Сomparative analysis of female images in F.M. Dostoevsky’s and J. Fowles’s novels (based on the novels of Dostoevsky “Crime and Punishment”, “The Brothers Karamazov” and Fowles “The Collector”, “The Mistress of a French Lieutenant”, “The Magus”)

Author(s):  
Sevinj Kh. Nasibova ◽  

The purpose of the article is the comparative analysis of female images in F.M. Dostoevsky’s and J. Fowles’s novels. The basic method applied in given research is the method of the comparative analysis F.M. Dostoevsky’s and J. Fowles’s novels. Dostoevsky and Fowles are in searches of root of all evil. Both of them are assured that in human spirit are indissolubly merged kindly and angrily, God and Satan. In a shower of hero Dostoevsky indissolubly merge “an ideal of the Madonna” with “an ideal Sodom”. The woman is present at a life of the man as elements. The woman is only temptation and passion of men. In female images of the writer, unlike man’s characters, there is no change at soul level. Unlike Dostoevsky, products of Fowles testify to constant interest of the writer to a problematic “eternal feminist”. In novels of Fowles of the woman have the personal space. Dostoevsky’s heroes submit to life laws; they through great suffering come to humility. But heroes of Fowles to themselves create laws and submit only to the rules. The article contains important conceptual conclusions on the problems of the realistic novel of the 19th century and the postmodern novel of the 20th centuries, defines the peculiarities of the traditions of F.M. Dostoevsky and J. Fowles. The presented work provides an opportunity to take a fresh look at the cult works written in the 19th–20th centuries. F.M. Dostoevsky as the “founder” of neo-mythological consciousness — the cultural paradigm of the 20th century — gave J. Fowles valuable “tips” against the background of modern literary thought and his comparison with the mythopoetic thought of the English writer was especially embodied in mythological premises associated with the sphere of deepest questions of ethics and religious metaphysics.

2021 ◽  
pp. 121-134
Author(s):  
N. M. Ilchenko ◽  
Yu. A. Marinina

The motive of revenge is analyzed on the basis of the French topos, considered as a space of crime and punishment. It is noted that the novel by E. T. A. Hoffmann and the novel by J. Janin are united by attention to fate as a catastrophic concept inscribed in the picture of life in France. The relevance of the study is associated with the problems of the formation of national identity, national image by romantics of Germany and France. It is shown that the German romantic, who relied on fantasy as a means of understanding and cognizing life, became a model for J. Janin in the perception of “observed material”. Special attention is paid to the artistic embodiment of life as an “ugly abyss” in which the heroines of E. T. A. Hoffmann and J. Janin find themselves. The results of a comparative analysis of the novel, the action of which belongs to the second half of the 17th century are presented in the article. But the writer discusses the morals of the heroes from the point of view of the romantic canon, and the novel, the action of which is attributed to the end of the 20s of the 19th century. The novelty of the research is connected with the fact that the drama of human existence (female) is viewed as a result of the fragility of earthly existence, the loss of faith in the rationality of the universe. This approach made it possible to analyze the national forms of romanticism, the individual approach of Hoffmann and Janin to understanding the moral and the sinful.


Author(s):  
Ekaterina M. Ponkratova ◽  
◽  
Daria A. Tarakanova ◽  

The aim of the study is to form a holistic image of China as presented in the artistic and journalistic works of Fyodor Dostoevsky. The article examines the issue of China’s place in Dostoevsky’s works and its special significance for the formation of a holistic picture of the writer’s world. A broad historical and cultural background is presented, showing the relevance of Dostoevsky’s views on Chinese issues. Despite the existence of works devoted to the Chinese issue in the writer’s work, the issue of the place and significance of China in the writer’s heritage has not yet been resolved. For the first time, a number of fragments are introduced into academic discourse that reveal Chinese problems in the writer’s works. The imagological concept unfolds on the broad material of the entire body of Dostoevsky’s texts, bringing the scholarly apparatus of research to a new level. The article uses the following works: White Nights, Humiliated and Insulted, The Village of Stepanchikovo, The House of the Dead, The Idiot, Crime and Punishment, The Possessed, The Brothers Karamazov, the poem “On European Events in 1854”, A Writer’s Diary, preparatory materials for A Writer’s Diary, notebooks of 1864 and 1865. It is concluded that the understanding of the Chinese theme is in harmony with the general journalistic trends of the second half of the 19th century, on the one hand; on the other hand, the unique place of China in Dostoevsky’s creative mind is emphasized. A clear structure of the constituents that form the writer’s idea of China is proposed. China is considered in several significant aspects. China is a symbol of the alien and the distant. China is like a set of clichés and a fashion for Chinese household items. China is a real threat to the outskirts of Russia, Siberia. These positions are consistently analyzed in the article. The article also analyzes the Chinese attributes found in different works by Dostoevsky, demonstrates the writer’s acquaintance with the clichéd idea of China. The position of understanding China as a symbol of the alien and the distant is considered in detail. The article shows how the author imposes the realities of Chinese statehood and the principles of organizing society on Russian reality based on the key theme of chaos and disorder. Particular attention is paid to the perception of China as a real threat to the outskirts of Russia. In considering this aspect, Dostoevsky’s geopolitical ideas about the place and role of Siberia in the issue of the revival of Russia are touched upon. The need to expand the understanding of the specifics of Dostoevsky’s Asian views is shown by including a detailed analysis of China and the Asian outskirts of Russia, which undoubtedly are part of the writer’s circle of special reflections on the role and mission of Russia.


