scholarly journals Pope Pius II’s charter of donation of the arm of St John the Baptist to Siena cathedral

Zograf ◽  
2017 ◽  
pp. 95-105
Author(s):  
Milena Joksimovic

In 1464 Pope Pius II donated a precious relic to the cathedral of Siena, his hometown-the right forearm and hand of St John the Baptist. On that occasion the appropriate document was drawn up-a donation charter. This paper offers a transcription of the Latin text of the charter (furnished with critical apparatus) and its translations into Serbian and English.

Author(s):  
Jesper Brandt Andersen ◽  
Niels W. Bruun

Jesper Brandt Andersen & Niels W. Bruun: Tetralogy of Steno-Fallot and Bartholin-Patau syndrome. A heart malformation and a malformation syndrome first described by Danish anatomists in the seventeenth century. The heart malformation tetralogy of Steno-Fallot was first described by the Danish anatomist Niels Stensen (Nicolaus Steno) (1638–1686) in Thomas Bartholin’s Acta Medica & Philosophica Ann. 1671 & 1672 in 1673, but this was not discovered until 1942. Stensen’s description was built upon a dissection of a female fetus, which he made during his stay in Paris 1664–1665. We bring the first full Danish translation of Stensen’s Latin text and an analysis of his description in relation to his contemporaries and the present. Stensen describes three of the four elements of the tetralogy described in three adult patients by Fallot in 1888, namely ventricular septal defect, pulmonic stenosis and dexteriority of the aorta. The fact that Stensen does not mention the hypertrophy of the right ventricle may have two good reasons. Firstly, the difference between the wall thickness of the right and left ventricles is generally less pronounced in a fetus than after the birth and this would be expected even more in a heart malformation with overload on the right ventricle.Secondly, Stensen may have considered the right sided hypertrophy as merely a result of the three other elements of the tetralogy than as a malformation in itself.Stensen’s description reveals an impressive knowledge about the circulation of the blood in the heart of a fetus, and we speculate that he may have been the first in history to deliver such a precise description, not only of the anatomy and physiology of the tetralogy of Steno-Fallot, but also of the anatomy and physiology of the blood circulation in the fetal heart. Stensen’s fetus had several other malformations, i.e. cleft lip and palate, schisis of the abdomen and thorax and syndactyly of the second to fifth fingers on the left hand. We suggest that the fetus may have had acrofacial dysostosis 1 (Nager syndrome), which is caused by a mutation on chromosome 1q21.2.Likewise, Stensen’s mentor, the Danish anatomist Thomas Bartholin (1616–1680), was the first to describe a case report of the Bartholin-Patau syndrome in his Historiarum anatomicarum rariorum Centuria III & IV in 1657, but this was not discovered until 1960, the same year as Patau and collaborators showed that this syndrome is caused by trisomy 13. We bring the first full Danish translation of Bartholin’s Latin text with an analysis in relation to his age and the present.


Author(s):  
Vitalii V. Zherdiev ◽  

The article is about the little-known murals in St. Alexander Nevsky Cathedral in Paris (1859– 1861, architect R.I. Kuzmin), painted by Alexander Yegorovich Beideman (1826–1869). The scientific novelty of the results obtained is in the fact that for the first time A. Beideman’s religious works from the Parisian cycle are introduced and placed into scientific circulation. This cycle is master’s most significant preserved religious work and unique in the Orthodox ecclesiastical art of Western Europe of the second half of the 19th century. Although such brilliant masters as E.S. Sorokin, P.S. Sorokin, M.N. Vasilyev and F.A. Bronnikov worked on the creation of the polychrome ensemble of the Parisian cathedral together with Beideman, his murals in Paris became one of the first in the academic period of Russian ecclesiastical art, in which the transition to the traditions of Byzantine iconography was manifested. Beideman painted eighteen images in the lower part of the temple and on the pillars. Images of Our Lady of Akhtyr with St. Mary Magdalene and St. John are in the niche to the left of the central apse; the Deesis with the Virgin and St. John the Baptist is in the niche to the right of the central apse. Images of Christ the Great Bishop, St. Jacob the Apostle, St. John Chrysostom, St. Basil the Great and St. Gregory the Theologian are in the central apse. Images of St. Mitrofan of Voronezh and St. Joseph the Songwriter are in the sacristy. The image of New Testament Trinity is in the conch. Images of Metropolitans of Moscow Peter, Alexius, Jonah, and Philip are on the pillars below the evangelists. The artist avoided a bright palette, working mainly in the ocher-silver gamma, which, along with the frontality and pronounced statics, gave a sense of “incorporeity” to the figures of the saints. The closeness to the traditional iconography was given by the monumental architectonics of the flowing robes and the almost iconographic austerity of the faces. But, nevertheless, there is a big difference in the style solution of Beideman’s paintings in the Parisian cathedral compare to his easel and monumental works of different years. Especially comparing to Beideman’s watercolor etudes for the murals in the Holy Cross Exaltation Church in Livadiya (architect I.A. Monighetti) and St. Olga church of in Mikhailovka near Strelna (architect D.I. Grimm). The author of the article comes to the conclusion, based on the field research materials, his own restoration and research experience and the comparison of Beideman’s surviving works, in particular, in Livadiya, that the painting in the Parisian cathedral could have been somewhat modified over time. But the artist’s conscious stylistic manner is also possible. The chronology of Beideman’s creative path, the exact period of his work in Paris, has been clarified in comparison with the period of his work in the Livadiya church in Crimea.


