scholarly journals La cuestión colonial

2021 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 36-40
Author(s):  
Paul Ricœur
Keyword(s):  

In this anti-colonial treatise, Ricœur reflects on the responsibility of every French citizen and of the French state with respect to colonialism. He establishes five principles that should guide his readers in their reflection on this issue and expresses his support for the independence of the colonies.

2021 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 26-30
Author(s):  
Paul Ricœur
Keyword(s):  

In this anti-colonial treatise, Ricœur reflects on the responsibility of every French citizen and of the French state with respect to colonialism. He establishes five principles that should guide his readers in their reflection on this issue and expresses his support for the independence of the colonies.


Author(s):  
Kristina Kleutghen

Born in China but now a French citizen, the contemporary artist Huang Yong Ping (b. 1954) prioritizes the contradictions and ambiguities that arise from overlapping motifs that signify differently in different cultural settings. Juxtapositions of Chinese and Western zoomorphic symbolism characterize his work since the mid-1990s, seen across diverse pairings and groupings as well as strange hybrid single creatures. Rather than resolving the disjunctions that arise from these works, however, the shape-shifting nature of Huang’s animals emphasizes their polysemy and the profound lack of one-to-one symbolic correspondence in global contemporary art. The power of his zoomorphic works derives from his comfort with ambiguity: although often derived from Chinese ideas, Huang’s works are globally applicable in their complexity of transnational experience and their reflection of human nature as both instinctual and rational.


2011 ◽  
Vol 52 (1-4) ◽  
pp. 157-164
Author(s):  
Ryszard Golianek

Joseph (Giuseppe or Józef) Poniatowski (1816–1873), Polish prince, singer, opera composer and politician, spent all his life abroad: firstly in Italy, then in France and, finally, in England. His artistic output comprises twelve operas composed between 1839 and 1872; nine of them to Italian and three to French texts. Being an amateur composer, he notwithstanding succeeded in staging his operas in many operatic theatres of renown, including La Scala, Covent Garden, Teatro San Carlo, Teatro La Fenice and the Paris Opéra. The paper presents the composer’s output in the social and political contexts of his times. Prince Poniatowski started his international career as a plenipotentiary minister of Tuscany in Paris, London and Brussels; then he settled down in Paris and became a French citizen and even a French senator. He enjoyed the close friendship of Napoleon III with whom he went into exile to England after the Sedan defeat. In all of his three domiciles he presented his operas to the audiences. However, as shown by the press reviews, their reception changed from appreciation to indifference, which was caused by the different political and social backgrounds in the particular countries.


2014 ◽  
Vol 32 (2) ◽  
pp. 267-307
Author(s):  
Lorelle D. Semley

Soon after Marc Kojo Tovalou Houénou hurried from his tour of the United States to the French West African colony of Dahomey in 1925 to be at his dying father's side, the French governor there launched an inquiry to find out whether Houénou was the French citizen he claimed to be. Houénou had been born in Dahomey in 1887, but had spent most of his life studying and residing in France. Alhough he had only returned to Dahomey briefly in 1921, with his father's death in 1925, Houénou wanted to claim what he saw as his rightful position aschef de familleor head of his extended family in Dahomey. With this title, Houénou would have gained administrative control over his father's expansive wealth in land and property in several towns in Dahomey, and would have been the official representative for his family, especially in interactions with the French colonial government. However, Houénou was already emerging as a thorn in the side of French colonial authorities because of a series of critical articles he had written in Paris about French colonialism. Therefore, when Governor Gaston Fourn found that Houénou had, in 1915, obtained his French citizenship rights, literally permission “to enjoy (jouir) the rights of French citizen,” why was the governor relieved?


