Homonegativity and the lesbian self: Portraits of the ego as either transcender or occluder of negative social stereotypes.

Author(s):  
Ed de St. Aubin ◽  
Kim Skerven
Keyword(s):  
2010 ◽  
Vol 41 (3) ◽  
pp. 131-136 ◽  
Author(s):  
Catharina Casper ◽  
Klaus Rothermund ◽  
Dirk Wentura

Processes involving an automatic activation of stereotypes in different contexts were investigated using a priming paradigm with the lexical decision task. The names of social categories were combined with background pictures of specific situations to yield a compound prime comprising category and context information. Significant category priming effects for stereotypic attributes (e.g., Bavarians – beer) emerged for fitting contexts (e.g., in combination with a picture of a marquee) but not for nonfitting contexts (e.g., in combination with a picture of a shop). Findings indicate that social stereotypes are organized as specific mental schemas that are triggered by a combination of category and context information.


2007 ◽  
Author(s):  
Hayley R. Treloar ◽  
Stephanie Madon ◽  
Jennifer Willard ◽  
Ashley Buller ◽  
Kyle Scherr
Keyword(s):  

Babel ◽  
2014 ◽  
Vol 60 (2) ◽  
pp. 216-233
Author(s):  
Gemma Andújar Moreno

Cultural referents not only designate specific realities of a given culture which do not always exist in another but they are also semantic elements which trigger social representations. By conveying values and points of view about different social groups, cultural referents become linguistic instruments to build stereotypes. These thought patterns are shared by the members of a social or cultural community and act as a filter of reality. The aim of this paper is to study the role of cultural referents in the construction of social stereotypes, focusing on the socio-cognitive universe they evoke. To this end, we have analyzed the translations techniques applied in the Spanish, Catalan and English versions of a novel which has been very successful on the French literary scene: Muriel Barbery’s L’Élégance du hérisson (2006). As show the results of this textual comparison, the explanations, descriptions and additional information observed in target texts do not trigger the same associations as cultural referents do in the source text. Translational approaches are too limited when it comes to achieve linguistic adequacy to different world visions. Therefore, translation must be conceived as an encounter between two cultural systems, in which the translator must build bridges, not so much between two linguistic systems as between the social perceptions and values of two different cultural communities.


2011 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 225-236 ◽  
Author(s):  
Rosa Melero ◽  
Maria Jose Montero ◽  
Rafael A. Araque ◽  
Belen Gutierrez
Keyword(s):  

2006 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
pp. 277-304 ◽  
Author(s):  
ZOË BOUGHTON

This article examines levelling and diversity in northern urban French pronunciation through the optic of folk (= non-linguists') perceptions of variation. These perceptions are investigated by the identification of authentic voice samples (rather than other instruments widely used in perceptual dialectology such as mental mapping): respondents from the Pays de la Loire region of north-western France heard extracts of scripted speech from Nancy and Rennes, and were asked to identify the speakers' regional background and say whether they were of urban or rural origin. The results of this test show that while some difference between the two speaker location groups was accurately perceived, the informants also formed some inaccurate judgements, partly based on social stereotypes. Overall there is some confirmation of accent levelling, and of general social psychological tendencies such as stereotyping, annexation and time-lag in perceptions of regional–social linguistic variation.


2021 ◽  
Vol ahead-of-print (ahead-of-print) ◽  
Author(s):  
Nikhil K. Mehta ◽  
Shubham Chourasia ◽  
Aswini Devadas

Theoretical basis This case uses concepts from Korten’s strategies of development-oriented four generations of non-government organizations (NGOs) and social psychology such as stereotypes, prejudices and actions to explain the social phenomenon. In furtherance, the case presents Aristotle’s approach to creating a message for masses that include use of ethos, pathos and logos. Stood’s (2017) narrative, engagement and technology (NET) model of social leadership was used to analyse the characteristics of social leaders. Research methodology Prima facie the case was developed from primary sources i.e. interviewing with Ashish Thakur. Literature from secondary sources was obtained to make teaching notes. List of references is presented towards the end that depicts the use of textbooks, research papers, websites and blogs. This case was tested in the classroom with MBA students learning business communication. Case overview/synopsis The case dealt with the challenges of an NGO that included conducting respectful last rites of unclaimed dead bodies. As the NGO grew, Ashish Thakur, the initiator of Moksh started facing resource management challenges, namely, volunteer induction, fundraising and managing non-human resources. These issues are deeply embedded in several social stereotypes about dead bodies. Learning covers strategies of four generations of NGO development, a NET model of social leadership, breaking social stereotypes related to dead bodies and last rites (necrophobia), designing social communication and opportunity to assess faulty rationalizations and do critical thinking around the socio-religious practices. Complexity academic level This case is intended to be used for the students of the social leadership or social entrepreneurship, social psychology, business communication or communication skills, organizational behaviour, advertising and social media.


Diogenes ◽  
2019 ◽  
Vol 27 (2) ◽  
Author(s):  
Olga Stoyanova-Encheva ◽  
◽  
◽  

The manifestation of stereotypes, prejudices and discrimination on ethnic, religious and/or gender grounds is an extremely sensitive issue in contemporary European society. It influences the perception of Arab immigrants in intergroup and interpersonal relationships in many European countries. Furthermore, the lack of awareness campaigns in the media and the existing ineffective policies lead to stigmatization of an entire homogeneous group of the population, hindering the processes of integration and socialization.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document