scholarly journals RAF, DNA and CAPTCHA: English acronyms in German and Swedish translation

2021 ◽  
Vol 11 (1) ◽  
pp. 163-184
Author(s):  
Jenny Ström Herold ◽  
Magnus Levin ◽  
Jukka Tyrkkö

This study investigates acronyms in English originals and their translations into German and Swedish, comparing forms, functions and distributions across the languages. The material was collected from the Linnaeus English-German-Swedish corpus (LEGS) consisting of original and translated popular non-fiction. From a structural point of view, acronyms most often occur as independent noun heads (When IBM introduced […]) or as premodifiers in a noun phrase (PGP encryption). Due to morphosyntactic differences, English acronym premodifiers often merge into hyphenated compounds in German translations (UN-Klimakonvention), but less frequently so in Swedish. The study also discusses explicitation practices when introducing source-culture specific acronyms in the translations. German translators explain and elaborate more than Swedish translators and they do so in the German language. Swedish translators, however, use English to a greater extent, suggesting that Swedish readers are expected to have better knowledge of English than German readers.

2020 ◽  
Vol 125 (1) ◽  
pp. 165-216
Author(s):  
Pascal Coenen ◽  
Michael Frotscher

AbstractIn Vedic Sanskrit, masculine a-stem nominals exhibit two different forms of the nom/voc.pl, a short form (ending in ‑ās) and a long form (ending in ‑āsas). In this article, we will argue that the scope of this variation is not a single nominal but the entire noun phrase. This means that whereas the short form may occur several times in a noun phrase, the long form is either absent or occurs only once. From a functional point of view, complex noun phrases containing one long form are equivalent to simple noun phrases consisting of one long form. In contrast, complex noun phrases containing only short forms are equivalent to simple noun phrases consisting of one short form. The presence or absence of the long form marks the presence or absence of a certain linguistic feature, the exact nature of which still has to be determined. We will argue that in those cases in which two long forms occur in relative proximity to each other, they either have to, or at least can be interpreted as being part of two distinct noun phrases. In order to do so, we will apply morphological, semantic, syntactic as well as stylistic and metrical criteria.


Author(s):  
Anne Power

This article provides a brief overview of emotionally focused couple therapy (EFT) along with some reservations about the method. The article considers questions and critiques which are often raised about the model and does so from the point of view of a practitioner new to the method, who has become convinced of the value of the approach whilst not wanting to jettison an object relations understanding. The segregation between different groups of attachment researchers and practitioners is noted. To provide variation I occasionally use the term "marital" but I do so loosely, referring to a couple bond rather than to a wedded pair. The systemic pattern between a pursuer and a withdrawer which is discussed here could refer to a same-sex or a heterosexual couple, despite the different gender alignments which operate in each case.


The results of experimental studies of masonry on the action of dynamic and static (short-term and long-term) loads are presented. The possibility of plastic deformations in the masonry is analyzed for different types of force effects. The falsity of the proposed approach to the estimation of the coefficient of plasticity of masonry, taking into account the ratio of elastic and total deformations of the masonry is noted. The study of the works of Soviet scientists revealed that the masonry under the action of seismic loads refers to brittle materials in the complete absence of plastic properties in it in the process of instantaneous application of forces. For the cases of uniaxial and plane stress states of the masonry, data on the coefficient of plasticity obtained from the experiment are presented. On the basis of experimental studies the influence of the strength of the so-called base materials (brick, mortar) on the bearing capacity of the masonry, regardless of the nature of the application of forces and the type of its stress state, is noted. The analysis of works of prof. S. V. Polyakov makes it possible to draw a conclusion that at the long application of the load, characteristic for the masonry are not plastic deformations, but creep deformations. It is shown that the proposals of some authors on the need to reduce the level of adhesion of the mortar to the brick for the masonry erected in earthquake-prone regions in order to improve its plastic properties are erroneous both from the structural point of view and from the point of view of ensuring the seismic resistance of structures. It is noted that the proposal to assess the plasticity of the masonry of ceramic brick walls and large-format ceramic stone with a voidness of more than 20% is incorrect, and does not meet the work of the masonry of hollow material. On the basis of the analysis of a large number of research works it is concluded about the fragile work of masonry.


