scholarly journals The Voice of the Author in Gulliver’s Travels by Jonathan Swift

Dialogos ◽  
2021 ◽  
Vol 38/2021 ◽  
Author(s):  
ROBU Valentina

Gulliver’s Travels was first published in 1726 and several reprints, each with minor changes in text, were issued within a few years’ time, with the 1735 edition being generally regarded as the more authentic version. Since then, the popularity of the book has never ceased to increase. Swift was as hostile as Pope and the other founders of the Scriblerus Club to the regime of his time and the Hanoverian court and this attitude is reflected in various ways throughout the book, but Gulliver’s Travels suggests that we should look further than the confines of the eighteenth-century world. This paper explores the author’s voice in the narrative in order to look closely at the impact of Swift’s ideas on the reader. The attempt to identify several roles of the author suggests that the reader is perplexed by the narrator’s attitude and challenged to reformulate the entire perspective on the human race. The article, therefore, surveys the book by looking at different authorial voices used by Swift as a technical device to communicate his radical critique of human nature.

Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 411
Author(s):  
Abu Bakar Ramadhan Muhamad

AbstrakHegemoni kolonialisme dalam budaya poskolonial merupakan alasan penelitian inikemudian mengkaji wacana kolonial dalam novel Max Havellar (MH) khususnya dampakditimbulkannya. Dampak dimaksud adalah posisi keberpihakan pemikiran tersirat darikarya tersebut. Hasil pembahasan menunjukkan, secara temporal maupun permanen MHmenyuarakan ketidakadilan dalam kondisi-kondisi kolonial menyangkut penindasan sangpenjajah terhadap terjajah. Hanya saja, upaya mengatasnamakan atau mewakili suarakaum terjajah terbukti mengimplikasikan ciri ideologis statis kerangka kolonialisme(orientalisme); yakni cara pandang Eropasentris, di mana “Barat” sebagai self adalah superior,dan “Timur” sebagai other adalah inferior. Dalam konteks poskolonialisme, MH dengan sifatkritisnya yang berupaya “menyuarakan” nasib pribumi terjajah, justru menampilkan stigmapenguatan kolonialitas itu sendiri secara hegemonik. Artinya, “menyuarakan” nasib pribumidimaknai sebagai keberpihankan kolonial yang kontradiktif, di mana stigma penguatankolonialitas justru lebih terasa, ujung-ujungnya melanggengkan hegemoni kolonial. Tidakmembela yang terjajah, tetapi memperhalus cara kerja mesin kolonial.AbstractThe hegemony of colonialism in the culture of postcolonial society is the reason this studythen examines the colonial discourse in the novel Max Havellar (MH) in particular the impactit brings. The impact in question is the implied position of thought in the work. The resultsof the discussion show that, temporarily or permanently, MH voiced injustice in the colonialconditions regarding the oppression of the colonist against the colonized. However, the effort toname or represent the voice of the colonized has proven to imply a static ideological characterin the framework of colonialism (orientalism); ie Eropacentric point of view, in which “West” asself is superior, and “East” as the other is the inferior. In the context of postcolonialism, MH withits critical nature that seeks to “voice” the fate of the colonized natives, actually presents thestigma of strengthening coloniality itself hegemonicly. That is, “voicing” the fate of the pribumiis interpreted as a contradictory colonial flare, where the stigma of strengthening colonialityis more pronounced, which ultimately perpetuates the hegemony of colonialism. No longerdefending the colonized, but refining the workings of the colonial machinery.


1986 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
pp. 307-333 ◽  
Author(s):  
Nicholas B. Dirks

In the last few years, modern historians of India have pushed the historical frontier of their field backwards in time. Colonialism is no longer considered the great watershed it once was thought to be. Historians who concern themselves with economic processes such as protoindustrialization tend in particular to minimize the impact of the consolidation of colonial rule in the late eighteenth century. Changes viewed as significant by these historians usually begin with the introduction of capitalism and the early encroachment of a world system, both of which predate the full political realization of colonialism. Historians who concern themselves with political changes tend in the other direction, although increasingly they have proposed major continuities between the ancien régime and the early colonial state. Historians concerned with social change view colonialism as significant but invoke various new forms of dualism to account for the limited effects of colonialism on local social forms. Whatever their differences, all of these historians agree that the seventeenth and eighteenth centuries are crucial for viewing later changes in economy, polity, and society, and, from their varying theoretical and ideological perspectives, delight in excoriating traditional views of India as static and “traditional” before the arrival of the British.


