scholarly journals Gereja Lintas Denominasi: Membaca Narasi Kekerasan dalam Yosua 8

Author(s):  
Daniel Kurniawan Listijabudi ◽  
Rena Sesaria Yudhita

Abstract The concern of this article is the fact that the Bible, especially the Old Testament, contains accounts of violence. The book of Joshua chapter 8 is one of the best examples. This article uses the method of communitarian reading to interpret that text. The event where the LORD actively commands approves Joshua to do violence to humans and other creatures is an interesting research point. Learning from the academic discourse about violence, this article observes how several congregations read the biblical text which is full of violence through so-called reader responses criticism tabulated based on some spiritual-denominational values or theological premises within a communitarian reading of four churches (Mennonite, Pentecostal-Charismatic, Calvinist, and Catholic) in their clusters. Abstrak Penulisan dalam artikel ini secara kritis didasari oleh kenyataan bahwa teks-teks Alkitab khususnya di dalam Perjanjian Lama, memuat narasinarasi mengenai kekerasan. Salah satu contohnya adalah teks Yosua pasal 8, yang menjadi pusat pembacaan komunitarian dalam penelitian ini. Semakin menarik perhatian untuk diteliti bahwa di dalam teks-teks yang memuat narasi kekerasan tersebut, pihak Tuhan digambarkan merestui bahkan secara aktif memerintahkan umat-Nya (dalam hal ini bangsa Israel) untuk melakukan tindakan kekerasan kepada sesama manusia, maupun ciptaan yang lain. Berdasarkan hal itulah, maka setelah memertimbangkan diskursus kekerasan dari para ahli, penelitian ini mengobservasi bagaimana jemaat-jemaat membaca teksAlkitab yang memuat narasi kekerasan dengan menggunakan metode pembacaan respon pembaca (reader response criticism) yang ditabulasikan berdasarkan nilai-nilai spiritual denominasional dari empat gereja yangmewakili komunitas yang terpilih (Mennonite, Pantekostalit-Kharismatik, Calvinis, dan Katholik) di wilayah Yogyakarta melalui interaksi per cluster secara komunitarian.

2003 ◽  
Vol 59 (3) ◽  
Author(s):  
Philip J. Nel

The Bible: Text and subversionThis article explores both the subversive dimension of the biblical text, in particular the Old Testament, as the ramifications thereof for the concept of a religious text. It argues that interpretation has been historically and fundamentally part and parcel of the genesis and reception history of the biblical text. The texts of Job and Jonah have been chosen for their explicit subversive strategies. The article shows that if the biblical text exploits strategies of subversion, it also contravenes the traditional opinion subscribing to a referential meaning of texts. A subversive text cannot simultaneously deny and confirm a constant (fixed) and an immutable reality. The article argues that biblical scholars should reconsider other perceptions of the religious text to avoid the destructive criticism of referential meaning in postmodern studies. One option to be considered is the view of a text as performative communication.


Author(s):  
Raissa De Gruttola

TThe translation project of the Sigao Shengjing 思高聖經 was developed by Gabriele Allegra, given the absence of a complete Catholic Bible in the Chinese language. Allegra started to translate in 1935, and in 1945 assembled a team of Chinese Friars to revise the Old Testament and translate the New one. Subsequently, a biblical research centre was founded, and from 1946 to 1961 it published the first Catholic Bible in Chinese in eleven volumes. The single-volume version was issued in 1968. This paper will present the translation process and the features of the Sigao Shengjing. A brief presentation of the translations of the Chinese Bible will precede a description of the general characteristics of the biblical text. Moreover, the phases of the translation and the publication of the Sigao Shengjing will be examined through the analysis of archival material and the main characteristics and features of the first Chinese Catholic Bible will be outlined.


Author(s):  
L. A. Cherednуk

The article discusses intertextuality as a specific feature of fiction of the XIX-XXI centuries, is a peculiar communication code of the author with the reader, helps him to understand not only himself, but also the world in which he lives. Intertext appears in works of literature in the form of citations, allusions, reminiscences, parodies and imitations of other people's stylistic properties. Scientific intelligence analyzes the features of the structure of the Book of Psalms, which is one of the books of the Old Testament of the Bible, addresses the problem of authorship of a monument to world culture. The article analyzes separate poems from the cycle David of Psalms, which both artists have. Of course, each of the poets can trace the interpretation of the biblical text of an outstanding literary and cultural attraction. In the process of analysis, it was found that T. Shevchenko’s works are characterized by deep connections with ancient culture, Slavic mythology, and many European literatures. The “David Psalms” cycle of modern Ukrainian poetess Lina Kostenko is full of modern realities, acute social conflicts, which is a feature of the poetess’s creative manner. It is defined as the original features of the biblical text copying by each writer, and the presence of common features. It is established that in the works of both poets, despite the difference in time, metaphysical ideas take place, reflecting universal moral and ethical principles, opposing the concepts of “good – evil”, “truth – untruth”, “glory – hula”, are widely used Church Slavonic dictionary, there are elements of introspection. The works of Taras Shevchenko and Lina Kostenko are full of deep feelings about contemporary being, creating a unique image of a literary hero, which is a reflection of the author's position. Entering into the main text the motives of intertextuality allows you to create a unique idiostyle of both artists at different levels of literary reception.