2020 ◽  
Vol 15 (1-3) ◽  
pp. 44-59
Author(s):  
Lidia Peneva

Crimes against marriage and family are a particular group of social relation­ships that the law has defended properly in view of the high public significance and value they enjoy. At the moment they are regulated in Chapter VI, Section I, of the specific part of the Penal Code the Repub­lic of Bulgaria. The subject matter of this Statement will, however, be the legisla­tive provisions concerning these criminal­ized acts in retrospect. The purpose of the study is to show by historical method and through the comparatively legal method the development of these criminal groups during the periods of various criminal laws in Bulgaria. This will also provide a basis for reflection on possible de lege ferenda proposals. This report from a structural point of view will be divided into three distinct points, marking each of the penal laws in the Republic of Bulgaria, which were in force before 1968.


Membranes ◽  
2021 ◽  
Vol 11 (6) ◽  
pp. 429
Author(s):  
Aurelia Cristina Nechifor ◽  
Andreia Pîrțac ◽  
Paul Constantin Albu ◽  
Alexandra Raluca Grosu ◽  
Florina Dumitru ◽  
...  

The separation, concentration and transport of the amino acids through membranes have been continuously developed due to the multitude of interest amino acids of interest and the sources from which they must be recovered. At the same time, the types of membranes used in the sepa-ration of the amino acids are the most diverse: liquids, ion exchangers, inorganic, polymeric or composites. This paper addresses the recuperative separation of three amino acids (alanine, phe-nylalanine, and methionine) using membranes from cellulosic derivatives in polypropylene ma-trix. The microfiltration membranes (polypropylene hollow fibers) were impregnated with solu-tions of some cellulosic derivatives: cellulose acetate, 2-hydroxyethyl-cellulose, methyl 2-hydroxyethyl-celluloseand sodium carboxymethyl-cellulose. The obtained membranes were characterized in terms of the separation performance of the amino acids considered (retention, flux, and selectivity) and from a morphological and structural point of view: scanning electron microscopy (SEM), high resolution SEM (HR-SEM), Fourier transform infrared spectroscopy (FT-IR), energy dispersive spectroscopy (EDS) and thermal gravimetric analyzer (TGA). The re-sults obtained show that phenylalanine has the highest fluxes through all four types of mem-branes, followed by methionine and alanine. Of the four kinds of membrane, the most suitable for recuperative separation of the considered amino acids are those based on cellulose acetate and methyl 2-hydroxyethyl-cellulose.


2020 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
pp. 1-30
Author(s):  
Ahson Azmat

AbstractLeading accounts of tort law split cleanly into two seams. Some trace its foundations to a deontic form of morality; others to an instrumental, policy-oriented system of efficient loss allocation. An increasingly prominent alternative to both seams, Civil Recourse Theory (CRT) resists this binary by arguing that tort comprises a basic legal category, and that its directives constitute reasons for action with robust normative force. Using the familiar question whether tort’s directives are guidance rules or liability rules as a lens, or prism, this essay shows how considerations of practical reasoning undermine one of CRT’s core commitments. If tort directives exert robust normative force, we must account for its grounds—for where it comes from, and why it obtains. CRT tries to do so by co-opting H.L.A. Hart’s notion of the internal point of view, but this leveraging strategy cannot succeed: while the internal point of view sees legal directives as guides to action, tort law merely demands conformity. To be guided by a directive is to comply with it, not conform to it, so tort’s structure blocks the shortcut to normativity CRT attempts to navigate. Given the fine-grained distinctions the theory makes, and with the connection between its claims and tort’s requirements thus severed, CRT faces a dilemma: it’s either unresponsive to tort’s normative grounds, or it’s inattentive to tort’s extensional structure.


