Protestant English-Language Bible Publishing and Translation

Author(s):  
Paul C. Gutjahr

After the outbreak of the American Revolution in 1776, the English Royal copyright on the Bible no longer held sway in the newly formed United States. Beginning in 1777, American publishers began to produce English-language Bibles. Over the next two and half centuries, four distinct waves of American Bible publishing moved from the use of hand-powered printing presses to computers to produce billions of copies of the scriptures that have been distributed around the world. This chapter examines the publishing technologies, the distribution methods, and the key social and religious developments that have been critical in shaping the production and distribution of the Protestant Bible in the United States.

2020 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 169-182
Author(s):  
Joseph D. Small

Abstract Although Markus Barth was a productive author and is known widely through his published written work, he was also, for many decades, a teacher of formative importance for generations of seminary and university students in both the United States and Switzerland. This essay shares personal reflections on Markus Barth’s profile as a biblical and theological educator and thereby introduces readers to something of his influential personal and theological style.


PMLA ◽  
1917 ◽  
Vol 32 (4) ◽  
pp. 583-597
Author(s):  
Horatio E. Smith

Brief narrative, at first thought, connotes the abridged fiction of low grade with which American magazines are now saturated; but as soon as the term is used to cover the whole field in modern literature, it calls to mind a genre which, under various names, has risen to a position of dignity in many places in the world and has worthily engaged the attention of literary historians, particularly in America and in Germany.The chief features in the development of the form in the United States and England have been discussed at length, and there is now a definitive record, with abundant bibliographical apparatus, of its evolution. Poe is looked upon as the pioneer, and his perpetually quoted definition (1842) has set a standard for the majority of the practitioners of the art in the English language. The form suggests, for America, such experts as Hawthorne, Bret Harte, and Henry James; in England it does not gain the attention of writers of the first magnitude until near the end of the century, in the persons of Stevenson and Kipling.


1970 ◽  
Vol 26 (4) ◽  
pp. 425-437
Author(s):  
James H. Smylie

In a sense, all citizens of the United States are sons and daughters of the American Revolution, and the sobering thing about cries for law and order in our day is that many citizens seem to forget that revolution is as American as cherry pie. Since many citizens will be drawn into the bicentennial celebrations, the American Revolution offers a valuable point of contact for a discussion of what is now going on throughout the country and the world. 1976 is far too important to be left to the professional historians or playwrights.


2002 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 59-89 ◽  
Author(s):  
Dana L. Robert

No churchgoer born before 1960 can forget the childhood thrill of hearing a missionary speak in church. The missionary arrived in native dress to thank the congregation for its support and, after the service, showed slides in the church hall. The audience sat transfixed, imagining what it might be like to eat termites in Africa, or beg on the streets in India, or study the Bible in a refugee camp. The usually mundane Sunday service became exotic and exciting, as the world beyond the United States suddenly seemed real. In an age before round-the-clock television news, and the immigration of Asians and Latin Americans even to small towns in the Midwest, the missionary on furlough was a major link between the world of North American Christians and the rest of the globe.


2016 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 38 ◽  
Author(s):  
Annette Y. Goldsmith ◽  
Betsy Diamant-Cohen

What Is International Youth Literature? Why Does It Matter?International youth literature—translated books and English-language imports first published outside of the United States—can be the missing link in diversifying collections. Our diversity discussions tend to focus on multicultural literature that is originally published in the United States. At first glance diverse books from here and abroad can seem indistinguishable since they may have a similar focus or setting—that is, by race, ethnicity, ability, socioeconomic status, etc.—so it is not surprising that international books are often mistaken for multicultural books. Sometimes only a close look will reveal that a book has been translated or was first published in English abroad. Reading international youth literature moves us to the margins for a change and is an opportunity to see what the rest of the world thinks. By paying attention to this literature, we broaden our perspectives and validate international voices.


2019 ◽  
pp. 152-167
Author(s):  
Edward Finegan

Finegan explores the expression of Noah Webster’s religious convictions and nationalistic beliefs as expressed in An American Dictionary of the English Language. He reviews Webster’s changing values over the course of his life, from idealistic enthusiasm surrounding the American Revolution to political disillusionment and intensified religious conviction later in his life. Becoming a born-again Christian in 1808, Webster adopted religious beliefs that shaped not only his personal life but also his etymologies, choice of illustrative quotations, and the very tone of his 1828 American Dictionary as a whole. While the definitions in the 1828 work are now most notably promoted in conservative religious contexts, Webster’s earlier and more secular Compendious Dictionary, first published in 1806, is consulted in a wider span of viewpoints in the United States today.


Author(s):  
James P. Byrd

This epilogue examines the central themes of the Bible in the Civil War, including confidence in clear analogies between biblical texts and the war; faith in the war’s redemptive outcome, which, for many in the North, charged the United States with a divine mission in the world; and above all, reverence for the sacred sacrifice of the dead, whose blood had “consecrated” the nation. Through all the death and injury, endless debates over slavery, defenses of secession, and patriotism, the Bible was a constant reference. The American Civil War may not have been “a war of religion,” James McPherson wrote, but we should not forget “the degree to which it was a religious war.” In a similar way, the American Civil War was not primarily a war over the Bible, but it was a biblical war for many Americans.


Author(s):  
John Gastil ◽  
Katherine Knobloch

Concerned citizens across the globe fear that democracy is failing them, but civic reformers are crafting new tools that bring back into politics the wider public and its capacity for reason. This book spotlights one such innovation—the Citizens’ Initiative Review (CIR). Each review gathers a random sample of twenty voters to study a statewide ballot measure. These citizen panelists interrogate advocates, opponents, and experts and distill what they learn into a one-page analysis for the official Voters’ Pamphlet. The Oregon government permanently established the CIR in 2011, and reformers have tested it in locations across the United States and Europe. This book introduces the citizen activists responsible for the development of the CIR, as well as key participants at the inaugural CIR whose experiences changed their lives. Along with these stories, this book provides evidence of the CIR’s impact on voters, who not only make better decisions as a result of reading the citizen analysis but also change the way they understand their role in government. The CIR fits into a larger set of deliberative reforms occurring around the world and into a long history of democratic experiments that stretch back through the American revolution to ancient Athens. The book weaves together historical vignettes, contemporary research, and personal narratives to show how citizens, civic reformers, and politicians can work together to revitalize modern democracy.


Author(s):  
Hershey H. Friedman ◽  
James Lynch

Quite a few politicians use pseudo-biblical values to justify their political agenda. The authors feel that many of their values are indeed biblical; they represent core values of ancient empires that have disappeared. If the United States wants to continue as a superpower, it should heed the words of the Bible. This means that concern for the welfare of the stranger,  compassion for the helpless members of society, consideration for workers who have lost their homes, jobs, and savings have to be paramount. It may have taken “brimstone and fire” to destroy Sodom and Gomorrah; but America can be destroyed by greed, selfishness, inequality and injustice. Note how much damage was done to the United States and the world economy by the Great Recession of 2008.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document