scholarly journals Cultural Adaptation and Validation of the Ghanaian Language (Akan; Asante Twi) Version of the Health Literacy Questionnaire.

2020 ◽  
Author(s):  
Millicent Addai Boateng ◽  
Sanne Angel ◽  
Peter Agyei-Baffour ◽  
Ulrika Enemark

Abstract Background In under-resourced settings, patient competences to manage their own health is sometimes a necessity and high health literacy is needed to obtain a good health outcome. Thus, it is relevant to have a comprehensive measurement tool suitable for populations in such settings. The Health Literacy Questionnaire (HLQ) is a tool useful for health literacy assessment covering nine dimensions/scales of health literacy. The HLQ has been translated and validated in diverse contexts but has so far not been assessed in any country in sub-Saharan Africa. We sought to translate this tool into the most common language used in Ghana and assess its validity. Methods We carried out a cross-sectional study using the HLQ concurrently with an assessment of a malaria programme for caregivers with children under five years. The HLQ was translated using a systematic translation procedure. We analysed the psychometric properties of the HLQ based on data collected by face-to-face interview of 1234 caregivers. The analysis covered tests on difficulty level of scales, composite reliability, Cronbach’s alpha and confirmatory factor analysis (CFA). Results Cognitive testing showed that some words were ambiguous, which led to minor rewording of the questionnaire. A nine-factor CFA model was fitted to the 44 question items with no cross-loadings or correlated residuals allowed. Given the very restricted nature of the model, the fit was quite satisfactory: χ2 DWLS (866 df) = 17177.58, p < 0.000, CFI = 0.929, TLI = 0.922, RMSEA = 0.116 and SRMR = 0.099. Composite reliability and Cronbach’s alpha were >0.7 for all scales except Cronbach’s alpha for scale 9, ‘Understanding health information well enough to know what to do’ (0.6). The mean differences between most demographic groups among health literacy scales were statistically significant. Conclusion The Akan-Twi version of HLQ proved relevant in our description of the health literacy levels among the caregivers in our study. This validated tool will be useful to conduct health literacy needs assessments to guide policies addressing such needs. Further work is needed to assess its psychometric properties among other population groups.

2020 ◽  
Vol 20 (1) ◽  
Author(s):  
Millicent Addai Boateng ◽  
Peter Agyei-Baffour ◽  
Sanne Angel ◽  
Ulrika Enemark

Abstract Background Patients’ competencies and resources to manage their own health, which is termed health literacy, is a necessity for better health outcomes. Thus, it is relevant to have a comprehensive health literacy measurement tool suitable for populations of interest. The Health Literacy Questionnaire (HLQ) is a tool useful for health literacy assessment covering nine dimensions/scales of health literacy. The HLQ has been translated and validated in diverse contexts but has so far not been assessed in any country in sub-Saharan Africa. We sought to translate this tool into the most common language used in Ghana and assess its validity. Methods We carried out a cross-sectional study using the HLQ concurrently with an assessment of a malaria programme for caregivers with children under 5 years. The HLQ was translated using a systematic translation procedure. We analysed the psychometric properties of the HLQ based on data collected by face-to-face interview of 1234 caregivers. The analysis covered tests on difficulty level of scales, composite reliability, Cronbach’s alpha and confirmatory factor analysis (CFA). Results Cognitive testing showed that some words were ambiguous, which led to minor rewording of the questionnaire. A nine-factor CFA model was fitted to the 44 question items with no cross-loadings or correlated residuals allowed. Given the very restricted nature of the model, the fit was quite satisfactory: χ2 DWLS (866 df) = 17,177.58, p < 0.000, CFI = 0.971, TLI = 0.969, RMSEA = 0.126 and SRMR = 0.107. Composite reliability and Cronbach’s alpha were > 0.65 for all scales except Cronbach’s alpha for scale 9, ‘Understanding health information well enough to know what to do’ (0.57). The mean differences between most demographic groups among health literacy scales were statistically significant. Conclusion The Akan-Twi version of HLQ proved relevant in our description of the health literacy levels among the caregivers in our study. This validated tool will be useful to conduct health literacy needs assessments to guide policies addressing such needs. Further work is needed to validate this tool for use in Ghana and similar contexts.


