Rivista del Museo Egizio
Latest Publications


TOTAL DOCUMENTS

32
(FIVE YEARS 17)

H-INDEX

1
(FIVE YEARS 1)

Published By Fondazione Museo Delle Antichita Egizie

2611-3295

2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Judith Jurjens

This paper is a publication of P. Turin CGT 54019, which contains an excerpt from The Teaching of Khety, also known as The Satire of the Trades. The papyrus provides a welcome additional source for the second part of the composition (chapters 21–30), particularly because it offers some interesting variants that are unparalleled in the other sources. After a brief introduction on variants in general, including scribal errors, these variants are discussed in detail. The colophon that concludes the papyrus is badly preserved. However, it mentions the mortuary temple of Ramesses III at Medinet Habu. This is quite remarkable, since locations are seldom referred to in the colophons of literary texts. These rare instances are analyzed here to try to reconstruct the manuscript’s colophon. Finally, the relationship between literary texts and mortuary temples is discussed to shed light on the social context of P. Turin CGT 54019. ملخص هذا النص هو إحدى منشورات P. Turin CGT 54019، والذي يحتوي على مقتطف من "وصايا خيتي" ، المعروف أيضاً باسم "مساوئ الحِرَف". تمثل البردية مصدراً إضافياً لمقدمة الجزء الثاني من العمل (الفصول 21-30)، وبالتحديد لأنها تقدم بعض المتغيرات المثيرة للاهتمام التي لا مثيل لها في المصادر الأخرى. بعد مقدمة موجزة عن المتغيرات بشكل عام، بما في ذلك أخطاء الكاتب، تمّت مناقشة هذه المتغيرات بالتفصيل. بيانات المنشور التي تختم بها البردية محفوظة بشكل سيئ. ومع ذلك فإنها تتحدث عن المعبد الجنائزي لرمسيس الثالث في مدينة هابو. هذا أمر جدير بالذكر، حيث نادراً ما يشار إلى موقع محدد في بيانات المنشور للنصوص الأدبية. يتم هنا دراسة وتحليل هذه الحالات النادرة لمحاولة إعادة بناء بيانات المنشور الخاصة بالمخطوطة. أخيراً، تمت مناقشة العلاقة بين النصوص الأدبية والمعابد الجنائزية لإلقاء الضوء على المنظومة الاجتماعية لـ P. Turin CGT 54019 .


2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Beppe Moiso ◽  
Tommaso Montonati

This report provides an overview of the history of the heterogeneous photographic archive of the Museo Egizio in Turin, from its formation to its current organization. Since 2018, a team of the Museo Egizio has been working on a project whose aim is to preserve, digitize, virtually reorganize, and make publicly accessible the ca. 45,000 pictures in the archive. In particular, the team focused on a set of ca. 1500 pictures taken during the archaeological excavations of the Museum in Egypt, between 1903 and 1937. As a result of this work, this material is now accessible on the website Archivio Fotografico del Museo Egizio, an online platform where users can freely consult and download every single picture. ملخص يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن تاريخ أرشيف الصور الفوتوغرافية المتنوعة للمتحف المصري في تورينو، منذ تأسيسه وحتى تنيسيقه الحالي. يعمل فريق من المتحف المصري منذ عام 2018 على مشروع يهدف إلى الحفاظ على 45000 صورة تقريباً في أرشيف الصور، ذلك من خلال إعادة تنظيمه وإدخاله في نظام الحاسوب لجعله متاحاً للجمهور. ركّز الفريق، على وجه الخصوص، على مجموعة صور، تضمّ تقريباً 1500 صورة، إلتُقِطَت أثناء حفريات البعثة الأثرية للمتحف في مصر، بين عامي 1903 و 1937. نتيجة لهذا العمل، يمكننا اليوم الإطلاع إلى هذه المواد عبر الموقع الالكتروني Archivio Fotografico del Museo Egizio وهو عبارة عن منصة على الإنترنت حيث يمكن للمستخدمين الرجوع إليها للبحث والدراسة وتنزيل أي صورة بالمجان.


2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Giorgia Cafici

The article presents the rediscovery and analysis of important documents concerning the early history of the Museo Egizio in Turin, which are currently held in the State Archive in Turin. The study of these papers shed light on a crucial phase in the history of the museum, allowing the author to retrace features of the display of the statue gallery of the Museo Egizio in the 1850s. ملخص يعرض هذا المقال إعادة الكشف ودراسة وثائق مهمة متعلقة بالتاريخ القديم للمتحف المصري في تورينو، تلك الوثائق محفوظة حالياً في أرشيف الدولة في مدينة تورينو. ألقت دراسة هذه الأوراق الضوء على مرحلة مميزة من مراحل تاريخ المتحف، الأمر الذي أتاح للمؤلف استعادة نموزج العرض في قاعة التماثيل للمتحف المصري في الخمسينيات للقرن التاسع عشر.


