scholarly journals Word order patterns in Greek nominals: aspects of diachronic change

2002 ◽  
Vol 27 ◽  
pp. 91-107
Author(s):  
Artemis Alexiadou

In this paper I investigate a change in the word order patterns of Greek nominalizations that took place from the Classical Greek (CG) period to the Modem Greek (MG) one. Specifically, in CG both the patterns in (A), with its two subtypes, and (B) were possible; the MG system, on the other hand, exhibits only the (B) pattern. The difference between the two systems is that agents can only be introduced in the form of prepositional phrase in MG nominals in a position following the head noun, while they could appear in a prenominal position bearing genitive case in CG. Moreover, the theme genitive, i.e. the objective genitive, could precede the head nominal in CG; this is no longer the case in MG, where the theme genitive follows the head noun obligatorily: (A) i) Det-(Genagent)-Nprocess-Gentheme 1 ii) Det-Gentheme-Nprocess (B)Det-Nprocess-Gentheme (Ppagent) I argue that the unavailability of (A) in MG is linked to the nature and the properties associated with a nominal functional projection contained within process non~inals and to other related changes in the nominal system of Greek.  

1996 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 89-101 ◽  
Author(s):  
Aafke Hulk ◽  
Elisabeth van der Linden

Child bilingualism has been a domain of growing interest in the last few years. A central question in research concerns the differentiation of the two languages in the developmen-tal process: do children develop two separate language systems from the very beginning or do they start with a combined system? In this discussion, aspects of word order play an essential role. Radford (1986) has compared early child utterances with so called "small clauses". In small clauses, word order would be relatively free due to the fact that children have not yet acquired the concept of case marking which puts constraints on word order. In this assumption, word order would not be expected to be differen-tiated in the first stages of the two languages of the bilingual child. Others however (Meisel, 1989, Frijn & de Haan 1994) have suggested that word order from the two-word stage on is almost invariably correct and in line with parameter settings in the adult language. At first sight, the utterances of the French-Dutch bilingual child that we study do not support one or the other of these two views unambiguously. Despite the fact that French is a head initial, SVO language and that the majority of the utterances of the child are in accordance with this parameter setting, utterances with SOV order and other Dutch-like word orders do appear in her French with a certain frequency. In our discussion we will show that, while the early (S)OV patterns can probably be explained by the absence of a fully fledged functional projection IP in the child's grammar, this cannot account for these patterns in later phases. The persistent presence of OV patterns in the French utterances - that are (although very rarely) encountered in French monolingual children as well - seems to be caused, then, by the continuing Dutch input that may very well be the factor that "pushes up" the production of [XP V] patterns in the child's French.


2007 ◽  
Vol 47 ◽  
pp. 197-217
Author(s):  
Maria Polinsky

In this paper, I examine two object control constructions in Korean which differ only in the surface word order: in one of the constructions, the control complement follows the controller, but in the other, precedes it. I argue that the contrast between these constructions cannot be attributed to scrambling. The difference between these constructions can only be captured if one of them is analyzed as OC, and the other as instantiating NOC. Section 2 presents the relevant constructions and their earlier analyses available in the literature; section 3 presents a detailed discussion of differences between the two object control constructions. My proposal for analyzing these constructions is presented in section 4. Section 5 introduces two outstanding questions related to the proposed structures: the status of scrambling in Korean and the analysis of the inverse control construction. Conclusions and general discussion follow in section 6.  


2012 ◽  
Vol 48 (2) ◽  
pp. 345-388 ◽  
Author(s):  
KEN HIRAIWA

Japanese has two peculiar types of relative clause (RC), No-RCs and De-RCs. In these types of relative clause, what looks like a (pivot) head noun appears at the left edge of the clause and is accompanied by no and de, respectively. This sharply contrasts with regular prenominal relative clauses in Japanese, which conform to the head-final word order pattern. The aim of this article is to investigate the syntax and semantics of these two types of relative clause in detail and reveal differences between them. Specifically, I will propose that (i) no in No-RCs is an appositive genitive particle licensed by a silent linker head, and (ii) de in De-RCs is a continuative/participial form of the copula da. Drawing a parallel with NP-no NP constructions and building on an idea from S.-Y. Kuroda's dissertation, it will be argued that No-RCs are derived by DP-internal inversion mediated by the linker. On the other hand, De-RCs will be shown to be relatives conjoined with the copula de. It will be further suggested that the fact that Korean and Mandarin Chinese lack equivalents of De-RCs is due to the absence of the appositive genitive particle and hence of DP-internal inversion.


