scholarly journals Question Formation Problems Encountered by Students of English as a Foreign Language: A Case Study

2021 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 12-16
Author(s):  
Fatima Elnaeem Mohammed

This study aims at identifying the problems that face Sudanese university students in forming questions for communicative purposes in the English language; It is an investigation of the difficulties the students find in constructing questions correctly and accurately. Types of errors were analyzed on different linguistic levels. The results have shown that the area of confusion includes the use of the verb ‘be’, present and past tense, parts of speech and word order. The methodology used in this study was based on the students' feedback; linguistic analysis of the questions they formed. The main findings proved that the students face difficulties in forming questions resulting from the fact that their first language has a significant influence on learning English as a foreign language in general and forming questions in particular.   

2016 ◽  
Vol 16 (3) ◽  
Author(s):  
Allen Quesada Pacheco

This case study looks closely at the bilingual first language acquisition of a Costa Rican child who was raised through OPOL (One Parent One Language) and Minority Language at Home (mL@H).The subject, Itzel, was raised in a Spanish-speaking environment and her dad is the only person that has spoken to her in English since her birth up to the present. It is explained throughout the study that the use of several native English resources complemented the acquisition of the English language. For this study, a descriptive method was used. The Wug test was applied to the subject to determine the level of acquisition of the plural morphemes, third person singular morphemes, and past tense morphemes of regular verbs. Finally a comparison of 2011 Wug test and 2014 test is made to determine mastery of these morphemes in a period of three (3) years. The results proved that the subject did acquire naturally the studied morphemes and the Wug test shows some aspects of the interlanguage development related to the acquisition of morphemes done by the subject of the study.


2018 ◽  
Vol 28 (7) ◽  
pp. 2319-2324
Author(s):  
Rina Muka ◽  
Irida Hoti

The language acquired from the childhood is the language spoken in the family and in the place of living. This language is different from one pupil to another, because of their social, economical conditions. By starting the school the pupil faces first the ABC book and then in the second grade Albanian language learning through the Albanian language textbook. By learning Albanian language step by step focused on Reading, Writing, Speaking and Grammar the pupil is able to start learning the second language on the next years of schooling. So, the second language learning in Albanian schools is related to the first language learning (mother tongue), since the early years in primary school. In our schools, the second language (English, Italian) starts in the third grade of the elementary class. On the third grade isn’t taught grammar but the pupil is directed toward the correct usage of the language. The textbooks are structured in developing the pupil’s critical thinking. The textbooks are fully illustrated and with attractive and educative lessons adequate to the age of the pupils. This comparative study will reflect some important aspects of language learning in Albanian schools (focused on Albanian language - first language and English language - second language), grade 3-6. Our point of view in this paper will show not only the diversity of the themes, the lines and the sub-lines but also the level of language knowledge acquired at each level of education. First, the study will focus on some important issues in comparing Albanian and English language texts as well as those which make them different: chronology and topics retaken from one level of education to another, so by conception of linear and chronological order will be shown comparatively two learned languages (mother tongue and second language). By knowing and learning well mother tongue will be easier for the pupil the foreign language learning. The foreign language (as a learning curriculum) aims to provide students with the skills of using foreign language written and spoken to enable the literature to recognize the achievements of advanced world science and technology that are in the interest of developing our technique. Secondly, the study will be based on the extent of grammatical knowledge, their integration with 'Listening, Reading, Speaking and Writing' as well as the inclusion of language games and their role in language learning. The first and second language learning in Albanian schools (grade III-VI) is based on similar principles for the linearity and chronology of grammatical knowledge integrated with listening, reading, writing and speaking. The different structure of both books help the pupils integrate and use correctly both languages. In the end of the sixth grade, the pupils have good knowledge of mother tongue and the second language and are able to write and speak well both languages.


Author(s):  
Najah Ahmad Khamis ◽  
Rohaiza Jupri

<p>Achieving a near-native speaker’s pronunciation is so essential for EFL learners. However, many factors contribute to the challenges faced by EFL learners, mainly due to the difference in the sound system of English Language and that of their first language. For this reason, Arab learners of English Language may mispronounce some English sounds. This paper analyzed one of the few problematic sounds to the Arab Yemeni EFL learners - the pronunciation of the English voiceless postalveolar affricate /ʧ/. The study which has a quantitative case study design uses four Yemeni EFL postgraduate students as its participants. The participants’ pronunciations of /tʃ/ sound in the initial, middle and final word-positions were analyzed using Praat phonetic software. The findings of the study showed that Yemeni EFL learners have difficulties in producing the /tʃ/ sound, especially in the initial and final positions, and deaffrication of /tʃ/  occurred in the  pronunciation of the four participants. The current study is expected to be of value, particularly for EFL learners, teachers, as well as material writers.</p><p> </p>


2021 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 188-200
Author(s):  
Olajumoke Oyedele ◽  
Waliyat Kola Aderoju

The use of serious games is usually common, but digital games are not used in the teaching of German. This study aims to find out the attitude of students of German to the possible use of serious games in the teaching of German at the Obafemi Awolowo University (OAU) and their impression of the game ‘secret of the sky disc’ introduced by the Goethe Institute for the learning of German as a foreign language. Two different sets of questionnaires were administered to the students of German of OAU. The resulting data were analysed, discussed and conclusions were drawn. The results show the readiness of students of German for the use of digital games in teaching German at the university. The study adds to the limited literature on the use of serious games in teaching German as a foreign language   Keywords: German, Nigeria, perception, serious games, Obafemi Awolowo University, students.