2020 ◽  
Author(s):  
Millicent Addai Boateng ◽  
Peter Agyei-Baffour ◽  
Sanne Angel ◽  
Ulrika Enemark

Abstract BackgroundPatients’ competencies to manage their own health, which is termed health literacy, is a necessity for better health outcomes. Thus, it is relevant to have a comprehensive health literacy measurement tool suitable for populations of interest. The Health Literacy Questionnaire (HLQ) is a tool useful for health literacy assessment covering nine dimensions/scales of health literacy. The HLQ has been translated and validated in diverse contexts but has so far not been assessed in any country in sub-Saharan Africa. We sought to translate this tool into the most common language used in Ghana and assess its validity.Methods:We carried out a cross-sectional study using the HLQ concurrently with an assessment of a malaria programme for caregivers with children under five years. The HLQ was translated using a systematic translation procedure. We analysed the psychometric properties of the HLQ based on data collected by face-to-face interview of 1234 caregivers. The analysis covered tests on difficulty level of scales, composite reliability, Cronbach’s alpha and confirmatory factor analysis (CFA).Results:Cognitive testing showed that some words were ambiguous, which led to minor rewording of the questionnaire. A nine-factor CFA model was fitted to the 44 question items with no cross-loadings or correlated residuals allowed. Given the very restricted nature of the model, the fit was quite satisfactory: χ2 DWLS (866 df) = 17177.58, p < 0.000, CFI = 0.971, TLI = 0.969, RMSEA = 0.126 and SRMR = 0.107. Composite reliability and Cronbach’s alpha were >0.65 for all scales except Cronbach’s alpha for scale 9, ‘Understanding health information well enough to know what to do’ (0.57). The mean differences between most demographic groups among health literacy scales were statistically significant.Conclusion:The Akan-Twi version of HLQ proved relevant in our description of the health literacy levels among the caregivers in our study. This validated tool will be useful to conduct health literacy needs assessments to guide policies addressing such needs. Further work is needed to validate this tool for use in Ghana and similar contexts.


2020 ◽  
Author(s):  
Millicent Addai Boateng ◽  
Sanne Angel ◽  
Peter Agyei-Baffour ◽  
Ulrika Enemark

Abstract Background: Patients’ competencies and resources to manage their own health, which is termed health literacy, is a necessity for better health outcomes. Thus, it is relevant to have a comprehensive health literacy measurement tool suitable for populations of interest. The Health Literacy Questionnaire (HLQ) is a tool useful for health literacy assessment covering nine dimensions/scales of health literacy. The HLQ has been translated and validated in diverse contexts but has so far not been assessed in any country in sub-Saharan Africa. We sought to translate this tool into the most common language used in Ghana and assess its validity. Methods: We carried out a cross-sectional study using the HLQ concurrently with an assessment of a malaria programme for caregivers with children under five years. The HLQ was translated using a systematic translation procedure. We analysed the psychometric properties of the HLQ based on data collected by face-to-face interview of 1234 caregivers. The analysis covered tests on difficulty level of scales, composite reliability, Cronbach’s alpha and confirmatory factor analysis (CFA). Results: Cognitive testing showed that some words were ambiguous, which led to minor rewording of the questionnaire. A nine-factor CFA model was fitted to the 44 question items with no cross-loadings or correlated residuals allowed. Given the very restricted nature of the model, the fit was quite satisfactory: χ2 DWLS (866 df) = 17177.58, p < 0.000, CFI = 0.971, TLI = 0.969, RMSEA = 0.126 and SRMR = 0.107. Composite reliability and Cronbach’s alpha were >0.65 for all scales except Cronbach’s alpha for scale 9, ‘Understanding health information well enough to know what to do’ (0.57). The mean differences between most demographic groups among health literacy scales were statistically significant. Conclusion: The Akan-Twi version of HLQ proved relevant in our description of the health literacy levels among the caregivers in our study. This validated tool will be useful to conduct health literacy needs assessments to guide policies addressing such needs. Further work is needed to validate this tool for use in Ghana and similar contexts.


BMJ Open ◽  
2020 ◽  
Vol 10 (6) ◽  
pp. e034943
Author(s):  
Mohammed B A Sarhan ◽  
Harry S Shannon ◽  
Rika Fujiya ◽  
Masamine Jimba ◽  
Rita Giacaman

ObjectivesHealth literacy research in Palestine is limited, and a locally validated tool for use among adolescents has been unavailable until now. Therefore, this study aimed to adapt health literacy assessment scale for adolescents (HAS-A) into Arabic language (HAS-A-AR) and Palestinian context and to investigate its psychometric properties.DesignWe conducted a cross-sectional household survey using a stratified random sample and household face-to-face interviews.Setting and participantsWe conducted 1200 interviews with sixth to ninth graders in the Ramallah and al-Bireh district of the West Bank, Palestine in 2017.MethodsWe translated and adapted HAS-A to be sensitive to the Palestinian context and tested its psychometric properties. We evaluated face and content validity during the back-translation process and checked for construct validity through exploratory factor analysis (EFA). We tested for internal consistency using Cronbach’s alpha, MacDonald’s omega test and the greatest lower bound (GLB). Furthermore, we calculated the scale’s average inter-item correlation.ResultsEFA revealed that HAS-A-AR has a similar structure to the original HAS-A. It extracted three factors (communication, confusion and functional health literacy) whose eigenvalues were >1. Together they explained 57% of the total variance. The proportions of adolescents with high levels of communication, confusion and functional health literacy were 45%, 68% and 80%, respectively. Cronbach’s alpha, MacDonald’s omega and the GLB values for communication subscale were 0.87, 0.88 and 0.90, and they were 0.78, 0.77 and 0.79 for confusion subscale, while they were 0.77, 0.77 and 0.80, respectively, for functional healthy literacy subscale. The average inter-item correlation for the subscales ranged between 0.36 and 0.59.ConclusionHAS-A-AR is a valid and reliable health literacy measuring instrument with appropriate psychometric properties. HAS-A-AR is currently available for use among adolescents in Palestine and the surrounding Arab countries with similar characteristics as Palestine, including language, culture and political instability.