Author(s):  
Alexandru Nicolae

This chapter examines the main changes in the syntax of Romanian nominal phrases as they are reflected in the ordering of DP-internal constituents. The first part of the chapter focuses on the ‘low definite article’, i.e. structures in which the noun bearing the definite article occupies a non-DP-initial position. The low definite article is relevant to the emergence of the Romanian article (its suffixal nature singles out Romanian in Romance) on the one hand and to the understanding of the freer DP-internal word order characteristic of old Romanian on the other hand. The changes in the position of adjectives relative to the head noun and in the linearization of adjectives with respect to one another are then addressed. Finally, residual head-final structures in the nominal and adjectival domain and discontinuous constituents are analysed.


2016 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
pp. 89-166 ◽  
Author(s):  
Christopher Sapp ◽  
Dorian Roehrs

The quantifiervielchanges from exhibiting properties of a head in Old High German to exhibiting properties of a modifier in Modern German. This is accompanied by changes in word order vis-à-vis its quantified constituent and the loss of the ability to assign genitive case to some of the quantified constituents. Assuming that quantifying expressions may have various syntactic representations, we argue thatvieldevelops from a quantifying noun to a particle in Card0to an adjectival quantifier in Spec, CardP, and that this structural change in the position ofvielcan account in part for the morphosyntactic properties of the quantified element. The development ofvielfrom a quantifying noun to a quantifying particle—a case of head-to-head reanalysis—is typical of grammaticalization. However, the change from a particle to an adjectival quantifier represents head-to-specifier reanalysis, which we relate to degrammaticalization due to analogy with other inflected elements of the DP. The change in word order and case properties of the quantified constituent represents a third type of reanalysis, whereby an embedded nominal undergoes downward reanalysis. Depending on the structural size—that is, whether a DP-layer is present or not—the dependent nominal either integrates into the matrix nominal agreeing withvielor, if too large, it takes up a new embedded position as a complement of the matrix head noun, retaining genitive. We demonstrate that in each case, the morphological change lags behind the syntactic reanalysis.*


1973 ◽  
Vol 29 (02) ◽  
pp. 490-498 ◽  
Author(s):  
Hiroh Yamazaki ◽  
Itsuro Kobayashi ◽  
Tadahiro Sano ◽  
Takio Shimamoto

SummaryThe authors previously reported a transient decrease in adhesive platelet count and an enhancement of blood coagulability after administration of a small amount of adrenaline (0.1-1 µg per Kg, i. v.) in man and rabbit. In such circumstances, the sensitivity of platelets to aggregation induced by ADP was studied by an optical density method. Five minutes after i. v. injection of 1 µg per Kg of adrenaline in 10 rabbits, intensity of platelet aggregation increased to 115.1 ± 4.9% (mean ± S. E.) by 10∼5 molar, 121.8 ± 7.8% by 3 × 10-6 molar and 129.4 ± 12.8% of the value before the injection by 10”6 molar ADP. The difference was statistically significant (P<0.01-0.05). The above change was not observed in each group of rabbits injected with saline, 1 µg per Kg of 1-noradrenaline or 0.1 and 10 µg per Kg of adrenaline. Also, it was prevented by oral administration of 10 mg per Kg of phenoxybenzamine or propranolol or aspirin or pyridinolcarbamate 3 hours before the challenge. On the other hand, the enhancement of ADP-induced platelet aggregation was not observed in vitro, when 10-5 or 3 × 10-6 molar and 129.4 ± 12.8% of the value before 10∼6 molar ADP was added to citrated platelet rich plasma (CPRP) of rabbit after incubation at 37°C for 30 second with 0.01, 0.1, 1, 10 or 100 µg per ml of adrenaline or noradrenaline. These results suggest an important interaction between endothelial surface and platelets in connection with the enhancement of ADP-induced platelet aggregation by adrenaline in vivo.


