scholarly journals Measuring the vocabulary size of native speakers of English in New Zealand secondary schools

2020 ◽  
Author(s):  
Averil Coxhead ◽  
Paul Nation ◽  
D Sim

© 2015 New Zealand Association for Research in Education. The primary aim of this study was to examine the vocabulary size of native speakers of English in New Zealand secondary schools. Two equivalent forms of the 20,000 version of the vocabulary size test were used in this study. Two hundred and twenty-seven 13-18-year-old native speakers of English at secondary school took an individually administered version of the test. The data from this study fits with the vocabulary size estimates for younger native speakers of Biemiller and Slonim (J Educ Psychol 93:498-520, 2001). The results suggest that most native speakers at secondary school have enough general purpose vocabulary to cope with their reading at school, and any deliberate attention to vocabulary should focus on subject-specific vocabulary.

2020 ◽  
Author(s):  
Averil Coxhead ◽  
Paul Nation ◽  
D Sim

© 2015 New Zealand Association for Research in Education. The primary aim of this study was to examine the vocabulary size of native speakers of English in New Zealand secondary schools. Two equivalent forms of the 20,000 version of the vocabulary size test were used in this study. Two hundred and twenty-seven 13-18-year-old native speakers of English at secondary school took an individually administered version of the test. The data from this study fits with the vocabulary size estimates for younger native speakers of Biemiller and Slonim (J Educ Psychol 93:498-520, 2001). The results suggest that most native speakers at secondary school have enough general purpose vocabulary to cope with their reading at school, and any deliberate attention to vocabulary should focus on subject-specific vocabulary.


2020 ◽  
Author(s):  
R Goulden ◽  
Paul Nation ◽  
J Read

Studies of vocabulary size based on dictionary sampling have faced several methodological problems. These problems occur in trying to answer the following three questions: (I) How do we decide what to count as words? (2) How do we choose what words to test? (3) How do we test the chosen words? The present study attempts to overcome these problems and checks in several ways to see if the problems have been overcome. The results indicate that what were previously thought of as conservative estimates of vocabulary size are likely to be the most accurate. These estimates suggest that well-educated adult native speakers of English have a vocabulary of around 17,000 base words. This represents an acquisition rate of around two to three words per day. © 1990 Oxford University Press.


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Penelope Jamieson

<p>Young Tokelau children living in New Zealand are members of one of the smallest linguistic minorities in the country. Many speak the Tokelau language at home, and so their first sustained contact with the English language comes when they enter the school system at the age of five. The research reported in this study was designed to investigate two questions associated with the language education of these children during their first two years at school: (a) is it desirable to discourage continued use of the Tokelau language, and (b) how should the schools approach the task of teaching the children English? The English language skills, both formal and functional, of Tokelau children aged five and seven were investigated. Tests were constructed to assess control of English vocabulary and structure and ability to communicate in English with peers and with teachers. Two groups of native speakers of English, each the same age as the Tokelau groups, were also tested. The results indicate that the English language skills of the Tokelau children are not as well developed as those of native speakers of the same age, both when they enter school and after two years of consistent contact with English. The relevance of questions concerning their language education is thus established. Correlations between ratings of Tokelau language skills and scores obtained on the measures of English language skills indicate that, in general, the continued use of the Tokelau language has little effect on the acquisition of English as a second language. The data, however, suggests that there is some relation between the ability to speak Tokelau and both the acquisition of English vocabulary and the efficiency of communication between five year old inter-ethnic pairs in which Tokelauans are the speakers and native-speakers of English are the listeners. These results are considered within the framework of the diglossic relations that exist between English and Tokelau in New Zealand. A detailed examination of the scores obtained on the English language measures by both Tokelau speakers and native speakers of English indicates that the sequence and process of second language acquisition is substantially the same as that of first language acquisition. There is little evidence of transference by the Tokelau speakers from their knowledge of their native languages to the task of understanding English. This is seen as tentative support for the experiential approach currently followed in New Zealand infant rooms. There is however some indication that early help with English vocabulary may be useful. The significance of these results is considered in the light of information derived from three studies that were complementary to the main research. These studies covered such areas as the relation between home language use and the development of second language skills, factors contributing to communicative success, and the implications of the research for language testing. Some recommendations for the language education of young Tokelau children are offered.</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Fuapepe Rimoni

