Digital humanities research needs from cultural heritage looking forward to 2025?

Author(s):  
Seamus Ross
Symmetry ◽  
2019 ◽  
Vol 11 (3) ◽  
pp. 367 ◽  
Author(s):  
Martín López-Nores ◽  
Omar Bravo-Quezada ◽  
Maddalena Bassani ◽  
Angeliki Antoniou ◽  
Ioanna Lykourentzou ◽  
...  

Recent advances in semantic web and deep learning technologies enable new means for the computational analysis of vast amounts of information from the field of digital humanities. We discuss how some of the techniques can be used to identify historical and cultural symmetries between different characters, locations, events or venues, and how these can be harnessed to develop new strategies to promote intercultural and cross-border aspects that support the teaching and learning of history and heritage. The strategies have been put to the test in the context of the European project CrossCult, revealing enormous potential to encourage curiosity to discover new information and increase retention of learned information.


Author(s):  
Dene Grigar

This chapter concludes by raising the issue of the Sappho Syndrome, whereby whole works disappear and only are known through fragments and references to them. In doing so, the chapter provides a call to action for Digital Humanities to take on the task of preserving the cultural heritage reflected in born-digital media through a multi-faceted approach involving not just emulation and migration of media but also collection and documentation.


Author(s):  
Supina Supina

<p align="center"><strong><em>ABSTRACT</em></strong><strong><em>: </em></strong><strong><em></em></strong></p><p align="center"><em> </em></p><p><em>Setu Babakan Cultural Village is a Tourism Destination located in the South of Jakarta which in 2024 was named a Betawi Cultural Heritage. Setu Babakan Cultural Village consists of 3 Zones: Zone A is the preservation center for cultural development, Zone B is the Indonesian culinary center, and Zone C is the commercial and natural study.  </em></p><p><em>                    This study aims to be a reference material to make Setu Babakan Cultural Area as a Sustainable Tourism Destination, therefore the concept of ecotourism research needs to be done to prevent Culture from being preserved but the environment and other important elements in the Babakan Setu Cultural Village are damaged.  </em></p><p><em>                    This study is a descriptive study that uses a qualitative approach using key informants only. From this study it can be seen that the Government of Setu Babakan's development efforts by the Government has been very good but several policies are needed to increase tourists' desire to visit as well aseducating tourists of proper tourism behaviors, because awareness of tourists, especially hygiene issues is still very minimal.</em><em></em></p><h5 align="center"><em> </em></h5><p><strong><em>Keywords</em></strong><strong><em>: </em></strong><em>tourism destination, cultural village, ecotourism</em></p>


2019 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 28-51
Author(s):  
Elizabeth Joan Kelly

Abstract Objective – Cultural heritage institutions with digital images on Wikimedia Commons want to know if and how those images are being reused. This study attempts to gauge the impact of digital cultural heritage images from Wikimedia Commons by using Reverse Image Lookup (RIL) to determine the quantity and content of different types of reuse, barriers to using RIL to assess reuse, and whether reused digital cultural heritage images from Wikimedia Commons include licensing information. Methods – 171 digital cultural heritage Wikimedia Commons images from 51 cultural heritage institutions were searched using the Google images “Search by image” tool to find instances of reuse. Content analysis of the digital cultural heritage images and the context in which they were reused was conducted to apply broad content categories. Reuse within Wikimedia Foundation projects was also recorded. Results – A total of 1,533 reuse instances found via Google images and Wikimedia Commons’ file usage reports were analyzed. Over half of reuse occurred within Wikimedia projects or wiki aggregator and mirror sites. Notable People, people, historic events, and buildings and locations were the most widely reused topics of digital cultural heritage both within Wikimedia projects and beyond, while social, media gallery, news, and education websites were the most likely places to find reuse outside of wiki projects. However, the content of reused images varied slightly depending on the website type on which they were found. Very few instances of reuse included licensing information, and those that did often were incorrect. Reuse of cultural heritage images from Wikimedia Commons was either done without added context or content, as in the case of media galleries, or was done in ways that did not distort or mischaracterize the images being reused. Conclusion – Cultural heritage institutions can use this research to focus digitization and digital content marketing efforts in order to optimize reuse by the types of websites and users that best meet their institution’s mission. Institutions that fear reuse without attribution have reason for concern as the practice of reusing both Creative Commons and public domain media without rights statements is widespread. More research needs to be conducted to determine if notability of institution or collection affects likelihood of reuse, as preliminary results show a weak correlation between number of images searched and number of images reused per institution. RIL technology is a reliable method of finding image reuse but is a labour-intensive process that may best be conducted for selected images and specific assessment campaigns. Finally, the reused content and context categories developed here may contribute to a standardized set of codes for assessing digital cultural heritage reuse.


2013 ◽  
Vol 14 (4) ◽  
pp. 273-288 ◽  
Author(s):  
Zhao Geng ◽  
Tom Cheesman ◽  
Robert S. Laramee ◽  
Kevin Flanagan ◽  
Stephan Thiel

William Shakespeare is one of the world’s greatest writers. His plays have been translated into every major living language. In some languages, his plays have been retranslated many times. These translations and retranslations have evolved for about 250 years. Studying variations in translations of world cultural heritage texts is of cross-cultural interest for arts and humanities researchers. The variations between retranslations are due to numerous factors, including the differing purposes of translations, genetic relations, cultural and intercultural influences, rivalry between translators and their varying competence. A team of Digital Humanities researchers has collected an experimental corpus of 55 different German retranslations of Shakespeare’s play, Othello. The retranslations date between 1766 and 2010. A sub-corpus of 32 retranslations has been prepared as a digital parallel corpus. We would like to develop methods of exploring patterns in variation between different translations. In this article, we develop an interactive focus + context visualization system to present, analyse and explore variation at the level of user-defined segments. From our visualization, we are able to obtain an overview of the relationships of similarity between parallel segments in different versions. We can uncover clusters and outliers at various scales, and a linked focus view allows us to further explore the textual details behind these findings. The domain experts who are studying this topic evaluate our visualizations, and we report their feedback. Our system helps them better understand the relationships between different German retranslations of Othello and derive some insight.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document