scholarly journals Rhetoric of Post-Colonial Mindset in Jean Rhys’s Wide Sargasso Sea

2021 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 124-131
Author(s):  
Rajiv Niroula

This paper examines the rhetoric of post-colonial mentality, mindset and attitude in Jean Rhys’s novel Wide Sargasso Sea and looks at how the writer is not aloof from the colonial mindset. Drawing on insights and postulations from Gayatri Spivak’s post-colonialism and Lee Erwin’s new-historicism, this article analyzes the imperial discourse in the novel. Although the writer shows her narrator being close to black people as a Creole woman, the writer’s closeness to the imperial mindset is evident throughout the novel. This paper concludes that by creating a certain distance from the ex-slaves, the writer is not able to fully liberate herself from her imperial mindset. Although the writer tries to affiliate herself with the ex-slaves, she however remains within her own culture, that is, culture of Creole.

Author(s):  
Nushrat Azam

This paper seeks to analyze the mediums and effects of voice and silence in the life of a female character of the re-written post-colonial text Jean Rhys’ Wide Sargasso Sea. The analysis shows how a re-written text can give a new meaning to a character and story of a novel, where the character of Antoinette tells the untold story of Bertha in Jane Eyre. The method of investigation for this research is analytical and descriptive; the research was completed by analyzing the events, actions and the interactions of the female character, Antoinette with the other major characters in the novel in order to identify how the character of Antoinette was portrayed throughout the novel. It is understood through the study of the text, that the post-colonial novel gave the female voice much more importance than its previous counterpart. This represents the early post-colonial times during which women were starting to gain liberation but had still not completely moved on from the notions of patriarchal societies that they had grown up in.


2019 ◽  
Author(s):  
Fann Oudah Aljohani

This study explores the identity formation and mobility of the role of Antoinette in the novel "Wide Sargasso Sea" from the perspective of the cultural and human geography. In general, it is a space and place study. The thesis suggests that, Antoinette has some conditions and circumstances that she developed in an autonomic manner with different experiences in order to navigate and recognize the dangerous and safe spaces around her. Wide Sargasso Sea, by Jean Rhys, elaborates a self-sacrifice experience that the protagonist went through in her search for identity, which she lost due to the circumstances around her. In this research, a psychological analysis of Antoinette's personality will be taken, moreover; an attempt is made to find out the reasons for her schizophrenic behavior. The research focuses on Antoinette's shattered identity and the specters she faced in her life, which ultimately played a huge role in her madness. Also, the visible opposite aspects of black/white, rationality/unconsciousness, male/female, and sanity/madness are conceived by her conscious mind, and it causes the frantic thoughts of insanity, womanhood, and blackness. Also, it sheds light on Antoinette's journey in life to figure out where she belongs and her struggle in this search. Antoinette's personality and identity crisis as a Creole girl will be discussed in depth. There are different areas that are explored in this paper; such as the interpretation of how the surrounding spaces affect Antoinette and the reasons behind the absence of a loving mother in Wide Sargasso Sea. Furthermore, Rochester's character is also examined to find out how the masculine space differs from feminine space, and to what extent Mr. Rochester's cruelty harms Antoinette. Another important thing that is discussed in the paper is the effect of family relationships on a person's identity, and how it becomes a reason of mental disorder.


ATAVISME ◽  
2018 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 121-132
Author(s):  
Sulistyaningsih Sulistyaningsih ◽  
Dina Merris Maya Sari

 This study aims to disclose the cultural reflection of post-colonialism in F. Scott Fitzgerald’s novel, The Great Gatsby. This research uses analytical approach of post-colonial literature in the form of colonial behavior passed down to the weak, namely the colonized who consciously or unconsciously becomes the object of ideological oppression and power hegemony. The data collection techniques were reading, identifying, classifying, interpreting, inferring. The results of the analysis of  events in the novel suggest that the descriptions of the colonized  ideology are in the forms of hybrid ideology, mimicry, ethnicism, racism, sexism, and classism. The author describes that Gatsby has reflected ideology of hybrid, mimicry, racism, and ethnicism in his struggle to change his social status to be a rich man designated as the Jazz to attract Desy, his former girlfriend who has left him to marry Tom who has reflected ideology of classism and sexism to the colonialized native inhabitant.


Human Affairs ◽  
2018 ◽  
Vol 28 (2) ◽  
pp. 141-159
Author(s):  
Moslem Fatollahi

Abstract Post-colonialism and orientalism have inspired literary scholars to study various aspects of literature and literary translation in the post-colonial era. One of the implications of post-colonialism for literature as a discipline is the idea of cannibalism and cultural manipulation. This corpus-based study aims to analyze the notions of “cultural manipulation” or “cannibalism” in the Persian translation of Haji Baba by Mirza Habib Isfahani, to explore the translator’s strategy, as an intercultural mediator, in modulating the source novel’s colonial stance and adapting it to the religious, literary and cultural tastes of the Iranians. Our findings reveal that two main techniques—of omission and euphemism—have been applied in rendering the novel into Persian. Using these techniques, the translator has attempted to challenge the imperial stance of the main writer and come up with a version of the source novel which is much less insulting to Iranians’ cultural values. That is why this translation has been widely received as a literary masterpiece in Persian literature. One implication is that it might be claimed that cannibalism and cultural manipulation can be used to explain the trend of manipulating western literature in countries which have never been colonized, but that have suffered from the colonial stance of colonial writers.


