The intertwining of differentiation and attraction as exemplified by the history of recipient transfer and benefactive alternations

2020 ◽  
Vol 31 (4) ◽  
pp. 549-578
Author(s):  
Elizabeth Closs Traugott

AbstractDe Smet et al. (2018) propose that when functionally similar constructions come to overlap, analogical attraction may occur. So may differentiation, but this process involves attraction to other subnetworks and is both “accidental” and “exceptional”. I argue that differentiation plays a considerably more significant role than De Smet et al. allow. My case study is the development of the dative and benefactive alternations. The rise of the dative alternation (e.g., “gave the Saxons land” ∼ “gave land to the Saxons”) has been shown to occur in later Middle English between 1400 and 1500 (Zehentner 2018). Building on Zehentner and Traugott (2020), the rise of the benefactive alternation (e.g., “build her a house” ∼ “build a house for her”) in Early Modern English c1650 is analyzed from a historical constructionalist perspective and compared with the rise of the dative alternation. The histories of the alternations exemplify the rise of functionally similar constructions that overlap, and show that differentiation from each other plays as large a role as attraction. Both attraction and differentiation occur at several levels of abstraction: verb-specific constructions, schemas and larger systemic changes.

2016 ◽  
Vol 134 (4) ◽  
Author(s):  
Raf Van Rooy ◽  
John Considine

AbstractThe emergence of the form dialect in early modern English is often mentioned in histories of the language, but important as it is, the evidence for it has never been analyzed as a whole, and its treatment in the revised OED entry for dialect leaves room for modifications. This article presents and re-evaluates the evidence for dialect in sixteenth-century English sources. It demonstrates that there were two homonyms with this form, one a shortening of English dialectics and one a borrowing from post-classical Latin dialectus, from its Greek etymon διάλεκτος, and, less often, from French dialecte. After treating dialect ‘dialectics’ briefly, it explores the known attestations of dialect ‘kind of language’, showing the range of senses in which this word could be used, and the ways in which it can be shown to have spread from one user of English to another, beginning with one clearly defined expatriate learned circle in the 1560s, entering more general learned use in the 1570s and 1580s, and becoming a fully naturalized literary English word in the 1590s. The paper therefore offers a detailed case-study of the naturalization of a learned word in early modern English and also contributes to the history of the conceptualization of language variation in sixteenth-century England.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Rafał Molencki

Abstract Old and Early Middle English did not yet have modal sentential adverbs of low probability. Old Norse did not have such words, either. From the 13th century onwards first epistemic prepositional phrases of Anglo-Norman origin functioning as modal adverbials consisting of the preposition per/par and nouns such as adventure, case, chance were borrowed into Middle English. In the late 15th century an analogous hybrid form per-hap(s), the combination of the Old French preposition per/par ‘by, through’ and the Old Norse noun hap(p) ‘chance’, both singular and plural, was coined according to the same pattern and was gradually grammaticalized as a univerbated modal sentence adverb in Early Modern English. The Norse root happ- was the source of some other new (Late) Middle English words which had no cognate equivalents in the source language: the adjective happy with its derivatives happily, happiness, etc. and the verb happen. Together with another new Late Middle English formation may-be, a calque of French peutêtre, perhaps superseded the competing forms mayhap, (modal) happily, percase, peradventure, perchance, prepositional phrases with the noun hap and, finally, per-hap itself in Early Modern English after two centuries of lexical layering or multiple synonymy. The history of perhaps is a clear example of grammaticalization, whereby a prepositional phrase became a modal adverb now also used as a discourse marker. We find here all the typical features of the process: phonetic attrition, decategorization, univerbation, and obligatorification.


2004 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 159-173 ◽  
Author(s):  
Thomas Kohnen

Constructions with let me (e.g. let me see, let me tell you, let me think what to do next) are usually analysed as so-called periphrastic imperatives. This paper shows that most of the examples found in Middle English and Early Modern English corpora cannot be understood in this sense but must be seen as constructions with the full verb let with the meaning “permit” or “cause”. While these constructions are still imperatives and in most cases directives, they are different in that they are focused on the addressee and — apparently — on the addressee’s approval. The paper traces the spread of these let-me constructions, their functions as strategies of politeness and their relationship to other so-called indirect directives in the history of English.


