Brain Laterality In Signed, And Spoken Language: A Synthetic Theory Of Language Use*

1982 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 17-36
Author(s):  
David F. Armstrong ◽  
Solomon H. Katz
2020 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Andreas Krogull ◽  
Gijsbert Rutten

AbstractHistorical metalinguistic discourse is known to often prescribe linguistic variants that are not very frequent in actual language use, and to proscribe frequent variants. Infrequent variants that are promoted through prescription can be innovations, but they can also be conservative forms that have already largely vanished from the spoken language and are now also disappearing in writing. An extreme case in point is the genitive case in Dutch. This has been in decline in usage from at least the thirteenth century onwards, gradually giving way to analytical alternatives such as prepositional phrases. In the grammatical tradition, however, a preference for the genitive case was maintained for centuries. When ‘standard’ Dutch is officially codified in 1805 in the context of a national language policy, the genitive case is again strongly preferred, still aiming to ‘revive’ the synthetic forms. The striking discrepancy between metalinguistic discourse on the one hand, and developments in language use on the other, make the genitive case in Dutch an interesting case for historical sociolinguistics. In this paper, we tackle various issues raised by the research literature, such as the importance of genre differences as well as variation within particular genres, through a detailed corpus-based analysis of the influence of prescription on language practices in eighteenth- and nineteenth-century Dutch.


2016 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
pp. 42-48 ◽  
Author(s):  
MARCEL R. GIEZEN ◽  
KAREN EMMOREY

Many bimodal bilinguals are immersed in a spoken language-dominant environment from an early age and, unlike unimodal bilinguals, do not necessarily divide their language use between languages. Nonetheless, early ASL–English bilinguals retrieved fewer words in a letter fluency task in their dominant language compared to monolingual English speakers with equal vocabulary level. This finding demonstrates that reduced vocabulary size and/or frequency of use cannot completely account for bilingual disadvantages in verbal fluency. Instead, retrieval difficulties likely reflect between-language interference. Furthermore, it suggests that the two languages of bilinguals compete for selection even when they are expressed with distinct articulators.


2013 ◽  
Vol 2 (2) ◽  
pp. 224-241
Author(s):  
Yevgen Matusevych ◽  
Ad Backus ◽  
Martin Reynaert

This article is about the type of language that is offered to learners in textbooks, using the example of Russian. Many modern textbooks of Russian as a foreign language aim at efficient development of oral communication skills. However, some expressions used in the textbooks are not typical for everyday language. We claim that textbooks’ content should be reassessed based on actual language use, following theoretical and methodological models of cognitive and corpus linguistics. We extracted language patterns from three textbooks, and compared them with alternative patterns that carry similar meaning by (1) calculating the frequency of occurrence of each pattern in a corpus of spoken language, and (2) using Russian native speakers’ intuitions about what is more common. The results demonstrated that for 39 to 53 percent of all the recurrent patterns in the textbooks better alternatives could be found. We further investigated the typical shortcomings of the extracted patterns.


1981 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 21-42 ◽  
Author(s):  
Dafydd Gibbon

The linguistic domain of idiomaticity poses many problems for the study of language form, use, and variation. With selected aspects of idiomaticity as a starting point, I will attempt in this paper to develop a description of the use of idioms as a segment of a more general theory of language use. Evidence for this approach is drawn from international amateur radio talk (IART) in English.


2019 ◽  
Author(s):  
Alexey Koshelev ◽  
Alexander Kravchenko ◽  
Jillian Smith

1992 ◽  
Vol 35 (6) ◽  
pp. 1333-1343 ◽  
Author(s):  
Lauren B. Adamson ◽  
Mary Ann Romski ◽  
Kim Deffebach ◽  
Rose A. Sevcik

Communication devices designed to augment the language development of individuals with severe cognitive disabilities and little or no functional speech typically contain primarily nouns because they seem easiest to acquire and evaluate. In this study, the effect of a more diverse vocabulary was assessed. Systematic observations of the use of computerized speech-output devices by 12 youth with moderate or severe mental retardation and severe spoken language disability and by their partners were made over a 2-year period. Social-regulative symbols (e.g., "please," "I’m finished") were used as soon as they were introduced, and their availability expanded the focus of conversations both at home and at school. Implications for conceptualizing variation in early language use and for the design of language intervention programs are discussed.


2016 ◽  
Vol 27 (4) ◽  
pp. 587-602 ◽  
Author(s):  
William Croft

AbstractThe relationship between typology and Cognitive Linguistics was first posed in the 1980s, in terms of the relationship between Greenbergian universals and the knowledge of the individual speaker. An answer to this question emerges from understanding the role of linguistic variation in language, from occasions of language use to typological diversity. This in turn requires the contribution of discourse analysis, sociolinguistics, and evolutionary historical linguistics as well as typology and Cognitive Linguistics. While Cognitive Linguistics is part of this enterprise, a theory of language that integrates all of these approaches is necessary.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document