scholarly journals Cyclic transfer in the derivation of Complete Parenthetical Clauses

2016 ◽  
Vol 5 (1) ◽  
pp. 59
Author(s):  
Alba Cerrudo Aguilar

The goal of this paper is to show that some parentheticals are indeed syntactic orphans (cf. Haegeman 1988) and that this intuition can be formalized using tools independently motivated in linguistic theory. We concentrate on new data regarding clitic realization in what are commonly called Reduced Parenthetical Clauses (RPCs). We show that these constructions with clitic differ of their reduced counterpart in many aspects; crucially, they behave as root domains. Thus, we argue that they are derived independently from the host clause (in a parallel workspace) and their linear interpolation occurs during the Spell-Out process, assuming a dynamic version of cyclic Transfer (cf. Chomsky 2001, Uriagereka 1999). 

Stats ◽  
2020 ◽  
Vol 3 (3) ◽  
pp. 284-329
Author(s):  
Hiroyuki Kawakatsu

A dynamic version of the Nelson-Siegel-Svensson term structure model with time-varying factors is considered for predicting out-of-sample maturity yields. Simple linear interpolation cannot be applied to recover yields at the very short- and long- end of the term structure where data are often missing. This motivates the use of dynamic parametric term structure models that exploit both time series and cross-sectional variation in yield data to predict missing data at the extreme ends of the term structure. Although the dynamic Nelson–Siegel–Svensson model is weakly identified when the two decay factors become close to each other, their predictions may be more accurate than those from more restricted models depending on data and maturity.


2016 ◽  
Vol 4 (6) ◽  
pp. 26
Author(s):  
Zaidan Ali Jassem

This paper traces the Arabic origins or cognates of the “definite articles” in English and Indo-European languages from a radical linguistic (or lexical root) theory perspective. The data comprises the definite articles in English, German, French, Spanish, Portuguese, Italian, Romanian, Latin, Greek, Macedonian, Russian, Polish, Sanskrit, Hindi, Bengali, Persian, and Arabic. The results clearly indicate that five different types of such articles emerged in the data, all of which have true Arabic cognates with the same or similar forms and meanings, whose differences are due to natural and plausible causes and different routes of linguistic change, especially lexical, semantic, or morphological shift. Therefore, the results support the adequacy of the radical linguistic theory according to which, unlike the Family Tree Model or Comparative Method, Arabic, English, German, French, Latin, Greek, and Sanskrit not only belong to the same language family, renamed Eurabian or Urban family, but also are dialects of the same language, with Arabic being their origin all because only it shares the whole cognates with them all and because it has a huge phonetic, morphological, grammatical, and lexical variety. They also manifest fundamental flaws and grave drawbacks which plague English and Indo-European lexicography for ignoring Arabic as an ultimate ancestor and progenitor not only in the treatment of the topic at hand but in all others in general. On a more general level, they also show that there is a radical language from which all human languages stemmed and which has been preserved almost intact in Arabic, thus being the most conservative and productive language


2018 ◽  
Vol 7 (1) ◽  
pp. 80-87
Author(s):  
Laura Carmen Cuțitaru

Abstract The 2016 much acclaimed American sci-fi movie Arrival is based on (what is in reality an extension of) the so-called “Sapir-Whorf” hypothesis, a linguistic theory set forth in the first half of the 20th century, according to which one’s native language dictates the way in which one perceives reality. By taking into account the latest in human knowledge, this paper tries to provide arguments as to why such a claim works wonderfully in fiction, but not in science.


2018 ◽  
Vol 27 (1) ◽  
Author(s):  
Cynthia Miller-Naudé ◽  
Jacobus A Naudé

The concern of the paper is to highlight how computational analysis of Biblical Hebrew grammar can now be done in very sophisticated ways and with insightful results for exegesis. Three databases, namely, the Eep Talstra Centre for Bible and Computer (ETCBC) Database, the Accordance Hebrew Syntactic Database, and the Andersen-Forbes Syntactic Database,are compared in terms of their relation to linguistic theory (or, theories), the nature and spectrum of retrieved data, and the representation of synchronic and diachronic linguistic variation. Interaction between different contexts, including the African context, are promoted namely between linguists working on Biblical Hebrew and exegetes working on the Hebrew Bible by illustrating how exegesis and language are intimately connected, as well as among geographical contexts by comparing a European database (ETCBC), a North American database (Accordance) and a Southern hemisphere database (Andersen-Forbes).


Author(s):  
Barnaby Taylor

Lucretius’ Epicurean poem De Rerum Natura (‘On the Nature of Things’), written in the middle of the first century BC, made a fundamental and lasting contribution to the language of Latin philosophy. This book is a study of Lucretius’ linguistic innovation and creativity. Lucretius is depicted as a linguistic trailblazer, extending and augmenting the technical language of Latin in order to describe the Epicurean universe of atoms and void in all its complexity and sublimity. A core thesis of the book is that a detailed understanding of Epicurean linguistic theory will bring with it a greater appreciation of Lucretius’ own language. Accordingly, the book features an in-depth reconstruction of certain core features of Epicurean linguistic theory. Elements of Lucretius’ style that are discussed include his attitudes to and use of figurative language (especially metaphor); his explorations, both explicit and implicit, of Latin etymology; his uses of Greek; and his creative deployment of compounds and prefixed words. His practice is related throughout not only to the underlying Epicurean theory but also to contemporary Roman attitudes to style and language.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document