugar del adolescente, tiene ambivalencias que se reflejan en las actitudes de los educadores, que entienden esta fase como una de las más críticas y complejas. Una de las nuevas señas de la identidad juvenil es la reafirmación de la socialización en torno de las llamadas «tribus urbanas» o sea, sus motivaciones están en torno de categorías que constituyen las señales de un estar juntos, en una nueva solidaridad orgánica. En la dinámica de esas reapropiaciones por los jóvenes, los medios de comunicación, en especial la televisión, como una de las mediaciones sociales y culturales, constituyen un nuevo organizador perceptivo y un reorganizador de relaciones y experiencias sociales. ¿Quién es ese joven del siglo XXI? ¿Cómo vive? ¿Cómo es que el se relaciona con la televisión y el cine? ¿Cuáles son sus predilecciones? Son interrogantes que nos llevaron a querer escuchar, mirar y conocer quién es el adolescente, que muchas veces no logra comunicarse con el adulto. Conocerlos más de cerca, por medio de sus ojos y de sus relaciones con los medios, nos permitió diferentes formas de interpretación de su día a día para la comprensión de los significados atribuidos a las situaciones locales y eventos y consecuentemente establecer espacios de aprendizaje, de dialogo y comunicación con los sujetos escolares para mejor entender la escuela actual. Por tanto, trajimos datos de investigaciones por nosotros realizadas (en escuelas básicas de Pelotas/RS y SP/SP Brasil) con adolescentes que nos proporcionaran reflexiones acerca de sus intereses, relaciones e interacciones con la televisión, cine y con la sociedad en general. Para recoger datos, utilizamos la observación participante, el cuestionario, la entrevista no estructurada y la realización de vivencias, con los adolescentes con los medios, en especial, con la TV y el Cine. Las experiencias con los medios de comunicación tienen por objetivo contribuir para la motivación, funcionar como preparación y, sobre todo, provocar la reflexión en los adolescentes. Así los datos nos proporcionarán conocer y actuar de acuerdo con la realidad de estos jóvenes que tienen tantas cosas para contarnos y muchas veces no les son ofrecidos los espacios ni el tiempo necesario. Comprender lo que los movilizan y las actividades con las cuales se envuelven es una forma de que nosotros profesores e investigadores tengamos elementos para el ejercicio de la docencia y de la ciudadanía, en el contexto de nuestra actuación.


2019 ◽  
Vol 1 (8) ◽  
pp. 21
Author(s):  
Victoria Béguelin-Argimón

<span>The earliest Spanish travelers in China coming from the Philippines (16th century), not being able to communicate in Chinese, have to trust interpreters who, very often and for the most diverse reasons, do not always carry out their work with the expected fidelity. These interpreters, beyond being mere translators, also function as guides, as informants about the territory and, above all, as cultural mediators. The first documents on Sino-Spanish contacts, especially Rada’s, Loarca’s, Tordesillas’, and Sánchez’ travel accounts, written between 1575 and 1583, allow to catch a glimpse of the interpreters’ identity, their social and geographical origin, their linguistic and cultural skills, their various</span> <span>tasks in mediation as well as the difficulties<br />they have to deal with in their work. The documents also allow to perceive the need for the first missionaries to learn Chinese and their very first attempts to do so.</span>


2021 ◽  
Vol 13 (3) ◽  
pp. 536-549
Author(s):  
Rahmat Alì Mohammed ◽  
Marcello De Rosa ◽  
Maria Angela Perito

Abstract This paper explores the role of entrepreneurial orientation in addressing upward mechanisms of Indian immigrant workers in rural areas. To achieve this purpose, an empirical analysis was carried out to investigate how entrepreneurial orientation may affect mechanisms of professional transition. Precisely, we managed direct interviews among Indian workers (through the support of cultural mediators), local actors (like public and private advisors) and Italian entrepreneurs. Our funding suggests the presence of three Indian workers in Italy (simple workers, intrapreneurs, entrepreneurs), characterised by different entrepreneurial profile acting as engine or barrier to what we have labelled as “upward transition”. Immigrant entrepreneurs play a relevant role in Italy and in our point of view, it is of paramount importance to allow them to access to rural development policies, knowledge, training and education upgrading.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document