scholarly journals VERBAL-NOMINAL PHRASES: SEMANTICS, STRUCTURE, FUNCTIONING (ON THE MATERIAL OF “PRIMARY CHRONICLE”)

Author(s):  
Egor S. Konstantinov
Keyword(s):  

The article deals with the analysis of the development of knowledge and ideas about ethnonyms in historiography and source study, which were similar to the name of the East Slavic tribal Union ‘Severians’, mentioned in the IX century sources (The Chronicle of Theophanes the Confessor and the Bavarian geographer). Various hypotheses regarding the interpretation of these ethnonyms and their ethnic attribution are considered. The author comes to the conclusion that, despite the fact that the studied ethnonyms are mainly associated with the Severians of Danube region, they also have a certain value for studying the historiography of the history of the Severians of the Left-bank of Dnieper, since they can reflect the stages of their migration from the Danube, according to some hypotheses and data of the Primary Chronicle.


2019 ◽  
Vol 53 (4) ◽  
pp. 449-488
Author(s):  
Sergei Bogatyrev

Abstract This paper examines the lists of princes that can be found in the East Slavic chronicles compiled from the twelfth to the fifteenth century, including the Primary Chronicle and the Novgorodian chronicles. For the first time in the historiography, this work studies the corpus of princely lists as distinctive texts with specific cultural functions. The lists of princes were not reference tools but rather charters that validated political arrangements and shaped collective identities. On the basis of textual and formal analysis, the article demonstrates that the chronicle lists of princes legitimised kingship and served as a form of recorded collective memory for members of princely families and their Novgorodian allies. In a group of princely lists from the first half of the fifteenth century, the genealogical concepts of the Riurikid and Danilovichi dynasties appeared for the first time in East Slavic literature. These concepts reflected intensified contacts among literati in the East Slavic republic of letters and political changes caused by the expansionism of the Grand Duchy of Lithuania and the growth of the principalities of Moscow and Tver’.


Slovene ◽  
2015 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 356-360
Author(s):  
Vladimir Ya. Petrukhin

In her discussion of the Novgorod Sophia Chronicle, Tatiana V. Rozhdestvenskaya supposed that the folklore text in this source referring to “grid′ba in the ship” and “quail in the forest” is related to burial rites. The text, however, could also be connected with another “rite of passage”—a wedding ceremony, with the wedding retinue in the ship (as matchmakers) and a pie in the stove (as a wedding dish); the quail in the forest seems to be a charm, sending the soul of the deceased female/bride in the guise of a quail to the forest, the world of the dead. Old Russian and Scandinavian parallels—for example, burial in a boat, Olga’s massacre of the Drevlian matchmakers (in the Russian Primary Chronicle), and the attempt described in an Icelandic saga involving the scalding of the bridegroom in the bath—seem to be essential for an interpretation of the text from the Sophia Chronicle. The charm could be intended to prevent the return of a ghost to the world of the living. The charm was perceived as blasphemous in the church, which is why it was crossed out by a pious “censor” and inscribed with the command to “let those hands wither.”


Author(s):  
T. Shmiher

The author deals with the study of narration in the 'Primary Chronicle' (the year 6463 (955): 'The tale of baptizing Princess Olha') as an object of translation (into New Ukrainian by Leonid Makhnovets and Vasyl Yaremenko as well as into English by Samuel Cross under the revision of Olgerd Sherbowitz-Wetzor). Narration is a complex system of relations between the narrator and the narrative, and although the emphasis is on the ways and specific features of presenting referential information, the search for semantic structures is conducted on the levels which are higher than the level of lexical semantics. Meanwhile, it also justifies the cultural and historical interpretation of some aspect of reality from the viewpoint of specific individuals. The appropriate rendering of lexical structures shapes the narrative projections of a text, but it affects the interpretation of the whole text differently. A focus on the situational and cultural context stimulates the search for the interpretation of parts, and it defines a broad understanding of life and its aesthetics, which includes images of the physical world around the character, his/her single material things, and, in particular, the representation of certain behaviours via things. It is the way – via material indicators – how one can interpret both the very behaviour, and its broad cultural context. The material indicators are also geographical names containing permanent cultural associations. Rendering the aesthetics of everyday life, which is based on the combination of things and behaviour patterns, is assessed by the translation’s success in creating a relevant communicative effect.


Author(s):  
Philip D. Podberezkin

In the beginning of 1550s the diplomats of Russian Tsar Ivan IV for the first time used the legend about «Kazan tribute» and «Dorpat tribute» to justify the historical rule over Kazan and German Livonia. The story about «Kazan tribute» was firstly mainstreamed during the reign of Ivan IV; however, the «Dorpat tribute» was mentioned in the Russian-Livonian treaties of 15th century – its origin is still unknown. For the first time in historiography this article compares two stories. The author examines the sources of both legends, their author, the role in the justification of the continuity between the ancient Rus’ of Rurikovichi and Moscow Russia of Ivan IV, the relation between the terms «otchina» (paternity), «dan’» (tribute), «zemlya» (land). Since the 1470s Moscow began to rethink the tribute relationships, that had been established in Mongol-Turk political space. This resulted in an attempt to stop the payments for the Chan of Crimea (1473) and to demand the tribute from the Bishop of Dorpat (Russian Yuryev, 1474). Based on the Text of «Primary chronicle» the Russian intellectuals claimed the identity of Volga Bulgaria and Kazan, ancient Russian Yuryev and German Dorpat in the text of Nikon Chronicle. The main criterion for the hereditary rule over the territory was «zemlya» (land) as the political category, regardless of the ethnicity and religion of its population. The author concludes that the courtier Alexey Adashev edited the story about «Dorpat tribute» following the example of «Kazan tribute» story. Thus, there is a direct intertextual dependence between the two stories.


2021 ◽  
pp. 57-63
Author(s):  
Vladimir I. Maksimov ◽  

The essay analyses the name of a pagan God of the Ancient Rus Stribog, who was mentioned in “The Russian Primary Chronicle” and “The Tale of the Igor’s Campaign” and its connection with the ancient Greek mythology. The article suggests that an old-Russian god Stribog is similar to the ancient Greek god Astray, the father of the famous gods of winds, Boreas — the god of cold northern wind, Zephyr — the god of warm western wind, Anemoi — the god of hot southern wind and Eurus — the god of unstable eastern or south-eastern wind, who are often associated with the winds they symbolize in Russian poetry. The similarity of Stribog and Astray lays not only in their origins, but in the common root str-. The article concludes that because god Astray is not only the farther of the gods of the winds, but also the father of Venus and other stars, it is arguable that Stribog is both the grandfather of the winds and the Slavic god of the night sky.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document