scholarly journals Two Structural Positions for Locative and Directional PPs in Norwegian Motion Constructions

Nordlyd ◽  
10.7557/12.16 ◽  
2004 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
Author(s):  
Mai Tungseth

This paper discusses two types of constructions in Norwegian where a combination of a verb of motion and a prepositional phrase are ambiguous between a reading of directed motion and a reading of located motion. Based on the differences in the syntactic behaviour of the two types of constructions with respect to a variety of tests (viz. VP constituency tests, adverbial placement, accent placement and the binding of anaphora), I argue that the two different readings have different argument structures and syntactic structures. On the directed motion reading, the PP appears low down in the verb phrase as complement to a functional head Path0, where it is interpreted as endpoint. Locative PPs, however, appear higher up in the structure as a verb phrase adjunct.

2011 ◽  
Vol 49 (1) ◽  
pp. 79-100 ◽  
Author(s):  
Núbia Rech

This paper aims mainly at investigating if there is the formation of resultative constructions with simple adjective in Brazilian Portuguese, since researchers disagree on the existence of these constructions in Romance Languages. To start this discussion, first I make a distinction between resultative, depictive and circumstantial constructions. Then, I relate some of their main characteristics, testing how they appear in sentences written in Brazilian Portuguese. Afterwards, I propose an extension of Folli and Ramchand (2001)’s analysis on the Portuguese. These authors use a structure of verb phrase that consists of three different projections, each one consisting in a subpart of the event: Cause, Process and Result. My hypothesis about the Brazilian Portuguese is that the verbs of causative alternation – as they imply change of state – are the head of Result projection and have as their complement an adjective small clause (SC), whose predicate indicates the telic aspect of event, forming a resultative construction. Following this perspective of analysis, I study the possibility of formation of adjective resultatives with atelic and telic verbs that admit causative alternation. I also approach – although briefly – other types of constructions that express results, whose secondary predicates are, respectively, a complex adjective phrase, a PP or a DP. In this paper, only the constructions resulting from verbal actions are considered. Thus, goal of motion constructions – in which prepositions indicate the following of movement and its ending – and resultative constructions with causative verbs are not considered. The results show that there are not resultative constructions in the Brazilian Portuguese equivalent to those found in Germanic Languages, in which an atelic verb becomes a telic verb by adding a resultative secondary predicate to the sentence.


Nordlyd ◽  
2007 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
Author(s):  
Minjeong Son

Recent approaches to the cross-linguistic variation in the expressions of directed motion assume a tight correlation between adjectival resultative and directed motion constructions (e.g., Beck and Snyder 2001, Mateu and Rigau 2001; 2002, McIntyre 2004, Beavers et al. 2004). Beck and Snyder (2001), in particular, argue that languages that allow adjectival resultatives also allow directed motion with goal PP (or telic Path PP) based on the compounding parameter proposed by Snyder (1995; 2001). This paper, however, shows that such ‘macro’-parametric approaches to the cross-linguistic variation (in directed motion) fail when individual languages are investigated in detail. Based on Korean, Japanese, Hebrew, Czech, and Indonesian, I show that there is no necessary correlation between directed motion (i.e., goal PP) constructions and the availability of resultative phrases, and that the previous parameter approaches face challenges in explaining the facts drawn from these languages. I further show that the variation in directed motion is better explained by careful examination of individual adpositions that differ from one language (e.g., English) to another (e.g., Korean).


Author(s):  
Maaike Loncke ◽  
Sébastien M. J. Van Laere ◽  
Timothy Desmet

In this paper we show that attachment height (high vs. low attachment) of a modifier to a complex noun phrase (CNP; e.g., “the servant of the actress”), can be primed between dissimilar syntactic structures. In a sentence completion experiment, we found that the attachment height of a prepositional phrase (PP) in the prime sentence primed the attachment height of a relative clause (RC) in the target sentence. This cross-structural priming effect cannot be explained in terms of the priming of specific phrase-structure rules or even sequences of specific phrase-structure rules ( Scheepers, 2003 ), because the attachment of a PP to a CNP is generated by a different phrase-structure rule than the attachment of an RC. However, the present data suggest that the location at which the RC is attached to the CNP is mentally represented, independent of the specific phrase-structure rule that is attached, or by extension, that the abstract hierarchical configuration of the full CNP and the attached RC is represented ( Desmet & Declercq, 2006 ). This is the first demonstration of a cross-structural priming effect that cannot be captured by phrase-structure rules.