Author(s):  
Fawzan Galib Abdul Karim Bawahab ◽  
Elvan Yuniarti ◽  
Edi Kurniawan

Abstrak. Pada penelitian ini, telah dilakukan analisa karakterisasi pada teknologi Direct Sequence Spread Spectrum dan Frequency Hopping Spread Spectrum, sebagai salah satu teknik multiple-access pada sistem komunikasi. Karakterisasi dilakukan untuk mencari bagaimana cara meningkatkan keoptimalan kedua sistem tersebut, dalam mengatasi masalah interferensi dengan sistem dan channel yang sama. Dan juga untuk menentukan veriabel apa yang mempengaruhi keoptimalan kedua sistem tersebut. Karakterisasi dilakukan dengan menentukan variabel-variabel yang mempengaruhi keoptimalan keduanya. Hasil dari karakterisasi, diketahui variabel-variabel yang mempengaruhi kemampuan sistem DSSS yaitu nilai frekuensi spreading (). Sedangkan untuk sistem FHSS yaitu nilai frekuensi spreading ( dan ) dan selisih antara frekuensi hopping data dengan frekuensi hopping interferensi . Kata Kunci: BER, DSSS, FHSS, Interference, Spread spectrum. Abstract. In this study, characterization of Direct Sequence Spread Spectrum and Frequency Hopping Spread Spectrum technologies have been done, as one of the multiple-access techniques in communication systems. Characterization is done to find out how to improve the ability of the two systems, in solving interference problems with the same system and channel. And also to determine what veriabel affects the ability of the two systems. Characterization is done by determining the variables that affect the ability of both. The results of the characterization, known variables that affect the ability of the DSSS system are the spreading frequency value (). As for the FHSS system, the spreading frequency value ( and ) and the difference between frequency hopping data with frequency hopping interference .


Author(s):  
Philip Isett

This chapter presents the equations and calculations for energy approximation. It establishes the estimates (261) and (262) of the Main Lemma (10.1) for continuous solutions; these estimates state that we are able to accurately prescribe the energy that the correction adds to the solution, as well as bound the difference between the time derivatives of these two quantities. The chapter also introduces the proposition for prescribing energy, followed by the relevant computations. Each integral contributing to the other term can be estimated. Another proposition for estimating control over the rate of energy variation is given. Finally, the coarse scale material derivative is considered.


Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 378
Author(s):  
Vincentia Tri Handayani

AbstrakFolklor yang menghasilkan tradisi lisan merupakan perwujudan budaya yang lahirdari pengalaman kelompok masyarakat. Salah satu bentuk tradisi lisan adalah ungkapan yangmengandung unsur budaya lokal dalam konstruksinya yang tidak dimiliki budaya lainnya.Ungkapan idiomatis memberikan warna pada bahasa melalui penggambaran mental. Dalambahasa Perancis, ungkapan dapat berupa locution dan expression. Perbedaan motif acuansuatu ungkapan dapat terlihat dari pengaruh budaya masyarakat pengguna bahasa. Sebuahleksem tidak selalu didefinisikan melalui unsur minimal, tidak juga melalui kata-kata,baik kata dasar atau kata kompleks, namun dapat melalui kata-kata beku yang maknanyatetap. Hubungan analogis dari makna tambahan yang ada pada suatu leksem muncul dariidentifikasi semem yang sama. Semem tersebut mengarah pada term yang diasosiasikan danyang diperkaya melalui konteks (dalam ungkapan berhubungan dengan konteks budaya).Kata kunci: folklor, ungkapan, struktur, makna idiomatis, kebudayaanAbstractFolklore which produces the oral tradition is a cultural manifestation born out theexperience of community groups. One form of the oral tradition is a phrase that containsthe elements of local culture in its construction that is not owned the other culture. Theidiomatic phrase gives the color to the language through the mental representation. InFrench, the expression can consist of locution and expression. The difference motivesreference of an expression can be seen from the influence of the cultural community thelanguage users. A lexeme is not always defined through a minimal element, nor throughwords, either basic or complex words, but can be through the frost words whose meaningsare fixed. The analogical connection of the additional meanings is on a lexeme arises fromthe identification of the same meaning. The meaning ‘semem’ leads to the associated termsand which are enriched through the context (in idiom related to the cultural context).Keywords : folklore, idioms, structure, idiom meaning, cultureI PENDAHULUAN


Author(s):  
Xuhui Hu

This chapter summarizes the major points developed throughout the book. The theoretical points of the syntax of events proposed in Chapter 2 are listed. The conclusions on the syntax of English and Chinese resultatives, applicative constructions in various languages, and Chinese non-canonical object and motion event constructions are presented, together with the implications for the verb/satellite-framed typology. The explanation of diachronic change and cross-linguistic variation is summarized, including both the historical development of Chinese resultatives, the variation of resultatives between Chinese and English on the one hand, and English and Romance on the other hand. The Synchronic Grammaticalisation Hypothesis is also summarized.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document