2021 ◽  
pp. 141-144
Author(s):  
I. K. Shcherbakova

The article analyses the features of the development of agriculture in Russia at the end of the 19th century - the beginning of the 20th century. The paper studies and considers attempts to solve the agrarian issue in the specified period. The study considers the course and results of the reform of 1861, as well as economic reforms of the beginning of the 20th century. The author gives an assessment of these reforms, as well as the situation of the peasantry made by the leading economists of that time: N.D. Kondrat'ev, S.L. Maslov, A.V. Peshekhonov, A.V. Chayanov, and also analyses the measures aimed at alleviating the situation of the peasantry and solving the agrarian problems of that period. The research paper also presents a comparative analysis of the consequences of the 1861 reform, its impact on the solution of the agrarian issue in different parts of the Russian Empire, in particular in Poland after the Polish Uprising of 1863.


2021 ◽  
Vol 18 (3) ◽  
pp. 284-298
Author(s):  
Elena M. Shabshaevich

The article presents a focused look at the professional relations of the composer and pianist Anton Grigoryevich Rubinstein (1829—1894) with his main Russian publishers — V.V. Bessel and P.I. Jurgenson. The article is based on musical and historical research concerning the history of the Bessel and Jurgenson publishing houses, works on copyright, A.G. Rubinstein’s epistolary, and archival documents from the Russian National Museum of Music. For the first time in music science, there are revealed some pages of the history of personal and business contacts of the three named persons, primarily the conflicts related to the rights to publish the composer’s works in Russia. The first documented contract for the publications of A.G. Rubinstein was received by P.I. Jurgenson (for op. 82, 1868). However, the contract of A.G. Rubinstein with the trading house “Bessel and Co.”, concluded in 1871 (though Rubinstein’s first work had been published by Bessel two years earlier), was much more extensive and significant. Under this contract, it was supposed to publish more than fifty A.G. Rubinstein’s works of various genres, so in the 1870s, V.V. Bessel became the main Russian publisher of the composer. However, in 1879, A.G. Rubinstein unexpectedly changed his main publisher in Russia. This position was taken by P.I. Jurgenson, whose trading house also published an extensive list of Rubinstein’s compositions, as well as his literary works. This is evidenced by several notarized contracts, stored in the Russian National Museum of Music, between Rubinstein and “P.I. Jurgenson” company. Thus, the two leading Russian publishers of A.G. Rubinstein legally formalized their relations with the composer, which allows us to follow, in a reasoned and substantive way, the process of maturation of the institution of copyright for music publications in Russia in the last third of the 19th century.Using the example of A.G. Rubinstein, in comparison with the position of M.A. Balakirev, the article also raises the issue of granting copyright to a publisher not only in Russia, but also “forever and for all countries”. The comparative analysis of publications of the same composer by different publishing companies is also new to Russian musicology, this helps identify certain accents that publishers put in popularizing A.G. Rubinstein’s works. The publication of the composer’s works by various publishers also highlights new aspects in his creative process, in the history of the creation, receipt of the opus number, and the titles of some of his works.


2017 ◽  
Vol 17 (3) ◽  
pp. 503-522 ◽  
Author(s):  
Elsa Massoc

Abstract The current debate about taxing financial transactions is often presented as a brand new one. It is not. At the turn of the 19th century, a similar tax was debated in France and the US Financial actors fought the tax mightily. Those actors were very powerful. Yet, they lost. A tax on stock transfers (STT) was established. Why? Through a comparative analysis of France and the State of New York, this article argues that the tax was adopted because politicians interested in capitalizing on public discontent endeavored to publicize and frame the STT in simple and antagonizing terms. Strong but heterogeneous public hostility against finance got focused on the explicitly politicized issue of the tax. Political salience disrupted the logics of ‘quiet politics’ and momentarily undermined the privileged position of finance. Despite intense lobbying and threats to relocate from financiers, elected officials chose to vote for the STT.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document