scholarly journals Stilogenost vremenski raslojene leksike u Rječniku bosanskog jezika autora Dževada Jahića

2021 ◽  
Vol 32 ◽  
pp. 143-165
Author(s):  
Haris Ćatović

The paper initially discusses some theoretical aspects of functional-stylistic stratification of vocabulary, with an emphasis on spoken language and its impact on standard language in terms of generating new stylistic values. Spoken language belongs to the colloquial style, so given its great potential in creating the connotative meaning of words, its boundaries are not clearly set, and in the communicative act almost every word can undergo semantic modification, resulting in special semantic or stylistic nuances. Stylistic nuance of vocabulary finds its foundation in filling communicative gaps, which, through different use in different contexts, can activate the desired effects in an effort to obtain a nuance of meaning that is appropriate to the circumstances in which it occurs. Furthermore, the paper pays special attention to the stylogenic values of time-layered vocabulary, ie passive vocabulary in the Dictionary of the Bosnian Language by Dževad Jahić. By using vocabulary that has gone out of use in the text in the modern sense, its functional orientation comes to the fore, which, given the context in which it is used, can have different degrees of stylistic expressiveness. Thus, the stylistic character of lexemes with the qualifier of archaism, historicism, historical and obsolete lexicon is considered, taking into account the examples excerpted from the material given with each entry. After conducted analysis, the stylistic function of passive vocabulary is nothing but the expression of the historical originality of an event. Using terms from the former era of existence helps writers to get their literary work on a truer and more convincing painting of a certain period, thus transmitting historical, social and cultural patterns and material culture of a region.

2018 ◽  
Vol 43 (1) ◽  
pp. 3-27
Author(s):  
Daniel Pioske

Over the past twenty years our understanding of Philistine Gath's history (Tell es-Safl) has been transformed by what has been revealed through the site's early Iron Age remains. But what has received much less attention is the effect these ruins have on how we read references to the location within the Hebrew Bible. The intent of this study is to draw on the archaeological evidence produced from Tell es-Safl as an interpretive lens by which to consider the biblical portrayal of the site rendered in the book of Samuel, where the material traces of more amicable associations between Gath and highland populations invite us to reconsider the city's depiction in this ancient literary work.


ATAVISME ◽  
2019 ◽  
Vol 22 (2) ◽  
pp. 200-216
Author(s):  
Miftahurohmah Hikmasari ◽  
Wening Sahayu

This research aims to classify and describe the material culture elements contained in Okky Madasari’s novel Entrok. The research problem includes the classification of material culture elements which only exist in Indonesia, and most of them are related to Javanese culture. This research was a qualitative descriptive research. The data were in the form of words and phrases obtained from Okky Madasari’s Entrok. The result showed that there were six elements of material culture. The most commonly found material culture element was food, the second was house, the third was clothes, and the least found were vehicle, daily equipment, and art tool. The use of material culture elements in literary works, such as novel, not only improves the aesthetic value of the work, but also can be used as a media of education, so that the literary work enthusiasts can recognize better and are able to preserve the cultures in Indonesia.


2020 ◽  
Vol 48 (3) ◽  
pp. 134-142
Author(s):  
M. M. Sodnompilova

Verbal restrictions common among the Turko-Mongol peoples of Inner Asia and Siberia are analyzed on the basis of folkloric and ethnographic sources. Their principal forms are silence, circumlocution, and whisper. The socio-cultural context of these restrictions is reconstructed. They are seen in various domains of culture, in particular relating to social norms, and are believed to refl ect fear of human life and the well-being of man and society in the communication with nature represented by deities and spirits. This is a natural reaction that has evolved under the harsh environmental and climatic conditions of Inner Asia. The sa me concerns, extending to social communication, have regulated interpersonal interactions. In a nomadic culture, verbal restrictions stem from the importance of the ritual function of language and a specifi c attitude toward spoken language, which, over the centuries, was the principal means of information storage and transfer, cognition and adaptation. This concept of speech affected the emergence of the principal behavioral stereotypes. The rigid norms of behavior account for the importance of the nonverbal context of the nomadic culture— the high informative potential of the entire space inhabited by the nomads, and the rich symbolism of their material culture, traditional outfi t, and dwelling.


1999 ◽  
Vol 9 (1) ◽  
pp. 23-41 ◽  
Author(s):  
A. Martin Byers

The gesture-call practices of early hominids were of a different order from those of their primate relatives, the ancestors of present day apes. The Tool-Cue Model postulates how our ancestors might have used tools both as functional instruments and as icons. The central thesis of the model treats communication as action systems mediated by signs, the central communicative action being the action cue: a communicative act that requires further behaviours to be satisfied. Tools are interpreted as framing devices, promoting the emergence of pragmatic/semantic duality. This latter feature is based on grammatical structures that include pragmatic and semantic meanings in the same utterance. Human language, i.e. symbolic pragmatics, appropriated the action cue meaning of tools and, simultaneously, transformed tools into symbolic ‘warrants’ by which modern humans transform both their speech and material behaviours into the types of social activities we intend. Post-Oldowan Lower and Middle Pleistocene lithics serve as empirical evidence in support of the Tool-Cue Model.