2020 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 125-134
Author(s):  
E. A. Alekseeva

The paper studies the concept of identity verification of the personality in the state system from the perspective of finding additional socially marked meanings/connotations of the word “identity/ identité”. It is also necessary to consider the contexts affecting the variety of meanings that this concept embraces.The study is based on the contexts derived from the French mass media. While describing the concept of identity verification, we use the term “diagnostic markers” to classify the meanings of the lexeme “identity/identité”. These markers can be represented by the linguistic units of different levels, which are used to detect the meaning of identity in a particular information context. The study of the concept helped to detect the associative field of “identity/ identité” from the perspective of personality verification in the state system. Thus, the nuclear meaning is the obligation for a French citizen to carry la carte d’identité/an identity card, while the peripheral meanings include the following: true and false optionality for providing the proof of identity; the contrast between real and official identities; identity as a proof (official document) of one’s nationality; lack of identity in the meaning of absence of legal proof of identity; identity in the context of restrictions imposed as a result of tough immigration policies. The social markers used to identify the personality within the state system were also analyzed from the perspective of ascribed and achieved identity. The first type refers to the situation of actually living in the chosen country, while the second type occurs when a person chooses a country for future residence.


Author(s):  
Denis M. Provencher ◽  
David Peterson

This chapter reviews scholarship on queer language in the diaspora through the lens of flexible accumulation and neoliberal citizenship. The relevance of these ideas to queer linguistic data is illustrated through an analysis of ethnographic fieldwork with 2Fik (pronounced “Toufik”), a French citizen of Moroccan descent and multidisciplinary artist living in Québec, Canada. Queer diasporic speakers like 2Fik stake claims of belonging to multiple spatiotemporalities, drawing on new intersectional possibilities involving families of origin, various local communities, and still wider diasporic terrains—for example, the Maghrebi homeland(s), French society and Francophone global cities, and the broader global and often queer North Atlantic. Yet the use of flexible language(s) associated with “queer diasporic citizenship” differs from previous examples in the extant scholarship. 2Fik’s use of performance and virtual-mediated spaces questions the response to his invitations to participate in a diasporic citizenry, highlighting elements of hypersubjectivity, dis-identification, transgressive filiation (transfiliation), and dissidence.


2021 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 31-54
Author(s):  
Jaafar Alloul

This ethnographic article details the resettlement process of Mounir, a French citizen of Maghrebi background migrating from Paris to Dubai. In so doing, it examines how social status formation plays out in the context of skilled labour migration between France and the United Arab Emirates (UAE). Drawing on semi-structured interviews and multi-sited participant observation, it questions human capital theory’s premise that ‘skills’ largely consist of a transposable set of objective technical qualifications. Instead, it finds that any effective validation of skill sets encompasses ‘claims-making’ processes that are co-dependent on social hierarchies of place, such as citizenship, class and race. The ‘expatriate’ portrait presented here demonstrates how tertiary-educated members of the Euro-Maghrebi minority engage in transcontinental migration not only as a way of dealing with hampered economic conversion yields of Bourdieusian capital forms in their home societies, but equally to renegotiate a more comprehensive transformation of social status. By describing Mounir’s hybrid repositioning at the interstices of more dominant status markers in Dubai, this article theorizes ‘status migration’, a transnational process of human mobility, characterized by the skilful propensity of acting-by-moving from the part of (racially) degraded citizens in dealing with the status deficiencies specific to them in their home societies.


Author(s):  
John Szostak

Fujita Tsuguharu was a Japanese oil painter who spent most of his career in France. He is known in the West for female nudes and portraits painted in the 1920s with a distinctive pearl-white pigment, executed in a style that melds French modernism with the linear aesthetics of traditional Japanese prints. These paintings, which frequently featured cats, won him both critical and popular acclaim, earned him membership in the Salon d’Automne, and made him a mainstay of the Montparnasse artist community. He is the sole Japanese painter associated with the École de Paris. Fujita returned to Japan in 1933, where he exerted substantial influence on contemporary painting as a member of the Second Section Society (Nikakai). During the Pacific War, Fujita created many large-scale works for the Japanese military as an official war artist, activities that continue to affect his reputation in Japan today. Difficulties adjusting to the post-war cultural landscape of Japan led Fujita to return to France in 1950, where he revitalized his career. He became a French citizen in 1955, and was awarded the Legion of Honour in 1957.


1999 ◽  
Vol 36 (2) ◽  
pp. 227-232 ◽  
Author(s):  
G. H. Biégo ◽  
M. Joyeux *, † , P. Hartemann *,
Keyword(s):  

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document