2014 ◽  
Vol 45 (1) ◽  
pp. 1-79 ◽  
Author(s):  
David B. Levenson ◽  
Thomas R. Martin

Abstract This article presents the first critical texts of the passages on Jesus, John the Baptist, and James in the Latin translation of Josephus’ Antiquitates Iudaicae and the sections of the Latin Table of Contents for AJ 18 where the references to Jesus and John the Baptist appear. A commentary on these Latin texts is also provided. Since no critical edition of the Latin text of Antiquities 6-20 exists, these are also the first critical texts of any passages from these books. The critical apparatus includes a complete list of variant readings from thirty-seven manuscripts (9th-15th c.e.) and all the printed editions from the 1470 editio princeps to the 1524 Basel edition. Because the passages in the Latin AJ on Jesus and John the Baptist were based on Rufinus’ translation of Eusebius’ Historia Ecclesiastica, a new text of these passages in Rufinus is provided that reports more variant readings than are included in Mommsen’s GCS edition. A Greek text for these passages with revised apparatus correcting and expanding the apparatuses in Niese’s editio maior of Josephus and Schwartz’s GCS edition of Eusebius is also provided. In addition to presenting a text and commentary for the passages in the Latin Antiquities and Rufinus’ translation of Eusebius, there is catalogue of collated manuscripts and all the early printed editions through 1524, providing a new scholarly resource for further work on the Latin text of the Antiquities.


Zograf ◽  
2017 ◽  
pp. 77-94
Author(s):  
Danica Popovic

The paper takes a systematic approach to the hitherto unpublished relic of St John the Baptist?s right arm which is kept in a cache in Siena cathedral. It includes the available historical information about the relic?s journey from Serbia until its arrival in Siena (1464) and the circumstances in which it came into the possession of pope Pius II. It provides a detailed description both of the relic and of the reliquary, an exquisite piece of medieval goldsmithing and filigree work with few direct analogies. Particular attention is devoted to the inscription on the reliquary lid: ?Right arm of John the Forerunner, cover me, Sava the Serbian archbishop.? Based on the inscription, the reliquary is identified as one of the founding objects of the treasury of the monastery of Zica (the Serbian cathedral and coronation church) which was gradually built up in the first decades of the thirteenth century through the effort of Sava of Serbia. Discussed in the context of this topic are also the ?veil? and the ?cushion?, the luxurious textiles in which the Baptist?s arm was brought to Siena.


2021 ◽  
Vol 3 ◽  
pp. 3-10
Author(s):  
Drobotushenko E. V. ◽  

The article describes the life of a Vicar of Transbaikal Diocese, the Right Reve- rend Bishop of Selenginsk Ephrem (Kuznetsov). His biography has become the subject of analysis by researchers, however, it is impossible to say that today it is full. The authors of publications, citing the facts from the life of the bishop, often do not make references to the sources, and this does not allow us to speak about the unambiguous reliability of all the information provided. It should also be noted that the same data is rewritten from article to article. At the same time, the researches pay little attention to the activity of Ephrem (Kuznetsov) as an author of a significant number of published works. It is widely known that the bishop was a member of the Local Council of the Russian Orthodox Church in 1917–1918, but there is no information about his activities in this status. In the history of Transbaikal Orthodoxy there are few figures, who became famous not only in the re-gion, but also beyond its borders, due to their heroic conduct, and not to the status. They were Varlaam (Nadezhin) — the missionary, founder and first abbot of Chikoy Monastery of the John the Baptist, then Vicar Bishop of Selenginsk, later Bishop of Yakutsk and Vil-yui, Bishop of Ryazan and Zaraysk, church writer Meletiy (Yakimov). An equally bright personality who did a lot for the development of Orthodoxy in Transbaikalia was Ephrem (Kuznetsov). We have made an attempt to collect the known facts on the life of Bishop Ephrem using the methods of collection, analysis and synthesis of material. The article re-flects archival materials, as well as publications of the bishop. The available data do not allow us to speak about the complete study of the biography of the Right Reverend Ephrem (Kuznetsov), thus further serious work with sources is required to fill in its blank pages.


1983 ◽  
Vol 63 (1) ◽  
pp. 79-94 ◽  
Author(s):  
John Edwards

SummaryThe chapel of St. Hubert, Idsworth, Hants, has a fourteenth-century wall-painting, on the north wall of the chancel, which is in two tiers, the upper representing a hunting scene on the left and, on the right, the first of a series of episodes from the life of a saint, which latter are concluded in the lower tier. Though this painting has received critical attention since 1864, there has not been agreement on its interpretation. The present article adduces fresh evidence which supports the opinion of the late Professor F. Wormald, expressed in the Antiquaries Journal for 1945, that the left-hand side of the upper tier represents a scene from the legend of the hairy anchorite, followed by episodes from the last days of St. John the Baptist, and suggests what may be the literary origin, foreseen, but not identified, by Wormald, of the connection between these two subjects.