2021 ◽  
Vol 16 (1) ◽  
Author(s):  
Renáta Ungváry ◽  
András Ittzés ◽  
Veronika Bóné ◽  
Szabolcs Török

Abstract Background The Iowa Infant Feeding Attitude Scale (IIFAS) is a widely used tool to assess attitudes towards infant feeding. Attitudes towards breastfeeding are one of the main influencing factors of feeding choice and breastfeeding duration. Adaptation of the IIFAS to the Hungarian context provides an opportunity for cross-cultural comparisons and helps to target breastfeeding support interventions. The growing number of shortened scales in various fields of research, demonstrates the necessity to adapt to a changing context of data collection to avoid fatigue and dropout among respondents. However, international comparisons are difficult due to the lack of a consensual shortened form of the scale. The aim of our study was to examine the psychometric properties of the Hungarian version of the IIFAS (IIFAS-H) and propose an 8-item short version that has appropriate construct validity. Methods The original IIFAS was translated into Hungarian and then translated back to English. A cross-sectional study based on an internet survey in 2019 was conducted among 553 mothers whose most recent child’s age was between 6 and 36 months. Psychometric properties of the Hungarian IIFAS were determined and compared with international results. In order to obtain a shorter version of the Hungarian scale, we preferably kept those items that are common with other international abbreviated IIFAS versions and deleted items with a corrected item-total correlation or factor loading of less than 0.3, where factor loadings came from a principal component analysis forcing the extraction of one principal component (factor). Results The 17-item IIFAS-H showed good psychometric properties with a Cronbach’s alpha of0.73. Further analyses proved that the examined three shortened versions of the IIFAS consisting of 11, 9, and 8 items also showed good properties (Cronbach’s alpha = 0.79, 0.79, 0.76, respectively). Conclusions The Hungarian version of the original 17-item long IIFAS proved to be a good measurement tool with good psychometric properties. Based on our analyses, we suggest the use of the 8-item short version (IIFAS-H8) of the scale.


2019 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 137-142 ◽  
Author(s):  
Elham Javanshir ◽  
Iman Dianat ◽  
Mohammad Asghari-Jafarabadi

Background: The Copenhagen Burnout Inventory (CBI) is a commonly used tool for evaluation of job burnout in three (personal, work-related and client-related) domains. The aims of this study were to translate and investigate the psychometric properties of the Iranian (Persian) CBI. Methods: A total of 750 employees of different occupations (from educational centres, healthcare, industrial settings, and social services) participated in this descriptive methodological study. Aforward-backward procedure was applied and content validity was evaluated by a panel of10 experts. Exploratory and confirmatory factor analyses were used for construct validity. The internal consistency (using Cronbach’s alpha), test-retest reliability (using intraclass correlation coefficient – ICC), and feasibility (using ceiling and floor effect) were also assessed for this tool. Results: Content validity of the Persian CBI was established. Three-factor structure of the PersianCBI was supported by the factor analysis, and this confirmed the construct validity of the instrument. The internal consistency (Cronbach’s alpha ranged from 0.82 to 0.90) and test-retest reliability (ICC ranged from 0.85 to 0.95) were excellent and there was no ceiling or floor effect. Conclusion: The Persian CBI is a valid and reliable measurement tool for burnout in the Iranian context.


Author(s):  
Adrián Segura-Robles ◽  
Antonio-José Moreno-Guerrero ◽  
María-Elena Parra-González ◽  
Jesús López-Belmonte

This work adapts and validates the scale of the motivated strategies for learning questionnaire (MSLQ), which is used to measure motivation. For this, an instrumental design was carried out with the purpose of analyzing the psychometric properties of the instrument. The sample consisted of 307 participants enrolled in compulsory secondary education. Reliability with fit indices were good in model B (proposed) with composite reliability, global reliability index, and Cronbach’s alpha. The original model (A) presented small problems that had to be adjusted when carrying out the translation. We concluded that adaptation and subsequent validation of the MSLQ instrument into a Spanish context was positive. In this sense, adequate adjustment rates have been achieved. However, in its contextual adequacy, the need arises to modify the presentation of the items alluding to intrinsic motivation due to the difficulty of measuring such a construct. Among the implications reached in this study is the possibility of having a validated instrument for the Spanish adolescent context to measure motivation on educational aspects. Furthermore, this tool can serve as the basis for the design of other instruments that measure this construct in other age ranges.


