Introduction

Author(s):  
Luke Sunderland

The introduction argues that rebel baron narratives, including chansons de geste and their prose and chronicle offshoots, were a key vehicle for ideas of aristocratic resistance and independence. It contends that we need to read the corpus more broadly to realize this aspect of its importance. Rather than being an early element of a national French literary tradition, the rebel baron narratives constituted a widespread and long-lived tradition, which remained vital through the Middle Ages across many areas hostile to Capetian power, or which resisted imperial forces, including England, Italy, Occitania, and the Low Countries. The introduction also suggests that an approach deriving from Frederic Jameson can help understand the significance of the genre’s response to political antagonisms.

Queeste ◽  
2021 ◽  
Vol 28 (1) ◽  
pp. 354-377
Author(s):  
Renaud Adam

Abstract In recent years, the dissemination of medieval-inspired French texts through the printing press has received renewed attention from the scientific community. This research has shown, inter alia, that the Gutenberg revolution, although considered to be one of the thresholds of modernity, did not sound the death knell for the Middle Ages. On the contrary, the medieval legacy found an opportunity to perpetuate itself for several decades through this new medium. My own work in this field has made it possible to point out that the caesura of the years 1530-1540, often put forward as a moment of rupture with the literary tradition of the Middle Ages, was not as abrupt as some might have thought, at least in Hainaut. In the case of the former Low Countries, many areas still remain unexplored. This is notably the case for the production of medieval romances in French during the second half of the sixteenth century, which I propose to examine. This particular period is all the more interesting to study because it lies between the supposed rupture with the medieval literary tradition of the mid-16th century and the renewal brought about by the 17th-century publishing phenomenon known as the ‘Bibliothèque bleue’. An analysis of the titles printed between 1550 and 1600 and their peritexts, as well as the material examination of these editions, will contribute to a better understanding of this complex publishing phenomenon, navigating between ‘old romances’ and ‘new language’.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Christopher Braun

Abstract In the Middle Ages, the recipe was of central importance for the safeguarding and transmission of knowledge. This holds true for the scientific traditions of both the East and the West. Recipes have been transmitted in a multitude of manuscripts, either alone or in combination with other recipes and works. This article presents a collection of recipes for the production of inks that have been handed down in an alchemical collective manuscript. The collection also contains a recipe to ward off the pestilence. This combination of alchemy, healing rituals and ink production is more common than one might think. The question arises whether this is due to pure coincidence or whether such collections reflect a literary tradition?


2014 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 193-207
Author(s):  
Ян Страдомский ◽  
Мария Иванова

The apocryphal Apocalypse of St. Paul the Apostlebelongs to the group of early-Christian texts which exerted significant impact on people’s perceptionof the nether world and the Last Judgment. In the Middle Ages, the text was known in the area ofwestern and eastern Christian literary tradition. Numerous translations also include the renditionof the Apocalypse of St. Paul the Apostle into Church Slavonic, made in Bulgaria between the 10thand the 11th century, whose presence and distribution in the area of southern Slavdom and Rutheniais confirmed by copies of manuscripts. The article is devoted to a manuscript of the Apocalypse ofSt. Paul the Apostle hitherto overlooked in studies, whose unique form supplements and makes theSlavic textual tradition of the manuscript more comprehensible. The unique feature of the discussedcopy is supplementation of the text with an ending, present only in the ancient Syrian and Coptictranslations of the apocryphal text.


2020 ◽  
Vol 18 (2) ◽  
pp. 25-41
Author(s):  
Tanja Popović

<p>The paper examines theoretical, methodological and comparative problems related to the studies of literature of Slavia Orthodoxa. Special attention has been focused on different evaluations of this literary method in various scholarly circles, both in the East (Jakobson, Lotman, Uspensky, Esaulov), and the West (Picchio, Wellek, Obolensky, Bloom, etc). Starting from Bakhtin&rsquo;s idea that the history and development of a literary form and expression determine its presence, the paper discusses whether it is possible to talk about Slavia Orthodoxa outside the context of the Middle Ages.</p>


Antiquity ◽  
1942 ◽  
Vol 16 (61) ◽  
pp. 36-50
Author(s):  
O. G. S. Crawford

The situation of Southampton has many geographical resemblances to that of London. Both are at the head of estuaries to which the main drainage systems of their hinterland converge. Both towns were separated from that hinterland by large tracts of forest and scrub, and both are built on hard ground near channels of deep water. Southampton has, throughout most of its history, been a Channel port, looking across the Channel to France and Spain whence came the traders and raiders of the Middle Ages, just as London looked to the Low Countries.


