scholarly journals Cross-Cultural Validation Into Filipino of the Consumer Assessment of Health-Care Providers and Systems Surgical Care Survey (S-CAHPS)

2020 ◽  
Vol 7 (6) ◽  
pp. 1136-1143
Author(s):  
Gian Carlo S Torres ◽  
John Rey B Macindo

Surgical experience is increasingly being recognized; however, Consumer Assessment of Health-Care Providers and Systems Surgical Care Survey (S-CAHPS), the tool for surgical experience, is available in English and Spanish only. To measure surgical experience among Filipinos, a culturally appropriate version should be validated. This study culturally adapted the S-CAHPS into Filipino. A five-step cross-cultural validation study was conducted. Language experts conducted forward translation, back translation, and panel reconciliation. Pretesting included content validation and pretesting of the Filipino S-CAHPS. Field testing involved 55 purposively selected postoperative patients who completed a 3-part survey from March to July 2018. The English S-CAHPS was reduced to 34 items to account cultural variations, yielding an item content validity index (I-CV) of 1.00. One-sample t test and Bland–Altman plots showed good linguistic equivalence. Correlation coefficients were ≥0.30, suggestive of good conceptual equivalence. Cronbach’s alpha values were 0.83 and 0.85 indicative of good reliability. The Filipino S-CAHPS showed acceptable psychometric properties. It is a valid and culturally appropriate instrument to measure surgical experience among Filipinos which can be utilized for quality improvement measures on both practice and policy levels.

PLoS ONE ◽  
2017 ◽  
Vol 12 (6) ◽  
pp. e0178468 ◽  
Author(s):  
Jennita G. Meinema ◽  
Joke A. Haafkens ◽  
Debbie A. D. C. Jaarsma ◽  
Henk C. P. M. van Weert ◽  
Nynke van Dijk

2020 ◽  
Vol 12 (3) ◽  
pp. 297-301
Author(s):  
Corinne A. Allen ◽  
Petra T. Schultz ◽  
Marc L. Rivo ◽  
Jennifer L. Tharp ◽  
Cathy L. Lawson ◽  
...  

2020 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
Author(s):  
Solomon Weldemariam Gebrehiwot ◽  
Mulugeta Woldu Abrha ◽  
Haftom Gebrehiwot Weldearegay

Abstract Background The period around childbirth and the first 24 hours postpartum remains a perilous time for both mother and newborn. Health care providers’ compliance to the World Health Organization modified partogram across the active first stage of labor is a graphic representation of a mother’s condition that is used as a guide in providing quality obstetrics care. However, little evidence is documented on the health providers’ adherence to the use of the partograph in Ethiopia, which limits health care providers’ ability to improve quality care services. Therefore, this study assessed the adherence of partograph use and associated factors in Ethiopia. Methods Data from the Ethiopian 2016 National Emergency Obstetric and Newborn Care survey of 3,804 health facilities that provided maternity services were used. We extracted 2611 partograph charts over a 12 months period prior to the survey to review the proper recording of each component. Data analyses were performed using SPSS version 22.0 software. A logistic regression analyses was used to identify the association of explanatory variables with the outcome variable. A p-value of <0.05 was considered as cut off point to declare the significance association in the multivariable analysis. Results Of the total 2611 partographs reviewed, 561(21.5%) of them were fully recorded as per the WHO guideline. Particularly, molding in 50%, color of liquor in 70.5%, fetal heart beat in 93.3%, cervical dilation in 89.6%, descent in 63.2%, uterine contraction in 94.5%, blood pressure in 80.5%, pulse rate in 70.5%, and temperature in 53% were accurately recorded. The odds of adherence to partograph use were 1.4 in rural health facilities when compared to their counterparts (AOR=1.44; 95% CI: 1.15, 1.80, P- 0.002). Conclusion This study revealed a poor level of adherence in partograph use in Ethiopia. Molding, maternal temperature and decent were the least recorded parameters of the partograph. The odds of completion of partograph were high in rural facilities. Strong supporting supervision and mentoring the health workers to better record and use of partograph are needed mainly in urban health facilities. Moreover in the future, interventional research should be conducted to improve the current rate of adherence.


2011 ◽  
Vol 46 (5) ◽  
pp. 1646-1662 ◽  
Author(s):  
Donna O. Farley ◽  
Marc N. Elliott ◽  
Amelia M. Haviland ◽  
Mary Ellen Slaughter ◽  
Amy Heller

2016 ◽  
Vol 4 ◽  
pp. 205031211562516 ◽  
Author(s):  
Robert H Aseltine ◽  
Alyse Sabina ◽  
Gillian Barclay ◽  
Garth Graham

Objectives: The purpose of this study is to examine the quality of patient-reported communication with their health care providers using data from a large, statewide survey of patients. We examine the relationship between patient’s race and ethnicity, type of health care provider, site of and continuity in care, and the quality of patient–provider communication. Methods: We analyze data from the Connecticut Health Care Survey, a representative telephone survey of 4608 Connecticut residents conducted between June 2012 and February 2013. Eight measures of patient–provider communication were analyzed using weighted general linear and logistic regression models. Results: Patients’ assessments of the quality of communication with their health care providers were generally positive. Hispanic patients, those who received care in a clinic or hospital setting, and those who did not consistently see the same provider reported significantly poorer communication with their providers. Conclusion: Our data suggest that improving patient–provider communication for Hispanic patients may be a critical step in achieving health equity. However, increased access to health care delivered outside of physician offices where there may not be consistency in providers across encounters may pose challenges to effective health communication.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document