2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Claude Laroche ◽  
Gloria Rosati

Two Egyptian heart-scarabs, both connected to the city of Cefalù, are presented here: the first one, at Palermo, Museo Archeologico Regionale, was published in 1942 by E. Bacchi, as one of the few heart-scarabs found outside Egypt, on the rock of Cefalù. Its text has been checked and some new readings are proposed. Inscribed for a Chantress of Bastet, it shows a peculiar decoration on the first register, looking like a lunette, then the traditional beginning of Chapter 30B of the Book of the Dead, typical for heart-scarabs, combined with a rare variant. It had remained a unicum until July 2020, when a parallel in the Berlin Museum came to our knowledge, and this is published here as well: the same decoration in the first register and the same text, although shorter. Mainly on the base of prosopographical data, a date to the Twenty-second Dynasty seems appropriate for the Berlin scarab, and consequently for the one in Palermo, which could even belong to a member of the same family. The owner of the scarab in Berlin shows a set of priestly titles that are typical of Per-Sopdu/Saft el-Henna, which therefore may be an indication of its origin. The second “Sicilian” scarab, held at Cefalù itself in the collection of Enrico Pirajno Baron of Mandralisca, after whom the Museum is named, is unpublished. Its owner was another Chantress, serving Amun-Re, and nearly contemporary: it is to be dated to the early Third Intermediate Period, Twenty-first – Twenty-second Dynasty. In the Appendix at the end, notes and remarks on the provenance of the two scarabs in Sicily, documenting mainly the discovery of the Palermo scarab. ملخص تظهر هنا قطعتان تمائم جعران القلب المصرية، ترتبط كلاهما بمدينة تشِفالو: القطعة الأولى، معروضة في المتحف الأثري الإقليمي في مدينة باليرمو، نُشِر عنها في عام 1942 من قبل إ. باكي كاحدى جعران القلب الفرعونية النادرة التي وُجدت خارج الأراضي المصرية. تَحدّث المؤلفون عن ظروف اكتشافها، تحققوا مرة أخرى من النص واقترحوا بعض القراءات الجديدة. كانت تملكها مطربة باستيت، وهو لقب لم يتم تناوله  ضمن المنشورات الحالية لمجموعة جعران القلب. إنها على غرار جعران القلب التي لم ينشر عنها ومحفوظة في برلين، من المدهش أنها تنتمي على الأرجح إلى شخص من نفس أفراد تلك العائلة، تعود غالباً إلى تاريخ الأسرة الثانية والعشرين. كانت تنتمي جعران برلين إلى والد الإله أنوبيس وإلى الكاهن بتاح-ون، وهو لقب خاص لبير-سوبدو / سفت-الحنا. تميمة جعران القلب الثانية الموجودة في جزيرة صقلية، محفوظة في نفس موقع تشِفالو، في متحف ماندراليسكا، لم يُنشر عنها أي مقال: مرة أخرى شاءت الظروف أن تكون مالكتها مغنية، لكنها كانت  تخدم آمون رع. تعود القطعة أيضاً إلى أوائل فترة الإنتقال الثالثة. 


2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Federica Facchetti ◽  
Susanne Töpfer

The Museo Egizio in Turin holds numerous artefacts found at Giza during archaeological excavations conducted by Ernesto Schiaparelli in February 1903. Among the material from the Late Period, two clay vases stand out because they carry a hieratic inscription. They were most likely used as containers for remains of the embalming process, stored in one of the so-called “embalming caches” that are found in Late Period funerary contexts. Many vessels with hieratic and Demotic inscriptions have come to light at Giza, Abusir, Saqqara and Thebes, but none that is published bears an inscription similar to that of these two Turin vessels. The aim of this contribution is to draw attention to these objects and their – so far unattested – inscriptions to give researchers working on embalming material and its archaeological context further study material. ملخص هذا البحث الموجز يسلط الضوء على آنيتين متواجدتين في المتحف المصري في تورينو ويبرز عليها الكتابة الهيراطيقية. وجدت أثناء الحفريات الأثرية التي أجراها إرنستو سكياباريللي في الجيزة في شباط/فبراير 1903، على الأرجح من الموقع المسمى بـ "مخبأ التحنيط"، كان شائعاَ في العصر المتأخر ضمن المباني الجنائزية. ظهرت العديد من الأواني عليها نقوش هيراطيقية والديموطيقية في الجيزة وابو صير وسقارة وطيبة، ولكن لا يوجد عليها نقش مماثل لنقوش هاتين الآنيتين.


