discourse interface
Recently Published Documents


TOTAL DOCUMENTS

92
(FIVE YEARS 24)

H-INDEX

14
(FIVE YEARS 1)

2022 ◽  
Vol 12 ◽  
Author(s):  
Jing Jin ◽  
Sihui Echo Ke ◽  
John Chi-Kin Lee

According to the Interface Hypothesis in the field of bilingualism, the interface connecting a linguistic module with a language-external domain (e.g., syntax-discourse) will present prolonged difficulties for adult bilingual learners, as compared with the interface connecting language-internal modules (e.g., syntax-semantics). This study tested whether the Interface Hypothesis is applicable to the acquisition of Mandarin Chinese as a heritage language. An internet-based acceptability judgment task (AJT) was administered to 58 advanced and intermediate adult Chinese heritage speakers to collect data in accuracy and reaction time to investigate the adult heritage speakers’ mastery of referential nominal expressions regulated at the syntax-semantics and syntax-discourse interfaces, respectively, in Mandarin Chinese. The target linguistic phenomena involved three nominal expressions (i.e., the bare N(oun), the [Cl(assifier)-N], and the [Num(eral)-Cl-N]) under four interface-regulated referential readings (i.e., type-denoting, quantity-denoting, indefinite individual-denoting, and definite individual-denoting). In terms of accuracy, the results showed that (i) for the N and the [Num-Cl-N], regardless of the interface type, the advanced group acquired the target phenomena to a nativelike level, who significantly outperformed the intermediate group; (ii) for the [Cl-N], the advanced group exhibited nativelike attainment at the syntax-discourse interface but not at the syntax-semantics interface, and performed significantly better than the intermediate group at both interfaces. Regarding reaction time, no significant differences were reported between the advanced group and the native group for the target structures at either the syntax-semantics or the syntax-discourse interface, while the advanced group performed significantly better than the intermediate group, regardless of the interface type and the structure type. The findings suggest that the nature of the language interface, i.e., whether it pertains to language-external domains (i.e., the external interface) or not (i.e., the internal interface), should not be a reliable factor for predicting the (im)possibility of nativelike attainment of bilingual grammar knowledge, contra the predictions of the Interface Hypothesis. The present study provides new empirical evidence to show that language-external interface properties are not necessarily destined for prolonged difficulties in heritage language acquisition, and that it is possible for adult heritage speakers to make developmental progress in both accuracy and processing efficiency at different types of interfaces.


Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
pp. 165
Author(s):  
Emilie Destruel ◽  
Bryan Donaldson

The present study aims to elaborate on the understanding of the second language (L2) acquisition of French interrogatives by focusing on clefted (subject) wh-questions, structures that are largely absent in prior L2 literature. Our research question addresses how L2 learners of French understand two specific properties associated with these interrogatives: existence and exhaustivity. Using two rating tasks, we examined whether a total of 48 L2 learners converge towards the native norm for these properties, which occur at the syntax-discourse interface and may therefore be vulnerable to incomplete acquisition, following the Interface Hypothesis. Our findings suggest that L2 learners at the intermediate level acquire an understanding of the existential inference before an understanding of exhaustivity.


2021 ◽  
Vol 37 (2) ◽  
pp. 203-227
Author(s):  
Atsushi Dohi

Abstract This paper addresses sentence-final items that fall into the category of role language in Japanese and proposes an analysis from a cartographic perspective. To this end, the syntactic and semantic properties of these items are investigated, with particular attention to their distribution concerning root/embedded context and clause type. The investigation shows that the elements under consideration can be classified into three subcategories and that they are all connected to the speaker-hearer link via agreement relationship, on a par with the politeness marker -mas-. It is also argued that only one subcategory, dubbed gender particles, additionally interacts with illocutionary force and clause type of the sentence, similarly to discourse particles. From this study, it is implied that the role language can be studied within the framework of a syntax-discourse interface.


2021 ◽  
Author(s):  
Heather Goad ◽  
Lydia White ◽  
Guilherme D. Garcia ◽  
Natália Brambatti Guzzo ◽  
Sepideh Mortazavinia ◽  
...  