2014 ◽  
Author(s):  
◽  
Yang Wang

[ACCESS RESTRICTED TO THE UNIVERSITY OF MISSOURI AT AUTHOR'S REQUEST.] This qualitative case study explored five college ELLs' reading processes in their native Mandarin language and the English language. The purpose of this case study is 1) to discover the reading process of five native-Mandarin-speaking adult ELLs at a large Midwestern university; 2) to learn their perceptions of reading; and 3) to learn about their strategy use in reading the selected materials in both Mandarin and English. I met with each participant individually. In the beginning I did the reading interests inventory and the Burke Reading Interview in Mandarin and in English to learn about their beliefs in the two languages. I surveyed their reading metacognition in both languages. Then I selected four pieces of texts (two in Mandarin and two in English) for RMI and RMA with each reader. At the end, I did post-interviews and post-surveys. Through the study, I kept a double entry journal. Then I conducted within-case analysis and cross-case analysis. This study found 1) by the end the participants believed reading was to know the meaning in both languages and helping them to examine their reading in their first language makes them more successful in their second language; 2) the readers used all linguistic and pragmatic language cueing systems to construct meaning in both languages, and they relied more on linguistic cueing systems in English; 3) they used all natural reading strategies and other similar strategies in both languages, and applied unique strategies to construct meaning in English; 4) the RMA sessions helped the participants build their confidence and revalue their reading, especially in English; 5) the participants became more metacognitive through the RMA sessions, and highly proficient readers may not be the most metacognitive ones. This study suggests RMI is an effective reading evaluation tool for the reading process of the first language as well as the second language. Reading teachers and ELL teachers could use RMI to understand their students' reading process and re-evaluate their students' reading comprehension. This study also suggests RMA is an effective instructional tool. The RMA sessions could build the students' confidence, focus more on meaning, and uncover their reading strategies, as well as their strengths and weaknesses. ELLs need to read actively and closely for meaning; use their successful native language reading strategies and unique strategies in their English reading; experience aesthetic reading for pleasure and read various genres and different topics; and read aloud as long as it is meaningful. ELL teachers need to help the learners establish their belief about reading; use RMI as an evaluation tool; use RMA as an instructional tool and help readers embrace their good reading strategies; encourage them to use their successful native language reading strategies and unique English language reading strategies; and encourage readers to read widely outside of classroom.


2014 ◽  
Vol 18 (1-2) ◽  
pp. 31-40
Author(s):  
Joshua Cohen

This study sought to test the hypothesis that topic-selection control influences fluency in writing. A total of 29 second-year university students (9 men, 20 women) in two separate classrooms engaged in a free writing activity using different topics (both teacher-selected and self-selected) in order to determine which approach was more likely to increase writing fluency. Participants’ written output was then textually analyzed for fluency using a type/token formula. A total of 116 samples written by participants over four weeks were examined to measure their writing fluency by counting the total number of unique words produced in a free writing task. Participants’ writing samples were then analyzed by conducting a correlated-samples t-test. The results showed the effect of topic-selection had a statistically significant influence on increasing students’ writing fluency. The results also support the claim that fluency development deserves a prominent role in second and foreign language classrooms and curriculums. DOI: http://dx.doi.org/10.3126/nelta.v18i1-2.10328 Journal of NELTA, Vol 18 No. 1-2, December 2013; 31-40


1970 ◽  
Vol 15 (1-2) ◽  
pp. 54-63
Author(s):  
Anju Giri

By systematically studying the errors committed by learners one can get a lot of hints about the learning strategies and mechanisms which they are employing in learning their target languages. Such hints have provided insights to the teachers, textbook writers, curriculum designers and many applied linguists and enable them to contribute to their fields. This article seeks to present a comprehensive study of grammatical errors committed by the bachelor level university students of Nepal learning English which followed the established stages of error analysis. It was found that the bachelor level students in Nepal did commit all sorts of grammatical errors in the use of the English language. For them, the error prone grammatical units were Sentence and Clause and the error prone grammatical categories were Conditionals, Mood, V-Form, Tense/Aspect, Main Verb, Subject-Verb Agreement, Question Formation, Auxiliary/Modal,Miscellaneous forms, 'So' Form, Determiner, Verb+Participle, Word Order, and Noun.Key words: Correct forms; Incorrect forms/mistakes; ErrorsJournal of NELTAVol. 15 No. 1-2 December 2010Page: 54-63Uploaded date: 4 May, 2011DOI: 10.3126/nelta.v15i1-2.4610


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document