2011 ◽  
Vol 56 (2) ◽  
pp. 23-34
Author(s):  
Марина Владимировна Чистякова

Marina ChistiakovaArchaic Features in the Synaxaria of the Grand Duchy of Lithuania The article discusses some archaic features of Old Church Slavonic Synaxarion preserved in the relatively recent copies (15th–17th cc.) created and used in the Grand Duchy of Lithuania (University Library of the Catholic University of Lublin, nr. 198, 1584; Library of the Russian Academy of Sciences, 13.8.2, second half of the 16th c.; Vernadsky National Scientific Library of Ukraine, Kiev’s St. Sophia Cathedral collection, 273c/131, 1480’s; St. Michael’s Golden-Domed Monastery collection, nr. 529, 1480’s –1490’s et al.). These include the story about a transfer of relics (finger of the right arm) of John the Baptist from Constantinople to Kiev during the reign of Vladimir Monomakh (1113–1125); not expanded by didactic appeals patericon stories; a special version of the Tale of the murder of the Prince Gleb (4.IX) and some other features.


1951 ◽  
Vol 4 (2) ◽  
pp. 148-156
Author(s):  
A. F. Simpson

In the recent revival of interest in the teaching of Dr P. T. Forsyth as “The Theologian of the Cross”, due attention has scarcely been given to the many implications of his message among which his doctrine of Judgment occupies so prominent a place. Indeed, one can say that it is impossible to grasp his doctrine of Redemption apart from the persistent stress he lays, in practically all his works, on Judgment. It was his contention, against the Liberal Christian theology of his day, with its emphasis on the latent divinity of man and the benevolence to the neglect of the severity of God, that it tended to produce pulpiteers rather than preachers and a soft rather than a stalwart faith. He drew a hard and fast line between the orator and the preacher. “Preaching”, he declares, “is the most distinctive institution in Christianity. It is quite different from oratory. The pulpit is another place, and another kind of place, from the platform. Many succeed in the one and yet are failures in the other. The Christian preacher is not the successor of the Greek orator, but of the Hebrew prophet.rdquo; 1 The Hebrew prophet with his “Thus saith the Lord” was invariably the prophet of judgment. When God speaks He speaks as Judge, and the prophet, speaking in His name, claims the right to pronounce judgment. So with Jeremiah, Amos and Hosea. John the Baptist was the herald of judgment, and our Lord, while he cautioned people against judging one another, considering their own faults, exercised the right equally with his heavenly Father to determine the merit and demerit of men.


1999 ◽  
Vol 28 ◽  
pp. 179-183
Author(s):  
Richard Emms

The Paris Psalter (Bibliothèque Nationale de France, lat. 8824) has attracted much interest because of its long, thin format, its illustrations in the Utrecht Psalter tradition and its Old English prose translation of the first fifty psalms, which has been convincingly attributed to King Alfred himself. It is a bilingual psalter, with Latin (Roman version) on the left and Old English on the right. The first fifty psalms are in the prose translation connected with King Alfred, the remainder in a metrical version made by an author whose work has not been identified elsewhere. The leaves are approximately 526 × 186 mm, with a writing space of about 420 × 95 mm. It has been estimated that there were originally 200 leaves in twenty-five quires, but fourteen leaves, including those carrying all the major decoration, have been removed. There remain thirteen outline drawings integrated into the text on the first six folios. Some drawings may have functioned as ‘fillers’ where the Latin text was shorter than the Old English. Further on in the manuscript, in order to solve this problem, the scribe either left gaps or made the columns of Latin thinner than the corresponding Old English ones. The Old English introductions were set out across both columns, suggesting that the book was made for someone who read English more easily than Latin. The manuscript was written around the middle of the eleventh century, and it is clearly the work of a single skilled scribe who used a neat Anglo-Caroline minuscule for the Latin texts, and matching English vernacular minuscule with many Caroline letter forms for the Old English. Unfortunately, his hand has not been identified in any other books or charters; however, he did record in a colophon (186r; see pl.V) that he was called Wulfwinus cognomento Cada.


2016 ◽  
Vol 72 (3) ◽  
Author(s):  
George Olufemi Folarin ◽  
Comfort Folarin

Democracy is not just about governing by the majority, but also respect and protection of the right of the weak and the minority. The tendency in any government is that the rights of the weak and the minority are denied them and their members are marginalised. In such a situation, what is the role expected of the church which perceives itself to be the mouth-piece of God to checkmate the abuse and promote the positive use of governance for the good of all? In this article, ‘John the Baptist’s ministry’ is used as the springboard for this paper. Grammatical exegesis is adopted to study Matthew 3:1–2 and Luke 3:8–14. The paper integrates the message of John the Baptist in the context of the contemporary democratic experience in such a way that the prophetic voice of the church is heard afresh.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document