2018 ◽  
Vol 227 (1) ◽  
pp. 413-434
Author(s):  
Lecturer: Babarasul N. Rasul (Doctora)

Indirect object and Adverbials are two syntactic components of language which play an outstanding role and are expected to be found in the verb phrase taking the form of prepositional phrase and explaining the meaning of the verb. This study which is entitled “The Border between Indirect object and Adverbial in Kurdish Sentence” is an effort to identify these two topics and differentiate them from each other since they are too close to each other to a degree that most Kurdish linguists don’t recognize each of them. Accordingly, this research is composed of two parts. The first part deals with the Indirect Object and Adverbial Phrases in detail while the second part tries to demarcate these two topics and show the points of difference between them. Finally, there is the conclusion followed by the list of the references


Probus ◽  
2013 ◽  
Vol 25 (2) ◽  
pp. 227-265 ◽  
Author(s):  
Víctor Acedo-Matellán ◽  
Jaume Mateu

Abstract In this paper we are interested in the relation between two facts accompanying the diachronic change from Latin to Romance within the domain of the morphological and argument-structural properties of the predicates expressing change. On the one hand, the element encoding the transition itself, which we call the Path, and the verb are realised as two distinct morphemes in Latin, but as one and the same morpheme in the daughter languages: in Talmy's (2000) terms, the former is a satellite-framed language and the latter are verb-framed languages. On the other hand, there is a whole range of argument-structural patterns which are found in Latin but not in Romance: unselected object contructions, complex directed motion constructions, productive locative alternation, etc. We show, within a syntactic view of argument structure and morphology, that both facts are intimately related. Furthermore, we provide data from Old Catalan showing an intermediate stage between the Latin satellite-framed system and the Romance verb-framed system.


2018 ◽  
Vol 8 (5) ◽  
pp. 297
Author(s):  
Muhammad Yousaf ◽  
Wasima Shehzad

Multiword structures that appear in a text more than expected frequency are called lexical bundles. These prefabricated structures vary in length but the most common lexical bundles are four-word lexical bundles which have been explored by many scholars worldwide. The current study aimed to explore five-word lexical bundles, which have lesser been researched. For this purpose a corpus of about 4.7 million words was compiled which consists of PhD dissertations written in Pakistani context. Moreover, the dissertations were selected from three different disciplines to make the study cross disciplinary. The corpus was analyzed according to the taxonomy of lexical bundles given by Biber et al. (1999). The analysis shows that lexical bundles are predominant feature of PhD dissertations in Pakistani context. Moreover, frequency of lexical bundles varies from discipline to discipline, and the structural variation of lexical bundles is also found across disciplines. Dominant structures across disciplines are not fixed as Prepositional Phrase Fragments is the dominant category in the corpus of English Studies and corpus of Social Sciences, whereas, Verb Phrase Fragments is the dominant category in the corpus of Bio Sciences.


2004 ◽  
Vol 1 (1-2) ◽  
pp. 15-22
Author(s):  
Frančiška Lipovšek

The aim of the paper is to provide an explanation for the following difference between English and Slovene: whereas in English a definite determiner and a possessor are in complementary distribution, in Slovene the two categories are perfectly compatible. Arguing that the traditional approach to determiner-possessor complementarity is inadequate, the paper proposes an explanation that has been developed within the framework of generative grammar: languages exhibiting determiner-possessor complementarity are characterized by the presence of the [∼def] feature on the functional head Pos. The generative approach also shows that (with the definite article and a demonstrative occupying different structural positions) determiner-possessor complementarity is in fact twofold, comprising (i) articlepossessor complementarity and (ii) demonstrative-possessor complementarity.


Lexicon ◽  
2018 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
Author(s):  
Muhammad Adi Pratama

This research aims to find out the usage of phrase and clause types that are found in Michael Jackson song-lyrics such as Billie Jean, Beat It, Black or White, Dirty Diana, Earth Song, Heal the World, Man in the Mirror, Smooth Criminal, They Don’t Really Care About Us, and Thriller. The phrase and clause types are based on Eastwood’s categories. The phrase is divided into five types: (1) verb phrase, (2) noun phrase, (3) adjective phrase, (4) adverb phrase and (5) prepositional phrase, while the clause is divided into two types, namely main clause and sub clause. There are also four types of sub clause: (1) adverbial clause, (2) conditional clause, (3) noun clause, (4) and relative clause. This categorization can find out the usage of grammatical pattern in the sentence. In the analysis, the findings of phrases and clauses show that the most dominant number are noun phrase (51.94%) and main clause (63.74%).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document