2020 ◽  
pp. 20-30
Author(s):  
Alberto Lázaro-Lafuente ◽  

Gulliver’s Travels (1726), by Jonathan Swift, is one of the classics of English literature, a biting satire of English customs and politics in particular and of human foibles in general. While literary scholars have traditionally agreed that, in Part IV of Gulliver’s Travels, Swift uses his elegant anthropomorphic horses and his filthy human-like Yahoos to reflect on society and human nature, some recent studies highlight Swift’s ecocritical concern with animal issues, focusing on how the behaviour of the noble horses challenges the conventional hierarchies of the anthropocentric view of the world and anticipates values that are prominent in today’s society. However, this article aims to show that what has traditionally challenged and disturbed readers, publishers and critics for many years is the presence of the other race of the animal world, the Yahoos. Analysing the reception of Gulliver’s journey to the land of the Houyhnhnms helps understand how Swift’s early ecocritical ideas disturbed publishers and translators, who often rejected or modified the text, particularly those passages in which the filthy human-like Yahoos show their harsh and scatological behaviour.


Author(s):  
Louise Curran

This chapter explores the image of women looking at themselves and being observed by others in a significant body of satirical writing by women writers in the 1730s, 1740s, and 1750s. Though Jonathan Swift famously observed that satire ‘is a sort of Glass, wherein Beholders do generally discover every body’s Face but their Own’, these women did the opposite, often unflinchingly so, producing humane reflections on their personal appearances, and on their selves. Self-knowledge through conversation, either with oneself or with others, is a motif of eighteenth-century moral philosophy, and this kind of introspection is replicated throughout satirical verse, particularly that by women. Conversation takes place through the medium of the interlocutor in verse epistles; as answers to previous poems; through voicing the characters of different people; as the voice of the poet within the poem; and as translation and imitation.


Author(s):  
Atteq-ur- Rahman ◽  
Nadia Gul ◽  
Riaz Hussain

Purpose: This study analyzes Gulliver’s sufferings among his different hosts and his relevancy to today’s sojourners who travel abroad and suffer from the effects of culture shock. During his stay with four different hosts, Gulliver remains unable to adjust with them due to the impact of culture shock. He looks at his hosts from the cultural parameters of his native land that leads to multiplication his problems. Like him, most of the travelers who move abroad for various reasons undergo the effects of culture shock. If they fail to understand the internal and external aspects their hosts’ culture, they may respond as Gulliver does. Approach: Though critics have analyzed Gulliver’s character from different perspectives, none has studied him from the lens of culture shock. On close analysis of the text of Gulliver’s Travels, readers can easily observe Gulliver suffering from the effects of culture shock among his hosts. A fresh perspective has been adopted in this study by analyzing Gulliver’s character in the light of culture shock. Culture shock affects sojourners in multiple ways. Many students, migrants, and the diaspora go through this experience while living in a new culture among new people. Findings: This study shows that culture has been a common phenomenon for people who stay abroad for long or settle though they do not realize that several problems that they face are caused by culture shock. However, if someone consciously assimilates the effects of culture shock, it becomes a great experience to live a better life. Implications: Though Gulliver belongs to the eighteenth century England, yet he exists around and among us.  It is Gulliver’s relevancy that adds to the meaningfulness of his character for the contemporary sojourners. 


2021 ◽  
pp. 276-281
Author(s):  
I. O. Shaytanov

The book is a collection of two texts separately brought out half a century ago: one on Jonathan Swift (1968), the other on his famous novel Gulliver's Travels (1972). If on the first publication they attracted attention it was thanks both to the hero, presented as a satirist and political journalist, and the author Vladimir Muravyov (1939-2001), who enjoyed a reputation among Moscow intelligentsia as a dissident intellectual whose taste in poetry was appreciated by Anna Akhmatova. The texts in a new book are identical to those published in the Soviet time. Muravyov must have mastered stylistic inventiveness of his hero — to speak in a manner quite direct and at the same time elusive. He wanted to tell a life story of the writer whom he had chosen as one of his literary guides and whose lifelong battle on the side of the Reason must have looked too archaic, and therefore safe, to the Soviet censor but quite actual to the penetrating eyes of the audience.