In this paper, we offer a prosodic account to supplement some well-known findings relating to choice of antecedents for pronouns in Italian. We argue that methodologies previously used to assess pronoun interpretation are flawed in that they rely only on written language to assess interpretation. In biclausal sentences like (1a), null pronouns are preferred when the antecedent is the discourse topic and subject of a higher clause; otherwise, overt pronouns are preferred. Sorace and Filiaci (2006) and Belletti et al. (2007) report that second language (L2) speakers of Italian overuse overt pronouns in contexts where null pronouns would be appropriate; they attribute this overuse to problems at the syntax-discourse interface (a failure to fully appreciate the discourse requirements on overt pronouns) and/or to processing problems relating to the Position of Antecedent Strategy (PAS) proposed by Carminati (2002). In addition to the behaviour of the L2ers with respect to overt pronouns, there are some puzzling results in this literature: both native speakers and L2ers fail to perform as expected with null pronouns, allowing them to take object antecedents about 50% of the time.


2021 ◽  
pp. 026765832110176
Author(s):  
Timothy Gupton ◽  
Silvia Sánchez Calderón

We examine the second language (L2) acquisition of variable Spanish word order by first language (L1) speakers of English via the acquisition of unaccusative and transitive predicates in various focus-related contexts. We employ two bimodal linguistic tasks: (1) acceptability judgment task (B-AJT) and (2) appropriateness preference task (B-APT). Both present contextualized prompts similar to previous studies, followed by response options with accompanying audio to control for intonation and pauses. Results suggest a number of key findings: (1) by the high intermediate level, L2ers acquire the relevant syntactic and syntax information structure interface competencies for both predicate types; (2) native speakers and L2 groups exhibit optionality, and only differ in nuanced ways; and (3) advanced learners show signs of acquiring syntactic and syntax–information structure competencies in numerous contexts, but display minor differences regarding optionality with corrective focus, an interface incorporating multiple interfaces (syntax–prosody pragmatics). Unlike the predictions of the Interface Hypothesis (IH), this subtle, non-native-like divergence is characterized by divergent knowledge of optionality similar to that found among native speakers. Attempting to understand more completely the development of native-speaker optionality, we also conduct a corpus study of child-directed Spanish from CHILDES and find that, although syntactic theory explains much of the data, it cannot account for all of the variability in the data. Results suggest that children are exposed to apparent optionality from the earliest stages.


2021 ◽  
pp. 026765832199387
Author(s):  
Shuo Feng

The Interface Hypothesis proposes that second language (L2) learners, even at highly proficient levels, often fail to integrate information at the external interfaces where grammar interacts with other cognitive systems. While much early L2 work has focused on the syntax–discourse interface or scalar implicatures at the semantics–pragmatics interface, the present article adds to this line of research by exploring another understudied phenomenon at the semantics–pragmatics interface, namely, presuppositions. Furthermore, this study explores both inference computation and suspension via a covered-box picture-selection task. Specifically, this study investigates the interpretation of a presupposition trigger stop and stop under negation. The results from 38 native English speakers and 41 first language (L1) Mandarin Chinese learners of English indicated similar response patterns between native and L2 groups in computing presuppositions but not in suspending presuppositions. That is, L2 learners were less likely to suspend presuppositions than native speakers. This study contributes to a more precise understanding of L2 acquisition at the external interface level, as well as computation and suspension of pragmatic inferences.


2021 ◽  
Vol 4 (1) ◽  
pp. 1-4
Author(s):  
Piet Mertens ◽  
Anne Catherine Simon

This issue of JoSS contains extended versions of a small selection of papers presented at the Prosody-Discourse Interface conference (Interface Discours-Prosodie, IDP), held in Leuven (Belgium), from 11 to 13 September 2013. This conference is the fifth edition in a series of biannual conferences previously held in Aix-en-Provence (2005), Geneva (2007), Paris (2009), and Salford (2011). The general topic of these conferences is the relation between prosody and discourse.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document