2016 ◽  
Vol 51 (4) ◽  
pp. 565
Author(s):  
João Marques Lopes

Neste artigo, sustentarei que, no romance O outro pé da sereia (2006), Mia Coutoestá preocupado com os efeitos do“colonialismo interno” (Walter Mignolo). Nos começos do século XXI, no Moçambique pós-colonial, o empresárioCasuarino e outras personagens do romance são agentes da “colonialidade do poder” transnacional e neo-liberal. Utilizam o “pós-colonialismo” e a “raça” para perpetuar hierarquias, desigualdades e injustiças à escala local, nacional e global. Pelo contrário, Mwadia, que é uma personagem de “fronteira”, desafia simultaneamente o “colonialismo interno” e a “colonialidade do poder” independentemente das limitações raciais.********************************************************************Internal colonialism in Mia Couto’s O outro pé da sereiaAbstract: In this article, I shall argue that Mia Couto’s novel O outro pé da sereia (2006) deals with the effects of the so-called “internal colonialism” (Walter Mignolo). At the beginning of 21th century, in post-colonial Mozambique, businessman Casuarino and other characters of the novel are agents of the transnational and neo-liberal “coloniality of power”. They utilize “post-colonialism” and “race” to perpetuate hierarchies, inequalities and injustices at local, national and global scales. On the contrary, Mwadia, which is a character that feels herself in a “in-between situation”, challenges altogether the “internal colonialism” and the “coloniality of power” regardless of racial boundaries. Keywords: Mia Couto; Internal colonialism; Coloniality of power; Post-colonialism 


Navegações ◽  
2017 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 3
Author(s):  
Leonardo Von Pfeil Rommel ◽  
Alfeu Sparemberger

O presente artigo analisa o romance Os cus de Judas, de autoria do escritor português António Lobo Antunes quanto à sua particularidade em estabelecer a construção de uma memória coletiva sobre a Guerra Colonial. Segundo romance do autor, publicado em 1979 em um contexto pós-colonial apenas quatro anos após a Revolução dos Cravos, a narrativa remete à abordagem da exploração da experiência do autor durante sua participação na Guerra Colonial, em Angola, no início da década de 70. Após a Revolução dos Cravos, em abril de 1974, a sociedade portuguesa tenta apagar o passado traumático ligado à guerra e ao Estado Novo a fim de iniciar um movimento de superação de seu passado problemático e aproximar-se da Europa. A produção ficcional apresenta-se como possibilidade de interpretação da dinâmica política e social existente na construção de um novo Portugal após a Guerra Colonial, a Revolução dos Cravos e a descolonização dos territórios ultramarinos. A literatura assume um papel de destaque no Portugal pós-colonial, pois almeja a construção de uma memória coletiva sobre os últimos capítulos do império português.********************************************************************The construction of the Colonial War memory in Os cus de Judas, of Lobo AntunesAbstract: The present article analyzes the novel Os cus de Judas, written by the portuguese writter António Lobo Antunes for their particularity to estabilish the construction of a collective memory about the Colonial War. Second novel of the author published in 1979 in a post-colonial context, just four years after the Carnation Revolution, the narrative refer to approach the exploration of the author’s experience during his participation in the Colonial War in Angola, in the early 1970. After the Carnation Revolution in April 1974, the portuguese society tries to erase the traumatic past linked to the war and the Estado Novo to start a movement of overcoming his troubled past and move closer to Europe. The fictional production is presented as a possible interpretation of the dynamics political and social context in building a new Portugal after the Colonial War, the Carnation Revolution and decolonization of overseas territories. The literature plays an important role in Portugal post-colonial since aims to build a collective memory of the last chapter of the portuguese empire.Keywords: Os cus de Judas; Colonial War; Memory; Post-colonialism


2018 ◽  
Vol 8 (9) ◽  
pp. 1221
Author(s):  
Li Luo

Wide Sargasso Sea is acclaimed as the masterpiece of the British female writer Jean Rhys. In the novel, Rhys reshapes the mad wife of Rochester, Bertha Mason, who is imprisoned in the attic in Jane Eyre. With her own life experience as a white Creole and her experience living in West Indies as a blueprint, setting the abolition of slavery in West Indies in the nineteenth century as the background of the times, Rhys restores Antoinette a real state of survival under colonialism and patriarchy, with a sense of identity loss and confusion. The use of symbolism is one of the most outstanding styles in description. Owing to the use of symbolism, the historical situation of Jamaica under colonialism and patriarchy has been successfully displayed and the abstract moral themes have been vividly conveyed. This paper seeks to set symbolism as a theoretical basis, classify and analyze the symbols in the novel in accordance with their roles in revealing the themes, illustrating a complete interpretation of the complicated racial conflicts and patriarchy oppression in West Indies.


2018 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 75
Author(s):  
Shima Peimanfard ◽  
Fazel Asadi Amjad

This study intends to examine the intersections of Postcolonilism and Psychoanalysis in Rhys’ literary oeuvre, Wide Sargasso Sea. In the light of Kristeva’s Abjection theory, the paper challenges Bhabha’s notions of hybridity, mimicry and ambivalence as he accentuates them as a form of resistance against White hegemony. Notwithstanding Bhabha’s arguments, the novel also indicates that the hybrid woman’s mimicry of whiteness subjects her to an ambivalent space, which not only make her incapable of distorting the master’s hegemony, it dooms her to get lost in a constant psychotic delirium and abjection.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document