2014 ◽  
Vol 13 (1) ◽  
Author(s):  
Milan Melnik ◽  
Peter Mikuš ◽  
Clive E. Holloway

AbstractThis review classifies and analyzes over fifty heterohepta- and heterooctanuclear platinum clusters. There are eight types of metal combinations in heteroheptanuclear: Pt6M, Pt5M2, Pt4M3, Pt3M4, Pt2M5, PtM6, Pt3Hg2Ru2 and Pt2Os3Fe2. The seven metal atoms are in a wide variety of arrangements, with the most common being one in which the central M atom (mostly M(I)) is sandwiched by two M3 triangles. Another arrangement often found is an octahedron of M6 atoms asymmetrically capped by an M atom. The shortest Pt-M bond distances (non-transition and transition) are 2.326(1) Å (M = Ga) and 2.537(6) Å (M = Fe). The shortest Pt-Pt bond distance is 2.576(2) Å.In heterooctanuclear platinum clusters there are eight types of metal combinations: Pt6M2, Pt4M4, Pt3Ru5, Pt2M6, PtM7, Pt2W4Ni2, PtAu6Hg and PtAu5Hg2. From a structural point of view, the clusters are complex with bicapped octahedrons of eight metal atoms prevailing. The shortest Pt-M bond distances (non-transition and transition) are 2.651(3) Å (M = Hg) and 2.624(1) Å (M = Os). The shortest Pt-Pt bond distance is 2.622(1) Å. These values are somewhat longer than those in the heteroheptanuclear clusters. Several relationships between the structural parameters were found, and are discussed and compared with the smaller heterometallic platinum clusters


Author(s):  
Maksim Vladimirovich Shpagin ◽  
Mikhail Valerievich Kolesnikov ◽  
Olga Yurievna Khutorskaya ◽  
Dmitriy Evgenievich Timoshkin ◽  
Artem Andreevich Belikin ◽  
...  

From the informational and structural point of view, the chronicity of pain is associated with the migration of nociogenic zones. The phenomenon of migration is based on the mechanisms of neuroplasticity, compensatory-restorative processes in the nervous system. On the basis of the phenomenon of migration of the nociogenic zone, a system of regional integrative therapy of chronic pain syndrome has been developed. Recommendations on the advisability of invasive shutdown of the nociogenic zone using invasive pharmacotherapy or surgical denervation have been proposed. In the course of studying the characteristics of chronic pain, depending on the duration of the disease, a direct proportional correlation was revealed between the increase in the components of pain and the duration of the pain syndrome, which can be explained by the increase in the number of nociogenic structures that form the complexity and stability of the pain syndrome. Thus, the necessity of neurodestructive interventions increases for attaining positive results. An important area of therapy is the inclusion of psychotherapy, pharmacotherapy and neuromodulation into the system of regional-integrative influence.


2018 ◽  
Vol 172 ◽  
pp. 03006
Author(s):  
Harish Panjagala ◽  
Balakrishna M ◽  
Shasikant Kushnoore ◽  
E L N Rohit Madhukar

Automobile have various parts which are important for good running of the vehicle. The most important safety components from a structural point of view are the road wheels. They are required to be lighter and more fascinating to the buyer all the time. This implies that it's important to perform a lot of accurate strength assessment on wheel styles. The wheel rim plays a major role in vehicle dynamics. This paper deals with the design and model of different wheel rims based on weight optimization and also structural analysis has been carried out. It has been compared with standard values by varying two different materials. In addition, from the obtained outputs of simulations and the weight optimization, we suggested Aluminium alloys as most suitable material for SUV. Model is created by using SOLIDWORKS software 2015 and structural analysis &; weight optimization is done by using ANSYS WORKBENCH 16.0.


2021 ◽  
pp. 327-349
Author(s):  
Zsófia Kalavszky ◽  

In my essay I trace how – by which means and through what channels – the Ukrainian song «Ĭхав козак за Дунай» (Kozak was riding beyond the Danube) reached Europe at the beginning of the nineteenth-century and then by the means of German mediation, sprang out onto Hungarian territories. In the German language area, it spread essentially as a folk song. Translated (or rather transcribed) into German by Christopher Tidge, the Ukrainian song reached the Kingdom of Hungary most likely together with the troops that took part in the Napoleon wars. At the same time, another version of the song circulated among the Hungarian elite in German culture. The latter was known as Russisches Lied in the translation of Theodor Körner – it was also in vogue and was distributed mainly in print media. The history of this song that in the first decade of the nineteenth century, gained fame in Czech, Polish, and English, has another line that may be interesting from the point of view of Russian and Hungarian literary connections. In 1814, Russian poet Wilhelm Küchelbecker translated the song into German. His translation which remained in the form of the manuscript and was not known to the reading public reveals an amazing similarity and in some places direct coincidences with the poem by the Hungarian poet Count Ferenc Teleki written presumably before 1820.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document