2012 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
pp. 3-33 ◽  
Author(s):  
PHILLIP WALLAGE

It is claimed in van Kemenade (2000: 62) that clauses with initial negative constituents are a context in which subject–verb inversion occurs throughout the history of English. However, different patterns of negative inversion are seen at different periods of English. I argue that changes in the availability of negative inversion reflect changes in the way sentential scope for negation is marked in negative concord constructions. Thus, negative concord involving Middle and Early Modern English not does not co-occur with negative inversion, but negative concord involving Middle English ne does. Changes to negative inversion can be seen to parallel changes in the way sentential scope negation is expressed at successive stages of the Middle English Jespersen Cycle. I propose that the changes to negative inversion and Jespersen's Cycle should both be analysed as changes in the ability of negative items to mark sentential scope for negation. This observation can be formalised within a Minimalist framework as variation in the LF-interpretability of negative features, following the account of Jespersen's Cycle proposed by Wallage (2008).


2019 ◽  
Vol 7 ◽  
pp. 129-154
Author(s):  
Noelia Castro-Chao

In Old and Middle English, several verbs of DESIRE could be found in impersonal constructions, a type of morphosyntactic pattern which lacks a subject marked for the nominative case controlling verbal agreement. The impersonal construction began to decrease in frequency between 1400 and 1500 (van der Gaaf 1904; Allen 1995), a development which has been recently investigated from the perspective of the interaction between impersonal verbs and constructional meaning by Trousdale (2008), Möhlig-Falke (2012) and Miura (2015). This paper is concerned specifically with the impersonal verb lust (< ME lusten) as a representative of Levin’s (1993) class of verbs of DESIRE, some of which developed into prepositional verbs in Present-day English. The main aim here is to explore the changes undergone by lust during the two centuries after it ceases to appear in impersonal constructions, as well as to reflect upon some of the possible motivations for such changes. The data are retrieved from Early English Books Online Corpus 1.0, a 525-million-word corpus, and the examples are analysed manually paying attention to the range of complementation patterns documented in Early Modern English (1500–1700).


1997 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 91-110 ◽  
Author(s):  
Andreas H. Jucker

The discourse markerwellhas four distinct uses in Modern English: as a frame it introduces a new topic or prefaces direct reported speech; as a qualifier it prefaces a reply which is only a partial answer to a question; as a face-threat mitigator it prefaces a disagreement; and as a pause filler it bridges interactional silence.In Old Englishwellwas used on an interpersonal level as an emphatic attention-getting device (similar to Old Englishhwæt‘listen’, ‘behold’, or ‘what’). In Middle English,wellalways functioned as a frame on a textual level. In Early Modern English, and particularly in the plays by Shakespeare, the uses ofwelldiversified considerably and adopted interpersonal uses again.


2021 ◽  
pp. 007542422199909
Author(s):  
Victorina González-Díaz

This paper explores the development and establishment of intensificatory tautology (specifically, size-adjective clusters, e.g., “ great big plans,” “ little tiny room”) in the history of English. The analysis suggests that size-adjective clusters appear in the Late Middle English period as a result of the functional-structural reorganization of the English noun phrase. It is only towards the end of the Early Modern English period that they start to become (relatively) productive in the language, and in Present-Day English that they acquire a wide(r) intensifying functional range (i.e., adjective modifier, emphasizer, degree intensifier) and become associated with informal, spoken-based registers. More broadly, the paper suggests that more research is needed as regards the role of collocation in processes of intensifier creation in the noun phrase and, more generally, as regards how collocation interacts with word-formation processes in this context.