2021 ◽  
Vol 5 ◽  
Author(s):  
Jacques van der Vliet

The article provides an overview of the collection of Christian inscriptions on stone from Egypt and Nubia in the Museo Egizio. In addition to various listings, a full text is given of all sixteen Greek and Coptic inscriptions from Egypt, eleven of which are published here in editio princeps. ملخص يقدم المقال لمحة عامة عن مجموعة الكتابات المسيحية المنقوشة على الحجر، محفوظة في المتحف المصري وأصلها من مصر والنوبة. بالإضافة إلى قوائم مختلفة، حيث يعرض نص كامل لجميع الكتابات اليونانية والقبطية الستة عشر التي أصلها من مصر، تم نشر هنا الطبعة الأولى لأحد عشر نصاً منها.


2020 ◽  
Vol 4 ◽  
Author(s):  
Filippo Mi

Attempting to re-organise and discuss a rich ensemble of pottery offering trays from the Museo Egizio, this article offers a new contribution to the study of this class of objects. The totality of published and unpublished trays from the Museo is taken into consideration and divided according to provenance. Three groups are identified: a considerable number of trays from Schiaparelli’s excavations in the Asyut necropolis; a group of trays from Gebelein; and a group of trays without provenance, and whose modalities of acquisition are uncertain. Each group is examined thoroughly and further subdivided based on stylistic and material characteristics. Common features and stylistic trends in trays from the same site and with the same provenance are identified. References to other trays from other museum collections or excavation reports help establish parallels and highlight common characteristics as well possible influences between neighbouring sites and regions. The attempt to reorganise the well-provenanced specimens within their archaeological context yields a better understanding of the distribution and popularity of this category of objects. Finally, the author proposes a plausible reassignment of a provenance to Museo Egizio specimens hitherto considered unprovenanced. ملخص تساعد هذه المقالة على دراسة مجموعة من الفخاريات الموجودة في المتحف المصري حيث هناك محاولة لإعادة تنظيم ومناقشة مجموعة غنية من الصواني الفخارية. تُؤخذ في عين الاعتبار جميع القطع الموجودة في المتحف التي تم النشر عنها أو تلك القطع التي لم يٌنشر عنها أي مقالة مسبقاَ، ويتم تقسيمها حسب المصدر. تم تحديد ثلاث مجموعات: عدد كبير من الصواني مصدرها حفريات سكياباريلي في مقبرة أسيوط، مجموعة من الصواني من جبَلَين ومجموعة من الصواني مجهولة المصدر وطُرق اقتنائها. يتم فحص كل مجموعة بدقة وتقسيمها على أساس خصائص الشكل والمادة. تُحدّد السِمات المشتركة للصواني من حيث الشكل ومن حيث الموقع والمصدر الواحد. تُساعد المقارنات مع صواني أخرى محفوظة ضمن مجموعات لمتاحف أخرى أو تقارير التنقيبات المختلفة في تحديد أوجه التشابه وإبراز الخصائص المشتركة بالإضافة إلى الكشف عن التأثيرات المحتملة بين المواقع والمناطق المجاورة. تؤدي محاولة إعادة تنظيم اللقى وتثبيتها بدقة ضمن سياقها الأثري إلى فهم أفضل لاستعمالاتها ومدى شعبيتها. أخيراَ، يَقترح المؤلّف إعادة تحديد مصدر عينات المتحف المصري التي كانت تُعتبر حتى الآن غير مؤكدة.


