Brief Synopses of New Arabic-Language Publications

2021 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 85-91
Author(s):  
Gabi El-Khoury
Keyword(s):  
2020 ◽  
Vol 63 (10) ◽  
pp. 3472-3487
Author(s):  
Natalia V. Rakhlin ◽  
Nan Li ◽  
Abdullah Aljughaiman ◽  
Elena L. Grigorenko

Purpose We examined indices of narrative microstructure as metrics of language development and impairment in Arabic-speaking children. We examined their age sensitivity, correlations with standardized measures, and ability to differentiate children with average language and language impairment. Method We collected story narratives from 177 children (54.2% boys) between 3.08 and 10.92 years old ( M = 6.25, SD = 1.67) divided into six age bands. Each child also received standardized measures of spoken language (Receptive and Expressive Vocabulary, Sentence Imitation, and Pseudoword Repetition). Several narrative indices of microstructure were examined in each age band. Children were divided into (suspected) developmental language disorder and typical language groups using the standardized test scores and compared on the narrative indicators. Sensitivity and specificity of the narrative indicators that showed group differences were calculated. Results The measures that showed age sensitivity included subject omission error rate, number of object clitics, correct use of subject–verb agreement, and mean length of utterance in words. The developmental language disorder group scored higher on subject omission errors (Cohen's d = 0.55) and lower on correct use of subject–verb agreement (Cohen's d = 0.48) than the typical language group. The threshold for impaired performance with the highest combination of specificity and sensitivity was 35th percentile. Conclusions Several indices of narrative microstructure appear to be valid metrics for documenting language development in children acquiring Gulf Arabic. Subject omission errors and correct use of subject–verb agreement differentiate children with typical and atypical levels of language development.


2018 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 51
Author(s):  
Mustain Mustain

Arabic subjects are very important to develop the ability to communicate. By learning Arabic, students can understand the conversation and reading in Arabic well. Formal Arabic Studies in Madrasahs are the main means for students to master Arabic. This study aims to: 1) Know the efforts of STI Pati Raden Wijaya Prodi in shaping Arabic environment on Prodi PIT STIT Raden Wijaya. 2) Knowing the supporting factors in shaping Arabic environment on PAI STIT Raden Wijaya Prodi. 3) Knowing the obstacles faced by Prodi PIT STIT Raden Wijaya in shaping Arabic environment at Prodi PIT STIT Raden Wijaya. This study uses oriented approach (paradigm) Descriptive-Qualitative, While the type of research is using case studies (Santoso, 2005). In this study the researchers themselves or with the help of others are the main data collectors. This research was conducted at Tarbiyah High School of Raden Wijaya Kota Mojokerto, on Islamic Religious Education Study Program. In this study, the primary data obtained by researchers is: the results of interviews with the Chairman of the Study Program of Islamic Education and Students Semester I (One). In this study used in analyzing data that has been obtained is by descriptive (non statistical) descriptive that is explorative. The conclusions of this research are: 1) Effort-uaha done Prodi in making effective learning arab language in Prodi PIT STIT Raden Wijaya are: a. He held yaum al-'araby twice a week on Friday. b. It was called shabah al-lughah a week twice before ta'lim afkar al-islamy began. c. The existence of study club on each mabna. 2) Factors that become supporters in forming bi'ah al-'arabiyah are: a. Attachment of mufradat in strategic places. b. Make plaques that are written / spoken in Arabic to make it easier to remember. c. Songs in foreign languages ​​(Arabic and English) to increase students' insight in developing the language. 3) The constraints faced in creating bi'ah al-'arabiyah namely: a. Ability and basic students are different. b. There is no class classification that suits the ability of each student. c. Lack of facilities / facilities and infrastructure. d. Competence musyrif / ah who are not all able to speak. e. The curriculum and materials that are presented have not been neatly arranged. f. The absence of a strict iqob for students who do not communicate arabic language everyday.


ALQALAM ◽  
2014 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 213
Author(s):  
Nana Jumhana

Qiyas (analogy) is one of several methods which had been used by Arabic linguist since the first generation until those who lived in the second century of Hijriyah in formulating Arabic grammars next to Sama' (orally transmitted material). The formulation of the grammars was aimed at conservating Arabic from any kinds of inference, considering that it was not only a mere treasure of the Arab, but also language of Islam after the revelation of Alqur'an. As an ephistemological basis of Arabic synthax, Qiyas serves as an analogy to some eloquent saying of the ancient Arabs. In so doing, Qiyas consists of four components: 1) maqis 'alaih (the source to which one thing is comparred), 2) maqis (the respected object to be comparred), 3) 'illah (the similar aspectls the both share), and 4) hukm (the verdict in search). In terms of it's kind, linguists devide it into three kinds: 1) qiyas al' illah, 2) qiyas at-tard, and qiyas as-syibhi. Even though some linguists argue against the using of Qiyas in formulating grammars, particularly for it is not in line with sima', also for it is considered to be built on subjective rationalisation, Qiyas is of great significance in language theorizing. The significance of Qiyas is not limited to the products demonstrated by traditional linguists. It also applies to our time too, particularly in developing Arabic language in all of it's aspects. Keyword: Qiyas, Method, Taq id al-Nahwi, Mazhab Basrah, Mazhab Kufah


Author(s):  
Mohamed Ahmed

In the late 1950s, Iraqi Jews were either forced or chose to leave Iraq for Israel. Finding it impossible to continue writing in Arabic in Israel, many Iraqi Jewish novelists faced the literary challenge of switching to Hebrew. Focusing on the literary works of the writers Shimon Ballas, Sami Michael and Eli Amir, this book examines their use of their native Iraqi Arabic in their Hebrew works. It examines the influence of Arabic language and culture and explores questions of language, place and belonging from the perspective of sociolinguistics and multilingualism. In addition, the book applies stylistics as a framework to investigate the range of linguistic phenomena that can be found in these exophonic texts, such as code-switching, borrowing, language and translation strategies. This new stylistic framework for analysing exophonic texts offers a future model for the study of other languages. The social and political implications of this dilemma, as it finds expression in creative writing, are also manifold. In an age of mass migration and population displacement, the conflicted loyalties explored in this book through the prism of Arabic and Hebrew are relevant in a range of linguistic contexts.