2020 ◽  
Vol 61 (1) ◽  
pp. 135-182
Author(s):  
Monika Unzeitig

Johannes Gutenberg designed his edition of the Vulgate without illustrations. However, the subsequent evolution of media affected the vernacular appropriation of the Holy Scripture. Vernacular printed Bibles typically featured extensive pictorial representations of the biblical narrative. From an iconographic perspective, this case study examines which types or parts of the images were maintained, transferred but also reconfigured in the woodcuts. In addition, from the perspective of reader-response criticism, it analyzes how the placement of illustrations guides, structures and augments the reading of the Holy Scripture. While the canonical biblical text follows a 14th-century German translation, these illustrations offer new ways of understanding. By looking at the conceptions of Creation, Paradise and Fall of Man in pre-Reformation printed Bibles, this case study examines how religious knowledge changed through these processes of appropriation in the context of a print production which was no longer dominated by clerical but commercial interests. Finally, the findings are compared with Luther’s Bible.


Religions ◽  
2020 ◽  
Vol 11 (11) ◽  
pp. 589
Author(s):  
Andrei Constantin Sălăvăstru

The Bible had been a fundamental source of legitimacy for the French monarchy, with biblical imagery wielded as a powerful propaganda weapon in the ideological warfare which the kings of France often had to wage. All Christian monarchies tried to build around themselves a sacral aura, but the French kings had soon set themselves apart: they were the “most Christian”, anointed with holy oil brought from heaven, endowed with the power of healing, and the eldest sons of the Church. Biblical text was called upon to support this image of the monarchy, as the kings of France were depicted as following in the footsteps of the virtuous kings of the Old Testament and possessing the necessary biblical virtues. However, the Bible could prove a double-edged sword which could be turned against the monarchy, as the ideological battles unleashed by the Reformation were to prove. In search for a justification for their resistance against the French Crown, in particular after 1572, the Huguenots polemicists looked to the Bible in order to find examples of limited monarchies and overthrown tyrants. In putting forward the template of a proto-constitutional monarchy, one of the notions advanced by the Huguenots was the Biblical covenant between God, kings and the people, which imposed limits and obligations on the kings. This paper aims to examine the occurrence of this image in Vindiciae, contra tyrannos (1579), one of the most important Huguenot political works advocating resistance against tyrannical kings, and the role it played in the construction of the Huguenot theory of resistance.


2020 ◽  
Vol 2020 (3) ◽  
pp. 130-138
Author(s):  
Regina V. Zinovieva

The author explores the Bible motifs in Edward Albee’s play «A Delicate Balance». Over the past few decades the theme of religiosity in literature has acquired special significance in connection with the rethinking of Christian values in the postmodernism. Edward Albee’s play «A Delicate Balance» defined in many ways the Christian theme in the work of American playwright which contradicted the established opinion of domestic literary critics about the incompatibility of Albee’s plays with the ideas of Christianity. The author conducts a conceptual analysis of the New Testament and Old Testament plots (the parable of the Good Samaritan and the story of Tobias from the Book of Tobit) and their interpretation in the drama. The author focuses on the intertextuality of the postmodern text: its cento form (allusions, parodies, paraphrases), the features of presence of the biblical text in the text of the play. Consequently, the article shows the distorted representation of the idea of brotherly love on the example of the interpretation of the parable about the Good Samaritan and the story about Toby. It is underlined that Edward Albee’s work is a continuation of the tradition established in American literature, including didactic and prophetic (messianic) principles.


Author(s):  
Jens Zimmermann

Chapter 7 demonstrates the importance of biblical interpretation to Bonhoeffer’s Christian humanism. Beginning with the Barthian inspiration for a theological reading of scripture as the book of the church, Bonhoeffer develops a biblical hermeneutic for transformative, humanist reading of the Bible that incorporates historical critical tools in seeking out God’s address in concrete life situations. After describing Bonhoeffer’s incarnational approach to the biblical text, and his criticism of verbal inspiration, the middle portion of this chapter describes Bonhoeffer’s theological interpretation of the Old Testament, pointing out striking parallels to patristic interpretation, including the Bible’s sacramental role for Christformation. The same sacramental ontology that governs his general hermeneutics and ethics also help explain Bonhoeffer’s often misunderstood notions of non-religious interpretation of biblical concepts, non-religious Christianity, and a world come of age. The remainder of the chapter clarifies the meaning and humanist implications of these ideas, showing their congruence with Bonhoeffer’s increasing appreciation of the Old Testament’s importance for a this-worldly Christianity that celebrates God’s presence in the midst of life.