Background and Aims: Mentalized affectivity is a new approach that expresses the process of emotion regulation through a dynamic perspective. Since social-cognitive variables and cultural context play a major role in the process of mentalized affectivity, the present study aimed to assess the psychometric properties of the Mentalized Affectivity Scale in Iran. Materials and Methods: A total of 447 students were selected via the convenience sampling method. The Persian version of Mentalized Affectivity Scale was administered simultaneously with other scales. exploratory and confirmatory factor analyses was used to evaluate the validity of the scale. Moreover, convergent validity and divergent validity of this scale were assessed with other scales. The reliability of the scale was calculated by Cronbach's alpha, coefficient theta, and composite reliability. Results: The results of exploratory factor analysis showed four factors of emotion recognition, emotion processing, emotion tracing, and emotion expression. The significant correlation of factors with the used scales pointed to the content validity and divergent validity of the scale. Cronbach's alpha coefficient for the entire scale was 0.93. The composite reliability of the factors was in the range of 0.82-0.89, and the coefficient theta of the scale was reported as 0.98. With respect to average variance extracted (AVE) greater than 0.5 and composite reliability greater than 0.8, the convergent validity of the factors was confirmed. Conclusion: As evidenced by the obtained results, the Persian version of the Mentalized Affectivity Scale is a valid scale in the field of emotion regulation and social cognition that can be used for Iranian populations. The factor structure includes four factors.


2019 ◽  
Vol 118 (10) ◽  
pp. 216-223
Author(s):  
Nguyen Thi Ngan ◽  
Bui Huy Khoi

The purpose of the paper was to investigate the factors that influenced the intention to use coffee by using Adanco software. Survey data was collected from 284 consumers living in Ho Chi Minh City, Vietnam. The research model was proposed from the studies of the behavioral intention. The reliability and validity of the scale were tested by Cronbach's Alpha, Average Variance Extracted (Pvc) and Composite Reliability (Pc). PLS-SEM showed that intention to use coffee was affected by some components of the intention to use coffee.


2020 ◽  
Vol 30 (Supplement_5) ◽  
Author(s):  
A Aguiar ◽  
C Piñeiro ◽  
R Serrão ◽  
R Duarte

Abstract Background Antiretroviral therapy (ART) has the most effective treatment for people with HIV, but its effectiveness depends on the individual medication adherence. Morisky Medication Adherence Scale (MMAS-8) is one of the most widely used scales to assess patient adherence. Thus, we aimed to validate a Portuguese version of MMAS-8 and determine its psychometric properties in HIV positive patients. Methods A cross-sectional survey was conducted in Centro Hospitalar Universitário São João (Porto, northern Portugal) at the infectious diseases department. After authorization to use the scale - granted by the author - and, a standard forward-backwards procedure to translate MMAS-8 to Portuguese, the questionnaire was applied to 233 patients with HIV doing ART. Reliability was assessed using Cronbach's alpha and test-retest reliability. Three levels of adherence were considered: 0 to &lt; 6 (low), 6 to &lt; 8 (medium), 8 (high). Results In the studied sample, the mean age was 45.03 years (SD = 11.63), 80.3% men, 19.3% women and 1 transgender, and 53.8% had ≤9 years of education. The mean number of prescribed ART per patient was 1.76. The mean score for the medication adherence scale was 7.29 (SD = 6.74). For the reliability analysis, 12 patients were excluded due to missing data (n = 221). Regarding the level of adherence, 22.5% were low adhering, 71.6% medium and 5.9% high. Corrected item-total correlations showed that 1 item does not correlate very well with the overall scale and was dropped. Scale reliability analysis for the remaining 7 items revealed an overall Cronbach's alpha of 0.661. Women had a protective effect on adherence (OR = 0.31;95%CI:0.15-0.66). Number of years doing ART, age of participants, and type of residence didn't show to be correlated with adherence. Conclusions MMAS-8 is a reliable and valid measure to detect patients at risk of non-adherence. A satisfactory Cronbach's alfa (0.661) was obtained. In general, adherence to medication was medium or high. Key messages This scale can be applied nationwide in other different hospitals, as it could serve as a tool for measuring adherence to ART that can allow for better health care to the ones that are low adhering. A Portuguese version of the MMAS-8 was created for measuring adherence to ART that maintained a similar structure to the original MMAS-8 and good psychometric properties.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document