<p>This thesis investigates the experiences of twelve strong, articulate and thoughtful tama Samoa (Samoan boys) through their participation in secondary schools and lives outside the classroom and through the stories of others. The study looked at how the students enacted their identities as Samoans, as learners and as young men who are anticipating the future. The study is premised on the view that Pacific identities are fluid, diverse, multi-dimensional and include a range of different perspectives relating to social class, ethnicity, culture and gender. Such a view of identity as complex is not generally taken into consideration in the literature on educational success and achievement of Pacific students in New Zealand.  The study employed a phenomenological qualitative design, using focus groups and semi-structured interviews by talanoa (conversations). As the study involved a group of indigenous tama Samoa, the Samoan fa’afaletui method was used. Participants were a group of twelve tama Samoa in three Wellington secondary schools and their twelve nominated persons.  The study found that there are key aspects to making the experiences of tama Samoa positive and successful within the secondary school. These include acknowledging tama Samoa and their multiple identities while attending secondary school; supporting the development of a sense of belonging through everyday interactions with peers and teachers, and affirming the belief by tama Samoa that secondary school socialisation serves to help them make future decisions.  This study argues that the experiences of tama Samoa are deeply embedded within wider social, economic and political trends. Indeed, their “voices” are shaped in part by these broader forces that construct and represent them as being historically “disadvantaged” and socio-economically “underserved.” Further, this study advocates for the diverse voices of tama Samoa, along with their experiences, stories, hopes, aspirations and dreams to be brought to light and placed alongside the official accounts of Pacific “disadvantage” to enable more balanced critical discourses taking place.  It is hoped that this study will offer further insights into the experiences of tama Samoa in the New Zealand secondary school context, from which valuable knowledge is derived to inform and support schools in improving the New Zealand secondary school experiences of Samoan adolescent boys.</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Laurence Fay

<p>Increasing rates of young people’s anxiety and depression is a concern for New Zealand secondary schools and this results in issues for students such as decreased wellbeing and school attendance, health difficulties and social isolation. In 2013 the Ministry of Education introduced a pilot of the MY FRIENDS Youth Resilience programme into secondary schools for students in Year 9. This thesis reports on the experiences of teachers and students of the MY FRIENDS Youth programme in one secondary school context. This programme is based on cognitive behavioural therapy principles and has been developed to support young people build their understanding and skills in resilience to enhance their wellbeing. The programme has been implemented and evaluated with young people in a number of countries. Research has shown it to have beneficial effects in promoting emotional resilience and in reducing anxiety and depression in students. The findings of this school case study are explored, and the impact of the programme for the students and their school community is presented. A case study methodological approach was used that enabled the collection of rich data to explore the deep meaning from teachers and students. This involved an in-depth instrumental case study within one secondary school involving teachers, students, the counsellor, the principal and students’ parents. Observations, document analysis and interviews took place to build a comprehensive understanding of how teachers and students learned through the programme. Findings suggest the students see the MY FRIENDS Youth Resilience programme as a positive, useful programme that has enabled them to learn various strategies to deal with challenging scenarios in their life. The findings also address barriers to implementation and possible implications for the future. Several suggestions for the programme are discussed along with certain adaptations of the programme to make it more relevant to the New Zealand context.</p>


