The Drowning of a Fish

2019 ◽  
pp. 127-132
Author(s):  
Barbara Cassin

The epilogue, bookending what Cassin has termed a “philosophical novella,” is a moving confessional narrative about her first paid job while still a doctoral student, as a tutor teaching Greek topsychotic adolescents in the Etienne Marcel day hospital in Paris. This narrative, while set apart, is also woven into the fabric of the rest of the text, bringing together Lacanian motifs, Greek myths, and a playful attention to the Greek language, as well as her own experiences of helping her profoundly troubled young charges to gain access to their “mother tongue.”It narrates a tragic episode with a particularly troubled young man during a camping trip in the woods.

Author(s):  
Martin Hinterberger

Byzantine Greek was a highly developed and artful language with close ties both to the living language of the time and to a centuries-old literary heritage. Like all humans, the Byzantines grew up with their mother tongue; for those of Greek-speaking background and in Greek-speaking contexts, this was the spoken medieval Greek. Those who had the privilege to obtain education adopted—to various degrees—linguistic elements of older stages of the Greek language in order to compose their texts. Many of these older linguistic elements were used in a seemingly “arbitrary” way when compared to the linguistic rules of ancient Greek. Viewed in their contemporary context, however, these elements were creatively incorporated into a linguistic system which was essentially based on the contemporary language and was consistent in itself. The creative blend of traditional and modern features—though not readily accessible to the modern reader—and the tension between them left ample space for personal choices. This is precisely what makes the language of Byzantine literature a particularly exciting topic.


1972 ◽  
Vol 25 (1) ◽  
pp. 23-39
Author(s):  
Henning Heilesen

Plan for a Grundtvigian Grammar School 1832By Henning HeilesenThis paper brings to light a number of previously unknown documents giving a clear picture of the resistance with which the University of Copenhagen met an application from two of Grundtvig’s young friends, J. F. Fenger and C. H. Muus, for permission to establish a school preparing its pupils for University entrance along the lines laid down by Grundtvig: Greek language and literature, rather than Latin, was to provide the basis, a living language was to be preferred to a dead one, the study of the mother tongue and history was to receive the bulk of attention, and the instruction in religion was to be based on Biblical history. C. H. Muus had taught Grundtvig’s children at home alone these lines, using as texts for instance Grundtvig’s Krønike-Riim (1829) and Historisk Børne-Lærdom with the key-map “ Tidens Strøm” , which appeared at approximately the same time. What especially displeased the professors who were to approve the plan was the idea of beginning the instruction in Greek with the Gospel according to St. John and of including Modern Greek alongside of Old Greek. The Senate also missed mathematics in the curriculum and regretted that the possibility of pupils returning to the traditional school in case their parents might wish so had not been provided for. - The plan proved harmful to both Fenger and Muus in their later careers and influenced Grundtvig’s article “Den latinske Stil” (1834). Peder Hjorth, the contemporary critic, characterised it as a “mixture of chauvinism and Romanophobia” . Grundtvig instead concentrated his endeavours on the plan for a folk high school.


2006 ◽  
pp. 517-526
Author(s):  
Irena Spadijer

The founder's inscription situated at the foot of the tambour in the Church of the Virgin in Studenica originating from 1208/9, is one of the oldest dated specimens of Serbian literacy. It was uncovered in 1951, during the conservation works in the monastery. Former research (conducted by Dj. Trifunovic), has ascertained that inscriptions on the scrolls, books and frescoes in the monastery were written by the Greek artists who decorated the church. Scribal errors indicate beyond any doubt that Slavic was not the mother tongue of the scribes, and that they were not, or at least not sufficiently, familiar with the orthography of this language. In this paper the main focus has been directed at the founder's inscription, which has been put under detailed orthographic and palaeographic scrutiny. The morphology of some letters ? the Greek "K", non-distinguishing between izica (ippsilon) and the Cyrillic "C" ? clearly indicates that in all probability the author of the inscription was a Greek, perhaps the very painter who signed his name in the Greek language on the Mandelion beneath the large founder's inscription.


Author(s):  
William P. Wergin ◽  
Eric F. Erbe ◽  
Eugene L. Vigil

Investigators have long realized the potential advantages of using a low temperature (LT) stage to examine fresh, frozen specimens in a scanning electron microscope (SEM). However, long working distances (W.D.), thick sputter coatings and surface contamination have prevented LTSEM from achieving results comparable to those from TEM freeze etch. To improve results, we recently modified techniques that involve a Hitachi S570 SEM, an Emscope SP2000 Sputter Cryo System and a Denton freeze etch unit. Because investigators have frequently utilized the fractured E face of the plasmalemma of yeast, this tissue was selected as a standard for comparison in the present study.In place of a standard specimen holder, a modified rivet was used to achieve a shorter W.D. (1 to -2 mm) and to gain access to the upper detector. However, the additional height afforded by the rivet, precluded use of the standard shroud on the Emscope specimen transfer device. Consequently, the sample became heavily contaminated (Fig. 1). A removable shroud was devised and used to reduce contamination (Fig. 2), but the specimen lacked clean fractured edges. This result suggested that low vacuum sputter coating was also limiting resolution.


2007 ◽  
Vol 6 (1) ◽  
pp. 68-68
Author(s):  
N MUNOZRIVAS ◽  
M MENDEZ ◽  
P MONTEJODEGARCINI ◽  
A YERA ◽  
M CANO ◽  
...  

2017 ◽  
Vol 10 (3) ◽  
pp. 232-252 ◽  
Author(s):  
Audrey J. Jaeger ◽  
Allison Mitchall ◽  
KerryAnn O'Meara ◽  
Ashley Grantham ◽  
Jingjing Zhang ◽  
...  

2011 ◽  
Author(s):  
Thalis N. Papadakis ◽  
Evdokia Lagakou ◽  
Christina Terlidou ◽  
Dimitra Vekiari ◽  
Ioannis K. Tsegos

Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document