The History and Cultural Value of the Magoksa Temple Gulpijari (Oak Rug)

2021 ◽  
Vol 41 ◽  
pp. 129-153
Author(s):  
Gongho Choi
Keyword(s):  
2018 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 23-47
Author(s):  
Nadine Waehning ◽  
Ibrahim Sirkeci ◽  
Stephan Dahl ◽  
Sinan Zeyneloglu

This case study examines and illustrates within country regional cultural differences and cross border cultural similarities across four western European countries. Drawing on the data from the World Values Survey (WVS), we refer to the Schwartz Cultural Values Inventory in the survey. The demographic variables of age, gender, education level, marital status and income vary across the regions and hence, have significant effects on the cultural value dimensions across regions. The findings help a better understanding of the homogeneity and heterogeneity of regions withinand across countries. Both researchers and managers will have to justify their sampling methods and generalisations more carefully when drawing conclusions for a whole country. This case study underlines the limited knowledge about regional within country cultural differences, while also illustrating the simplification of treating each country as culturally homogeneous. Cross-country business strategies connecting transnational regional markets based on cultural value characteristics need to take these similarities and differences into account when designating business plans.


2016 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 37-56
Author(s):  
K. Kale Yu

As Protestant missionaries landed on Korean shores in the late nineteenth century, a great deal of effort went into creating a Christian identity using literacy and literature as cornerstones of missional strategy that would become the benchmark of the Christian experience for Koreans. The relationship between the Protestant missions' emphasis on reading and Korea's Confucian culture of learning is of particular importance for an understanding of the growth of Christianity in Korea because Christianity's close association with literacy and sacred writings energised the Confucian imagination of Korean culture. Perceiving the reading of Christian literature, including the bible, as a salient way to salvation, Koreans turned to reading and memorising the scriptures to experience the manifestation of God's revelation. The high respect afforded to education and learning as a dominant cultural value constitutes an important, if overlooked, element in the replication of faith in Korean society that reproduced the gospel under their own familiar terms.


2020 ◽  
Vol 21 (1) ◽  
pp. 27
Author(s):  
Nyoman Wijana ◽  
I Gusti Agung Nyoman Setiawan ◽  
Sanusi Mulyadiharja ◽  
I Gede Astra Wesnawa ◽  
Putu Indah Rahmawati

This research aimed to know the implementation of environmental conservation in terms of cultural value orientation, including humanistic nature orientation, man-nature orientation, time orientation, activity orientation, and relational orientation. The population of this research was the entire community in traditional village Tenganan Pegringsingan, Karangasem, Bali. This research sample amounted to 25 people, consisting of the conventional village apparatus, community leaders, and the general public. Methods of data collection were the method of observation, interview, questionnaire, and checklist. The collected data were analyzed descriptively. This research indicated that the orientation of cultural values of humanistic nature orientation and man-nature orientation had an excellent quality. The time orientation, activity orientation, and relational orientation parameters had good quality. Culture in the study community generally showed a positive thing, so the impact of culture on the quality of the environment, in general, was excellent. The results of observations in the field revealed that there were all community activities at Tenganan Pegringsingan that could not cause environmental pollution. Therefore, the role of traditional regulation or awig-awig to regulate environmental and social-culture.


2015 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
Author(s):  
Harry Sumbayu ◽  
Amrin Saragih ◽  
Syahron Lubis

This study addresses the translation of passive voice in Harry Potter and the Prisoner of Azakaban into Bahasa Indonesia. The study was based on descriptive qualitative approach. The data were collected by applying documentary techniques. There were three chapters taken as the source of the data. They were chapters 1, 8 and 15. The findings indicated that there were two types of passive voices as a product of passive voices’ translation in Bahasa Indonesia. The passive voice retained as passive one in TL was more dominantly translated into passive voice type one than type two in TL. It caused the use of prefix di+verb base, prefix di+verb base suffix i, and prefix di +verb base+ suffix+ kan are able to represent the meaning of the SL literally and culturally. The changing of English passive voice into Bahasa Indonesia active voice when they were translated indicated that the translator has attempted to find the closest natural equivalent of the source language in aspect of grammar, style, and cultural value. In essence naturalization rate of an expression is a matter of looking for matches in level lexical categories, grammatical categories, semantic, and cultural context.   Key words: translation, passive voice, English, Bahasa Indonesia.


Author(s):  
Stelian Pașca-Tușa ◽  
Paula Bud ◽  
Elena Oneţiu

The transliteration1 of the Romanian books printed with Cyrillic characters, a procedure assumed through the research project MCVRO, offers to the readers that are passionate about the old writings, the possibility to discover texts that have an impressive cultural value. The volume Christian Teachings (Învăţături hristianiceşti), published by Antim Ivireanu in 1700, comprises a series of Christian reflections on several problems which are extremely actual. Our attention will be focused on the theme of alterity theorized and applied to the daily realities from that time. The study wishes to emphasize the extent to which the behavioural paradigms proposed by the author may be applied nowadays.


Author(s):  
Danil Sergeev

The article evaluates current conditions of international criminalization of offences relating to cultural property and makes a brief historical review of developing international protection of cultural property and elaborating a corresponding notion. Having analyzed the international instruments, the author concludes that offences relating to cultural property may include deliberate seizure, appropriation, demolition as well as any other forms of destruction or damage to objects and items protected under the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict committed during international and non-international armed conflicts. These offences do not include such possible acts toward universal cultural values committed either beyond any armed conflict or without direct connection with it. Taking the examples of destruction of Buddhas of Bamiyan, Nimrud, Palmyra, and mausoleums of Timbuktu, the author states that international criminalization of offences relating to cultural property is insufficient, because it does not encompass such cases when objects or items of cultural value are damaged or destroyed under the control of national administrations or with their knowledge.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document