2020 ◽  
Vol 9 ◽  
pp. 01-06
Author(s):  
Heliana Mello ◽  
Lúcia Ferrari ◽  
Bruno Rocha

Speech and gestures meet at their departure point which is actionality. The same departing point keeps the two channels connected through their execution in the creation of meaning and interactivity. Both speech and gestures require segmentation in order to be studied and understood scientifically, as knowing what the units of analysis are is crucial to the scientific endeavor. Prominence is both a characteristic carried by prosody (be it defined functionally, physically or cognitively), as well as by several gestural acts, such as widening of the eyes, increased speed in hand motion, head tilting, among others. This link permits our joining multimodality, segmentation and prominence in speech as a topic for a scientific journal. As our knowledge about spoken language grows, thanks to empirically and experimentally based studies, the necessity for the never ending refining of methodologies is called into action, as well as the broadening of their boundaries. The understanding that gestuality actively interacts and partakes in communication is not a novel perception, as gesture forms a single system with speech and is an integral part of the communicative act (Kendon 1980; McNeil, 1992). However, the accurate pairing of how this interaction occurs is still not fully understood. Are gestures and speech additive, parallel, complementary? How are they linked in terms of the cognitive-neurological and motor routines involved?


2019 ◽  
Vol 10 ◽  
pp. 153-167
Author(s):  
Magdalena Nowakowska ◽  

Syntactic treatments, which imitate spoken language, are crucial determinants of the colloquial style, alongside lexis. Responsible for the impression of interacting or communing with the spontaneously created text, which is a record of the living language of the narrator and characters, they are concerned with numerous simplifications and schemes. Among many diversified linguistic phenomena found in the novel by D. Masłowska, entitled “Kochanie, zabiłam nasze koty” (English title: “Honey, I killed our cats”, seemingly contradictory syntactic tendencies are used; the elliptical nature of syntax on the one hand, and, on the other hand, numerous repetitions both with regards to lexis and the construction of sentences. The segmentation or breaking up of utterances, as well as their excessive expansions, is similarly contradictory. Drawing from the spoken language aims to connect the at times unreal word depicted in the novel with the reality of the recipient, and to present the literary characters in a reliable way, more often than not associated with ordinariness.


Author(s):  
Yaacov Shavit

This chapter shows how the interest in the origin of nations (origines gentium) — in the origins of culture, in its stages of progress, and in the ways in which cultural traits were transmitted and diffused — was shared by many ancient peoples, and the problem of how man acquired the arts became a focus of reflection. Greek (and Latin) authors examined the conditions which favoured the genesis and progress of culture and civilization, linguistic and cultural patterns, and the connection between habitat and habits, national character and institutions, and the variety and diversity of humanity. Ethnography was regarded as an access to history. Even though they never used the term ‘culture’ in the modern sense, there is no doubt that they had great interest in the phenomenon of culture and in cultural history. The chapter explores how such legendary traditions were treated in Greek and Jewish cultures.


2012 ◽  
Vol 23 (4) ◽  
pp. 533-550 ◽  
Author(s):  
Astolfo G. M. Araujo ◽  
Walter A. Neves ◽  
Renato Kipnis

AbstractLagoa Santa, a karstic area in eastern Central Brazil, has been subject to research on human paleontology and archaeology for 175 years. Almost 300 Paleoindian human skeletons have been found since Danish naturalist Peter Lund’s pioneering work. Even so, some critical issues such as the role of rockshelters in settlement systems, and the possible paleoclimatic implications of the peopling of the region have yet to be addressed. We present some results obtained from recent excavations at four rockshelters and two open-air sites, new dates for human Paleoindian skeletons, and a model to explain the cultural patterns observed so far. It is also argued that the Paleoindian subsistence system at Lagoa Santa was similar to other locations in South America: generalized small-game hunting complemented by fruits, seed, and root gathering.


2011 ◽  
Vol 56 (2) ◽  
pp. 424-442 ◽  
Author(s):  
Gabriela Saldanha

This article argues that emphatic italics, a typographic feature regularly ignored by linguists and associated with poor style, have an important stylistic function in English, often working in implicit association with prosodic patterns in spoken language to signal marked information focus, thus fulfilling an important role in information structure and adding a conversational and involved tone to written texts. Emphatic italics are more common in English than in other languages because tonic prominence is the preferred means of marking information focus in English, while other languages use purely linguistic devices, such as word order. Thus arises the question of what happens in English translations from and into other languages. The study presented here looks at results obtained from a bidirectional English-Portuguese corpus (COMPARA) which suggest that italics may be less common in English translations from Portuguese than in non-translated English texts. This trend could potentially be explained by the use of common features of translated language, in particular explicitation and conservatism (also known as normalization). However, a closer look at the work of particular translators shows that the avoidance or use of italics is not a consistent feature of translations and may be a characteristic feature of the stylistic profile of certain translators.


Gesture ◽  
2009 ◽  
Vol 9 (2) ◽  
pp. 147-180 ◽  
Author(s):  
Alex Lascarides ◽  
Matthew Stone

In face-to-face conversation, communicators orchestrate multimodal contributions that meaningfully combine the linguistic resources of spoken language and the visuo-spatial affordances of gesture. In this paper, we characterise this meaningful combination in terms of the COHERENCE of gesture and speech. Descriptive analyses illustrate the diverse ways gesture interpretation can supplement and extend the interpretation of prior gestures and accompanying speech. We draw certain parallels with the inventory of COHERENCE RELATIONS found in discourse between successive sentences. In both domains, we suggest, interlocutors make sense of multiple communicative actions in combination by using these coherence relations to link the actions’ interpretations into an intelligible whole. Descriptive analyses also emphasise the improvisation of gesture; the abstraction and generality of meaning in gesture allows communicators to interpret gestures in open-ended ways in new utterances and contexts. We draw certain parallels with interlocutors’ reasoning about underspecified linguistic meanings in discourse. In both domains, we suggest, coherence relations facilitate meaning-making by RESOLVING the meaning of each communicative act through constrained inference over information made salient in the prior discourse. Our approach to gesture interpretation lays the groundwork for formal and computational models that go beyond previous approaches based on compositional syntax and semantics, in better accounting for the flexibility and the constraints found in the interpretation of speech and gesture in conversation. At the same time, it shows that gesture provides an important source of evidence to sharpen the general theory of coherence in communication.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document