2021 ◽  
Author(s):  
◽  
Richard Francis Manning

<p>This research examines the status of Te Atiawa historical knowledge in Port Nicholson Block secondary schools.(1) It uses the metaphor of tuna (eels) inhabiting the Waitangi Stream in Central Wellington (now pumped underground) to argue that Te Atiawa histories of place need to be resurfaced in local schools, much as the Waitangi Stream has been resurfaced at Waitangi Park. A pre-interview questionnaire enables nine Te Atiawa experts and nine senior history teachers to reflect upon the cultural continuities and discontinuities they experienced when learning about history in familial and secondary school settings. A series of elite interviews also encourages the participants to discuss the dominance of Pakeha grand narrative accounts of New Zealand, local and Maori history. A survey of unit topics taught in 24 Port Nicholson Block secondary school history and social studies classes, meanwhile, provides a snap-shot of topics taught in local history and social studies classes in 2005. These survey results are compared with those of a nationwide survey conducted by the New Zealand History Teachers' Association (2005). Te Atiawa interviewees experienced higher levels of cultural discontinuity than their teacher counterparts. Though the Te Atiawa interviewees' relatives employed a holistic view of history and frequently used landscapes, flora and fauna to serve as historical texts, their teachers (like the teacher participants' relatives and teachers) were less inclined to do so. The Te Atiawa interviewees, moreover, believed their teachers held stereotypical views of Maori historical figures and events. Only one teacher shared similar concerns about the stereotyping of Maori. Some teachers, however, did value familial narratives and particularistic (e.g. local) knowledge. Consequently, these teachers, like their Te Atiawa counterparts, experienced some degree of cultural discontinuity when Eurocentric forms of universalistic knowledge were accorded greater status than the particularistic knowledge of their families and/or local communities. This research, moreover, indicates that Te Atiawa histories of place are still rendered largely invisible in Port Nicholson Block secondary schools' history and social studies classes. Skills associated with GIS mapping and visual, ecological and optimal functional literacy, also appear to be undervalued. Additionally, most of the teacher participants know little about the tribes inhabiting the area they work in and their topic preferences reflect their feelings of disconnectedness. However, the teacher participants are generally supportive of the potential development of a place-based education partnership between the participating schools and local Te Atiawa people. While the Te Atiawa interviewees want meaningful input into the design and delivery of a partnership model, the teachers feel unable to fulfil these wishes. Insufficient professional development opportunities, resource constraints, professional rivalries, student/parental prejudices and timetable constraints are all cited by the teachers as hurdles to be overcome. Consequently, the Te Atiawa interviewees remain alienated from local secondary schools, while the teacher participants feel trapped in an institutional secondary school culture that I liken, metaphorically, to a hinaki (eel trap). Given the barriers that separate the two groups of participants, this research concludes with recommendations for the consideration of all interested parties.  (1) There are variations in the naming of this tribal grouping. In addition to Te Atiawa, the names Te Ati Awa and Ngati Awa have also been used to describe the same tribal grouping. I have followed the advice of the principal historian of the Wellington Tenths Trust and used the name Te Atiawa throughout this research.</p>


2019 ◽  
Vol 0 (0) ◽  
Author(s):  
Milica Vuković Stamatović

AbstractThis study sheds light on the vocabulary complexity of various physics genres and how it affects reading and listening comprehension of the science of physics. We analysed the vocabulary frequency profile of seven physics genres: research articles, textbooks, lectures, magazines, popular books, TV documentaries and TED talks, to determine the presence of general-purpose, academic and technical vocabulary in them, as well as their vocabulary level and variation. The main research question was whether the vocabulary level of these genres could pose an impediment to typical native and non-native speakers of English in terms of their reading/listening comprehension, and, in general, how accessible these genres are vocabulary-wise. The results suggest that typical native speakers will struggle reading physics research and magazine articles, whereas typical non-native speakers will not read/listen to any of the genres at an optimal level, but will be able to read/listen to four of them at an acceptable level.


2005 ◽  
Vol 74 ◽  
pp. 81-92 ◽  
Author(s):  
Linda Dasselaar ◽  
Frank van Meurs ◽  
Rob le Pair ◽  
Hubert Korzilius

The use of English in advertising aimed at non-native speakers of English is claimed to enhance image and text evaluation and to have no negative impact on comprehension. We tested these claims using promotional websites aimed at Dutch youngsters. Dutch secondary school pupils evaluated a completely English and a partly English homepage and completely Dutch versions of these homepages. Each participant evaluated a version with English of one homepage and a completely Dutch version of the other homepage. No significant differences were found between the Dutch and English versions of the homepages regarding image of the product advertised, evaluation of the website, and intention to use the product. The Dutch version either scored better than the English version on text evaluation, or the differences between the versions were not significant. Respondents were better at describing the meaning of Dutch terms than of their English equivalents.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document