2020 ◽  
Vol 4 ◽  
Author(s):  
Nico Staring

This article presents the Saqqara tomb of Ry, an army official who built his funerary monument in the immediate post-Amarna period (temp. Tutankhamun c. 1319–1310 BCE). The Leiden-Turin Expedition to Saqqara excavated this anonymous mud-brick tomb structure in 2013. Recent research revealed that various decorated limestone revetment blocks held in museum collections around the world derive from this tomb. They were removed by early excavators almost 200 years ago and formed part of the antiquities collections of prominent collectors such as Giuseppe Passalacqua and Henry Abbott. The dispersed tomb elements bearing texts and iconography are here contextualised and the funerary monument is analysed in the framework of the development of the Memphite New Kingdom necropolis. ملخص البحث يقدم هذا المقال مدفن ري في سقارة، مسؤول بالجيش بنى لنفسه المدفن في فترة ما بعد العمارنة مباشرة (فترة توت عنخ أمون، حوالي 1319-1310 قبل الميلاد). قامت بعثات ليدن وتورينو في عام 2013 بتنقيب هذا المدفن المجهول في سقارة، وهو مبني بالطوب الطيني. كشفت الأبحاث الحديثة أن العديد من لوحات الحجر الجيري المزخرفة والمنتشرة في عدة متاحف حول العالم أصلها من هذا المدفن. لقد تم نقلها أثناء الحفريات المبكرة قبل مئتان عام تقريباً وكانت جزءاً من المجموعات الأثرية لهواة جمع الآثار البارزين مثل جوزيبي باسالاكوا وهنري أبوت. العناصر المبعثرة لهذا القبر تحمل نصوصاً وأيقونات مختلفة، في هذا النص تم جمعها ودراستها وتحليل الغرفة الجنائزية في إطار تطور مقابر ممفيس خلال فترة الدولة الحديثة.


2020 ◽  
Vol 4 ◽  
Author(s):  
Stéphane Polis ◽  
Kathrin Gabler ◽  
Matthias Müller ◽  
Nathalie Sojic ◽  
Susanne Töpfer ◽  
...  

In this paper, we introduce the joint project of the Museo Egizio (Turin), the University of Basel, and the University of Liège entitled “Crossing Boundaries: Understanding Complex Scribal Practices in Ancient Egypt”, and provide a progress report for 2019. The project deals with Ramesside hieratic papyri of the Turin collection that stem from Deir el-Medina (c. 1350–1050 BCE), adopting a contextualised approach to this written material. Crossing the boundaries between disciplines, we aim to shed light on the life of a particular category of complex documents, labelled “heterogeneous” papyri, i.e., papyri combining on a single support texts (or drawings) belonging to different genres. ملخص البحث: في هذا النص، نقدم المشروع المشترك بين المتحف المصري (تورينو)، وجامعة بازل، وجامعة لييج بعنوان "تخطي الحدود: فهم طرق الكتابة المعقدة في مصر القديمة"، وتقديم تقرير لفترة عام 2019. يعمل المشروع على البردية الهيراطيقية لرمسيس المحفوظة ضمن مجموعة تورينو والتي تعود إلى دير المدينة (حوالي 1350 - 1050 قبل الميلاد)، ويتبنى منهجاً محدداً لهذا النص المكتوب. على وجه الخصوص، إزالة الحدود بين التخصصات المختلفة، نهدف إلى تسليط الضوء على حياة فئة معينة من الوثائق المعقدة، والتي تحمل علامات البرديات "غير المتجانسة"، أي البردية التي تحتوي على نصوص (أو رسومات) ذات طابع مختلف أو طبيعة مختلفة.


2019 ◽  
Vol 3 ◽  
Author(s):  
Federico Poole

The article is a study of a seated female statue held in the Museo Egizio in Turin (Cat. 7352), so far mentioned in scholarly literature only in passing. It depicts a woman named Hel, whose involvement in cult activity is emphasized by the menat collar she holds and by references to music-making in one of the two texts inscribed on the pedestal. The sculpture, acquired by the museum in 1824 with the Drovetti collection, dates from the Nineteenth Dynasty and originates in all likelihood from Saqqara. While it belongs squarely within a well-defined tradition of New Kingdom elite sculpture, it displays some apparently unique peculiarities, which raise some questions of interpretation. ملخص البحث تضم المقالة دراسة حول تمثال أنثى جالسة و محفوظ في المتحف المصري في تورينو (Cat. 7352) ، لم يرد ذكره حتى الآن في الدراسات العلمية إلا بشكل عابر. يُصوِّر امرأة تُدعى "هيل"، نعلم أنها كانت تشارك في نشاطات دينية و ذلك من خلال طوق الـ"مينات" الذي تضعه وأيضاً من خلال أحد النصوص المنقوشة على قاعدة التمثال والذي يشير إلى الموسيقى. حصل المتحف على التمثال في عام 1824 مع مجموعة دروفيتي، يعود تاريخه إلى الأسرة التاسعة عشرة ويرجع أصله غالباً إلى سقارة. أغلب الظن أنه ينتمي إلى تقليد محددة في نحت الشخصيات المرموقة لدى عصر الدولة الحديثة، غير أنه يعرض بعض الخصائص الفريدة والتي تثير بعض الأسئلة حول تفسيرها.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document