Traditio ◽  
2018 ◽  
Vol 73 ◽  
pp. 83-116
Author(s):  
PETER O'HAGAN

Peter Lombard's influential commentary on the Pauline Epistles, theCollectanea in omnes divi Pauli epistolas,has received little extended analysis in scholarly literature, despite its recognized importance both in its own right and as key for the development of hisSentences.This article presents a new approach to studying theCollectaneaby analyzing how Lombard's commentary builds on theGlossa “Ordinaria”on the Pauline Epistles. The article argues for treating theCollectaneaas a “historical act,” focusing on how Lombard engages with the biblical text and with authoritative sources within which he encounters the same biblical text embedded. The article further argues for the necessity of turning to the manuscripts of both theCollectaneaand theGlossa,rather than continuing to rely on inadequate early modern printed editions or thePatrologia Latina.The article then uses Lombard's discussion of faith at Romans 1:17 as a case study, demonstrating the way in which Lombard begins from theGlossa,clarifies its ambiguities, and moves his analysis forward through his use of otherauctoritatesand theologicalquaestiones.A comparison with Lombard's treatment of faith in theSentenceshighlights the close links between Lombard's biblical lectures and this later work. The article concludes by arguing that scholastic biblical exegesis and theology should be treated as primarily a classroom activity, with the glossed Bible as the central focus. Discussion of Lombard's work should draw on much recent scholarship that has begun to uncover the layers of orality within the textual history of scholastic works.


2021 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Eva Zehentner

Abstract This paper discusses the role of cognitive factors in language change; specifically, it investigates the potential impact of argument ambiguity avoidance on the emergence of one of the most well-studied syntactic alternations in English, viz. the dative alternation (We gave them cake vs We gave cake to them). Linking this development to other major changes in the history of English like the loss of case marking, I propose that morphological as well as semantic-pragmatic ambiguity between prototypical agents (subjects) and prototypical recipients (indirect objects) in ditransitive clauses plausibly gave a processing advantage to patterns with higher cue reliability such as prepositional marking, but also fixed clause-level (SVO) order. The main hypotheses are tested through a quantitative analysis of ditransitives in a corpus of Middle English, which (i) confirms that the spread of the PP-construction is impacted by argument ambiguity and (ii) demonstrates that this change reflects a complex restructuring of disambiguation strategies.


2015 ◽  
Vol 37 (4) ◽  
pp. 215-234
Author(s):  
Ian Lancashire

This brief thirty-year history of Lexicons of Early Modern English, an online database of glossaries and dictionaries of the period, begins in a fourteenth-floor Robarts Library lab of the Centre for Computing and the Humanities at the University of Toronto in 1986. It was first published freely online in 1996 as the Early Modern English Dictionaries Database. Ten years later, in a seventh-floor lab also in the Robarts Library, it came out as LEME, thanks to support from TAPoR (Text Analysis Portal for Research) and the University of Toronto Press and Library. No other modern language has such a resource. The most important reason for the emergence, survival, and growth of LEME is that its contemporary lexicographers understood their language differently from how we, our many advantages notwithstanding, have conceived it over the past two centuries. Cette brève histoire des trente ans du Lexicons of Early Modern English, une base de données en ligne de glossaires et de dictionnaires de l’époque, commence en 1986 dans le laboratoire du Centre for Computing and the Humanities, au quatorzième étage de la bibliothèque Robarts de l’Université de Toronto. Cette base de données a été publiée gratuitement en ligne premièrement en 1996, sous le titre Early Modern English Dictionnaires Database. Dix ans plus tard, elle était publiée sous le sigle LEME, à partir du septième étage de la même bibliothèque Robarts, grâce au soutien du TAPoR (Text Analysis Portal for Research), de la bibliothèque et des presses de l’Université de Toronto. Aucune autre langue vivante ne dispose d’une telle ressource. La principale raison expliquant l’émergence, la survie et la croissance du LEME est que les lexicographes qui font l’objet du LEME comprenaient leur langue très différemment que nous la concevons depuis deux siècles, et ce nonobstant plusieurs de nos avantages.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document