Author(s):  
Bárbara Mujica

Women Religious and Epistolary Exchange in the Carmelite Reform tells the story of the Carmelite expansion beyond the death of Teresa de Jesús, showing how three of her most dynamic disciples, María de San José, Ana de Jesús, and Ana de San Bartolomé, struggled to continue her mission in Portugal, France, and the Low Countries. Like Teresa, these women were prolific letter writers. Catalina de Cristo, a Carmelite nun who never left Spain, also produced a corpus of letters that reveals the distress of those who anxiously waited for news of their sisters abroad. In devoting themselves so assiduously to letter-writing, these women, as Joan Ferrante has shown, were continuing a long monastic tradition that had begun in the Middle Ages.


2021 ◽  
pp. 1-17
Author(s):  
John Lindow

The title, Old Norse Mythology recognizes the fact that the mythology in question is recorded almost exclusively in the manuscripts of Old Norse literary tradition—that is, in manuscripts primarily from thirteenth-century Iceland. Since Iceland had converted to Christianity in the year 1000CE, the scribes who recorded the myths were Christians, and the myths can hardly have been sacred in their eyes. Nevertheless, there were mythographers such as Snorri Sturluson, who composed Edda, a handbook of poetics that includes a synopsis of the mythology, and such as the anonymous redactor of what we now call the Poetic Edda, a collection of mythic and heroic poems, and myths are displaced into history in the Gesta Danorum by Saxo Grammaticus. This chapter discusses the progression from the oral mythology of the Viking Age (c. 800-1100) to the written mythology of the Middle Ages.


1956 ◽  
Vol 12 (03) ◽  
pp. 234-245
Author(s):  
Gordon Griffiths

The contest between monarchy and representative institutions had a unique outcome in the Netherlands in the sixteenth century as a result of several factors. The most obvious of these is the fact that their rulers had inherited a royal title in Castile and Aragon. The financial and administrative institutions of the modern state which the monarchs attempted to introduce into their possessions in the Low Countries were therefore bound to be regarded as foreign importations. They conflicted with the representative institutions which had grown up in the Netherlands as elsewhere in Europe during the Middle Ages. The chief of these, the Estates-General, continued to flourish in the Low Countries long after they had entered upon hopeless decline in France and Spain. Moreover, the wealth of the Low Countries, industrially, commercially, and financially the most advanced region of sixteenth-century Europe, made them an attractive target for the Hapsburg bureaucracy, harried as it was by the gargantuan task of financing the wars of Charles V and Philip II.


Author(s):  
Tom Amos Driver

This, particular study explores how the Middle Ages gave birth to sadomasochistic erotica; how a burgeoning literary tradition influenced patterns of sexuality and media across medieval Europe. The bulk of the following analysis is centered around Chrétien de Troyes’ Knight of the Cart, and it is aimed at the following questions: Can the origins of sadomasochistic erotica be traced to the courtly romance of Chrétien de Troyes? What were the social ramifications of courtly romance literature? To what extent does Chrétien’s writing depict sadomasochistic relations? How did it affect patterns of sexual behavior in medieval Europe? How did it impact women’s agency? How did the world of sadomasochistic erotica change after the Middle Ages? And likewise, how did its effect on society evolve over time?


Queeste ◽  
2020 ◽  
Vol 27 (2) ◽  
pp. 97-127
Author(s):  
Veerle Uyttersprot

Abstract This article concerns the Dendermond appropriation of the medieval legend of the steed Bayard and the four sons (the ‘Heems children’) of Aymon, lord of Dordoen. The story of Bayard and Aymon’s sons was popular in the Low Countries during the Middle Ages. In many towns and cities, a giant wooden Horse Bayard was part of processions and parades. In some cases, the tradition persists to this day. This is especially the case in Dendermonde, where a local version of the story exists. The nineteenth-century archivist of the city, Prudens Van Duyse, is probably responsible for this remarkable tradition. His assumptions about the Dendermond roots of Aymon of Dordoen and the resulting local narrative tradition are based on a very free interpretation of the toponyms in the Middle Dutch prose story and on an equally free reading of the writings of a number of seventeenth-century historians. While, after Van Duyse’s passing, there was some debate among historians concerning the credibility of his theories, storytellers embraced the regional variant that he invented. To this day, Van Duyse continues to influence Dendermond folklore.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document