2010 ◽  
Vol 12 (1-2) ◽  
pp. 337-314
Author(s):  
ʿAbd Allāh Muḥammad al-Shāmī

The question of clarifying the meaning of a given Arabic text is a subtle one, especially as high literature texts can often be read in more than one way. Arabic is rich in figurative language and this can lead to variety in meaning, sometimes in ways that either adhere closely or diverge far from the ‘original’ meaning. In order to understand a fine literary text in Arabic, one must have a comprehensive understanding of the issue of taʾwīl, and the concept that multiplicity of meaning does not necessarily lead to contradiction. This article surveys the opinions of various literary critics and scholars of balāgha on this issue with a brief discussion of the concepts of tafsīr and sharḥ, which sometimes overlap with taʾwīl.


2003 ◽  
Vol 5 (2) ◽  
pp. 202-207
Author(s):  
Ruqayya Ṭā Hā Jābir al-cUlwānī

An engaged and perceptive contemplation of the Qur'an forms one of the most important bases for the cultural and social advancement of Muslims in all walks of life, and the absence of such study is one of the reasons behind the general cultural attenuation in the modern world. Reflection is one of the means of the construction and formation of a civilised society. The applied faculty of intellect creates an environment which allows reflective and considered thought to be developed from a functional perspective for the general well-being of society. Meanwhile the effective neglect of such study leads to the proliferation of superstition, dissent and social conflict. Indeed it can even be argued that it diminishes the significance of the laws and conventions which serve as the backbone of society. This paper reveals a number of factors which can impede the achievement of such an engaged study of the text: thus, for instance, thoughtless obedience to societal conventions; shortcomings in educational systems and syllabi; and a failure to encompass the significance of the Arabic language. Furthermore this paper presents several effective suggestions for nurturing students' potential, encouraging an environment which allows freedom of thought, and its refinement.


2016 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 91-115 ◽  
Author(s):  
Tehseen Thaver

Within the broader discipline of Qur'anic exegesis, the sub-genre of the mutashābihāt al-Qurʾān (the ambiguous verses of the Qur'an) is comprised of works dedicated to the identification and explication of those verses that present theological or linguistic challenges. Yet, the approach, style, and objective of the scholars who have written commentaries on the ambiguous verses are far from monolithic. This essay brings into focus the internal diversity of this important exegetical tradition by focusing on the Qur'an commentaries of two major scholars in fourth/eleventh-century Baghdad, al-Sharīf al-Raḍī (d. 406/1016) and Qāḍī ʿAbd al-Jabbār (d. 415/1025). Al-Raḍī was a prominent Twelver Shīʿī theologian and poet while ʿAbd al-Jabbār was a leading Muʿtazilī theologian during this period; al-Raḍī was also ʿAbd al-Jabbār's student and disciple. Through a close reading of their respective commentaries on two Qur'anic verses, I explore possible interconnections and interactions between Shīʿī and Muʿtazilī traditions of exegesis, and demonstrate that while ʿAbd al-Jabbār mobilised the language of Islamic jurisprudence, al-Raḍī primarily relied on early Islamic poetry and the etymology of the Arabic language. Methodologically, I argue against a conceptual approach that valorises sectarian and theological identity as the primary determinant of hermeneutical desires and sensibilities.


2000 ◽  
Vol 2 (1) ◽  
pp. 43-66 ◽  
Author(s):  
Mustafa Shah

The concluding part of the article pursues the theoretical arguments which relate to the tawqīf-işṭilāḥ debate on the origin of language and the intricate link with the concept of majāz. The article attempts to show how the question of the origin of language was imported into the controversy relating to the resort to metaphor and figurative language in the exegesis of the Qur'an and Prophetic dicta. Moreover, there was concern in some quarters that religious doctrines were being articulated through a veneer of metaphorical language. Some theologians had, in presenting a hypothesis for the existence of tropical expressions in the idiom of Arabic, referred to the concept of işṭilāḥ to justify their arguments, whilst tawqīf al-lugha was adduced to counter such reasoning. The religious significance of the issue is highlighted by Ibn Taymiyya who advances the thesis that the evolved concept of majāz was expressly formulated at a posterior juncture in the development of the Islamic tradition. He vociferously argues that a developed concept of majāz was insidiously exploited by those with preconceived theological motives. The article shows why Ibn Taymiyya had to discard the perceived sacrosanct doctrine of tawqīfal-lugha in order to refute theoretically the concept of majāz. This also meant that for scholars of the same view as Ibn Taymiyya, the aesthetic features associated with the device of majāz were summarily disregarded. Nevertheless, a concept of majāz was explicitly endorsed as an indisputable feature of the Arabic language by a majority of scholars.


2019 ◽  
Vol 12 (4) ◽  
pp. 165-172
Author(s):  
Gabi El-Khoury
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document