Metahumaniora ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (3) ◽  
pp. 411
Author(s):  
Abu Bakar Ramadhan Muhamad

AbstrakHegemoni kolonialisme dalam budaya poskolonial merupakan alasan penelitian inikemudian mengkaji wacana kolonial dalam novel Max Havellar (MH) khususnya dampakditimbulkannya. Dampak dimaksud adalah posisi keberpihakan pemikiran tersirat darikarya tersebut. Hasil pembahasan menunjukkan, secara temporal maupun permanen MHmenyuarakan ketidakadilan dalam kondisi-kondisi kolonial menyangkut penindasan sangpenjajah terhadap terjajah. Hanya saja, upaya mengatasnamakan atau mewakili suarakaum terjajah terbukti mengimplikasikan ciri ideologis statis kerangka kolonialisme(orientalisme); yakni cara pandang Eropasentris, di mana “Barat” sebagai self adalah superior,dan “Timur” sebagai other adalah inferior. Dalam konteks poskolonialisme, MH dengan sifatkritisnya yang berupaya “menyuarakan” nasib pribumi terjajah, justru menampilkan stigmapenguatan kolonialitas itu sendiri secara hegemonik. Artinya, “menyuarakan” nasib pribumidimaknai sebagai keberpihankan kolonial yang kontradiktif, di mana stigma penguatankolonialitas justru lebih terasa, ujung-ujungnya melanggengkan hegemoni kolonial. Tidakmembela yang terjajah, tetapi memperhalus cara kerja mesin kolonial.AbstractThe hegemony of colonialism in the culture of postcolonial society is the reason this studythen examines the colonial discourse in the novel Max Havellar (MH) in particular the impactit brings. The impact in question is the implied position of thought in the work. The resultsof the discussion show that, temporarily or permanently, MH voiced injustice in the colonialconditions regarding the oppression of the colonist against the colonized. However, the effort toname or represent the voice of the colonized has proven to imply a static ideological characterin the framework of colonialism (orientalism); ie Eropacentric point of view, in which “West” asself is superior, and “East” as the other is the inferior. In the context of postcolonialism, MH withits critical nature that seeks to “voice” the fate of the colonized natives, actually presents thestigma of strengthening coloniality itself hegemonicly. That is, “voicing” the fate of the pribumiis interpreted as a contradictory colonial flare, where the stigma of strengthening colonialityis more pronounced, which ultimately perpetuates the hegemony of colonialism. No longerdefending the colonized, but refining the workings of the colonial machinery.


2019 ◽  
Vol 52 (03) ◽  
pp. 382-401
Author(s):  
Klaus Margreiter

AbstractThis article discusses the problem of why there was a constant demand for ennoblement in seventeenth- and eighteenth-century Central Europe, even though those who aspired to it had little or no prospect of integration into the established feudal nobility. Nobility was first and foremost an ideological concept closely connected to power and rule. The Holy Roman emperors ennobled persons who exercised power precisely because, in the premodern social order, the exercise of power was a prerogative of the nobility. However, the newly ennobled had only their title in common with the old aristocratic families and rarely attained the other privileges enjoyed by these families. For this reason, the emperors’ practice of ennoblement gradually reshaped the nobility as a whole and simultaneously the ideological notion of nobility. Certainly, ennoblement still served a strategic purpose in the context of social advancement. Particularly for civil servants and military officers, it was the most effective means of preserving their newly acquired status for their descendants and possibly establishing their families in a new bureaucratic and military hereditary elite, which in some places coexisted with the old aristocracy. The central element of the new ideological concept was the notion of the nobility as a hereditary ruling class, both qualified for and entitled to the exercise of power on account of inherited superiority.


1974 ◽  
Vol 13 (2) ◽  
pp. 25-45
Author(s):  
Charles R. Middleton

One of the more important features of the transformation of the departmental service of the eighteenth century into the civil service of the nineteenth century was the emergence of the permanent official. There had always been a degree of permanence in the bureaucracy, particularly in the clerical positions, but in the higher ranks and especially among the undersecretaries the distinction between political and clerical officers tended to be blurred and each man had responsibilities in both spheres. By 1830 these officials no longer occupied ambivalent situations. In most departments one was a political appointee whose position was dependent on the political fortunes of the minister. The other undersecretary, however, had shed his political responsibilities and as a consequence was more or less immune to the political forces of parliamentary politics.Yet the process whereby these events took place was to a certain extent individualized in different departments. In the case of the Foreign Office the impact of financial and political changes in the state was considerably less important than in departments such as the Treasury. Neither of the foreign undersecretaries had ever had much influence over the formation of policy, nor were they to gain responsibility in this area during the 1830s. Yet clearly by the time Lord Palmerston became foreign secretary one of these men, John Backhouse, occupied a permanent position while his colleague, Sir George Shee, held a more temporary status. The distinction between the two positions became more rigid during the period Backhouse remained in office not so much as a result of political forces in the state, though these forces contributed somewhat to the changes that occurred, but as a consequence of Backhouse's growing responsibility for supervising the establishment.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document