Kairos ◽  
2021 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 135-150
Author(s):  
Monika Bajić

The Bible was not originally written for the modern reader, but the testimony of the Church is that it continues to speak God’s word to readers/hearers today. However, many modern Bible readers come across texts that need further explanation because the biblical authors did not offer clarification of their writings. They assumed the readers of their time were familiar with the background and could understand the reported events without further explanation. To achieve a “legit” interpretation of Old Testament texts, we first need to understand Scripture correctly, meaning that the biblical text must be read in its narrower and broader context. Only within a context does it become clear what the author meant to say. The main argument of this article is to exhibit that the Bible can only be fully understood against the backdrop of the Ancient Near East (ANE). The broader context consists of the knowledge of surrounding nations during Bible times (i.e., Hebrew Bible). By examining ANE texts and archeological findings we achieve a more complete and enriched comprehension of a given scriptural text or passage. This article exhibits through some concrete examples how archeological findings, inscriptions, and Ancient Near East texts can aid in understanding the broader context of the Old Testament world. In return, the wider context of the Bible world can enlighten or clarify a difficult, incomprehensible, or ambiguous biblical text and henceforth scriptural interpretation become more accurate and closer to the original message and meaning.


2000 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 149-157
Author(s):  
Andreas Himawan

Perkembangan hermeneutika dalam gerakan teologi pascamodern, seperti yang dapat disimak dari kalangan pascaliberalisme, memperlihatkan beberapa kecenderungan yang menarik. Gerakan teologi pascamodern ini jelas berkaitan erat dengan apa yang disebut sebagai perkembangan “the linguistic turn,” yang mendominasi wacana filfasat pascamodern. Karena itu, teori-teori dan kritik-kritik kesusasteraan menjadi salah satu alat utama dalam interpretasi dan evaluasi teologi masa kini. Perkembangan teologi pascamodern ini juga memperlihatkan kecenderungan kembali kepada hermeneutika Karl Barth, yang melihat teks formatif kekristenan sebagai “a strange new world within the Bible.” Pada satu pihak, pengaruh teori kesusasteraan telah mendorong pemakaian reader-response criticism, yang melihat proses membaca sebagai proses penciptaan makna. Di bawah pengaruh tokoh seperti Stanley Fish, teolog-teolog saat ini banyak berbicara mengenai interpretive communities. Pada pihak lain, di bawah pengaruh Karl Barth, orang-orang dalam gerakan yang sama terdorong untuk mengutamakan teks formatif kekristenan sehingga mereka menganjurkan pembacaan yang realistik (realistic reading) terhadap narasi-narasi Alkitab, dan melihat narasi-narasi ini dapat menciptakan satu dunia realita yang lebih nyata daripada dunia yang kita kenal dengan panca indera kita. Teologi pascaliberal adalah salah satu dari gerakan teologi pascamodern yang mementingkan teks dan mengutamakan pembacaan realistik tersebut. Memang, di kalangan teologi pascaliberal sendiri terlihat juga kecenderungan untuk mengikuti jalur Stanley Fish, seperti yang dilakukan oleh Stanley Hauerwas. George Lindbeck dan Hans Frei, yang dianggap sebagai pelopor gerakan pascaliberalisme, juga memperlihatkan kecenderungan menempatkan interpretive communities sebagai pencipta makna (dan bahkan kebenaran) teks. Tulisan ini akan saya fokuskan hanya pada penekanan mereka terhadap teks dan memperlihatkan beberapa penyimpangan dari pandangan Barth tentang tekstualitas. Tulisan ini juga memperlihatkan bahwa antara mementingkan teks qua teks dengan mementingkan komunitas pencipta kebenaran teks jaraknya sangat tipis.


2016 ◽  
Vol 15 (2) ◽  
pp. 143-202 ◽  
Author(s):  
Nur Masalha

The Concept of Palestine is deeply rooted in the collective consciousness of the indigenous people of Palestine and the multicultural ancient past. The name Palestine is the most commonly used from the Late Bronze Age (from 1300 BCE) onwards. The name Palestine is evident in countless histories, inscriptions, maps and coins from antiquity, medieval and modern Palestine. From the Late Bronze Age onwards the names used for the region, such as Djahi, Retenu and Cana'an, all gave way to the name Palestine. Throughout Classical Antiquity the name Palestine remained the most common and during the Roman, Byzantine and Islamic periods the concept and political geography of Palestine acquired official administrative status. This article sets out to explain the historical origins of the concept of Palestine and the evolving political geography of the country. It will seek to demonstrate how the name ‘Palestine’ (rather than the term ‘Cana'an’) was most commonly and formally used in ancient history. It argues that the legend of the ‘Israelites’ conquest of Cana'an’ and other master narratives of the Bible evolved across many centuries; they are myth-narratives, not evidence-based accurate history. It further argues that academic and school history curricula should be based on historical facts/empirical evidence/archaeological discoveries – not on master narratives or Old Testament sacred-history and religio-ideological constructs.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document