Induction of Modern Water Distribution Systems in Punjab of Indo-Pak Subcontinent, South Asia During Late Nineteenth Century by British Government

2020 ◽  
Vol 6 (4) ◽  
Author(s):  
Muhammad Sohail ◽  
Suryyia Manzoor
2019 ◽  
Vol 38 (2) ◽  
pp. 409-457
Author(s):  
Priyasha Saksena

The article examines the relationship between colonialism and international law by focusing on late nineteenth century debates surrounding the sovereignty of the “princely states” of colonial South Asia. The princely states were ruled by indigenous rulers and were not considered to be British territory, but remained subject to British “influence;” as a result, there were numerous controversies over their legal status. During the course of jurisdictional disputes, a variety of interested players - British politicians, colonial officials, international lawyers, rulers and advisors of princely states - engaged in debates over the idea of sovereignty to resolve questions of legal status, the extent of rights and powers, and to construct a political order that supported their interests and aspirations. I focus on legal texts written by British international lawyers and colonial officials as well as material relating to two jurisdictional disputes (one between the state of Travancore and the British Government and another between the state of Baroda and the British Government) to trace two versions of sovereignty that were articulated in late nineteenth century South Asia - unitary and divisible. In doing so, I argue that international law, and the doctrine of sovereignty in particular, became the shared language for participants to debate political problems and a key forum for the negotiation of political power.


2019 ◽  
Vol 16 (2-3) ◽  
pp. 281-300
Author(s):  
Amanda Lanzillo

Focusing on the lithographic print revolution in North India, this article analyses the role played by scribes working in Perso-Arabic script in the consolidation of late nineteenth-century vernacular literary cultures. In South Asia, the rise of lithographic printing for Perso-Arabic script languages and the slow shift from classical Persian to vernacular Urdu as a literary register took place roughly contemporaneously. This article interrogates the positionality of scribes within these transitions. Because print in North India relied on lithography, not movable type, scribes remained an important part of book production on the Indian subcontinent through the early twentieth century. It analyses the education and models of employment of late nineteenth-century scribes. New scribal classes emerged during the transition to print and vernacular literary culture, in part due to the intervention of lithographic publishers into scribal education. The patronage of Urdu-language scribal manuals by lithographic printers reveals that scribal education in Urdu was directly informed by the demands of the print economy. Ultimately, using an analysis of scribal manuals, the article contributes to our knowledge of the social positioning of book producers in South Asia and demonstrates the vitality of certain practices associated with manuscript culture in the era of print.


2012 ◽  
Vol 56 (4) ◽  
pp. 463-480 ◽  
Author(s):  
Shinjini Das

AbstractThe historiography of medicine in South Asia often assumes the presence of preordained, homogenous, coherent and clearly-bound medical systems. They also tend to take the existence of a medical ‘mainstream’ for granted. This article argues that the idea of an ‘orthodox’, ‘mainstream’ named allopathy and one of its ‘alternatives’ homoeopathy were co-produced in Bengal. It emphasises the role of the supposed ‘fringe’, ie. homoeopathy, in identifying and organising the ‘orthodoxy’ of the time. The shared market for medicine and print provided a crucial platform where such binary identities such as ‘homoeopaths’ and ‘allopaths’ were constituted and reinforced. This article focuses on a range of polemical writings by physicians in the Bengali print market since the 1860s. Published mostly in late nineteenth-century popular medical journals, these concerned the nature, definition and scope of ‘scientific’ medicine. The article highlights these published disputes and critical correspondence among physicians as instrumental in simultaneously shaping the categories ‘allopathy’ and ‘homoeopathy’ in Bengali print. It unravels how contemporary understandings of race, culture and nationalism informed these medical discussions. It further explores the status of these medical contestations, often self-consciously termed ‘debates’, as an essential contemporary trope in discussing ‘science’ in the vernacular.


2021 ◽  
Vol 41 (2) ◽  
pp. 253-257
Author(s):  
Nurfadzilah Yahaya

Abstract Located at the intersection of four regions, the Middle East, East Asia, Central Asia, and South Asia, Afghanistan is a country whose legal history is sure to be diverse and exciting at the confluence of multiple legal currents. In the book Afghanistan Rising: Islamic Law and Statecraft between the Ottoman and British Empires, Faiz Ahmed shows how Afghanistan could be regarded as a pivot for Islamic intellectual currents from the late nineteenth century onward, especially between the Ottoman Empire and South Asia. Afghanistan Rising makes us aware of our own assumptions of the study of Islamic law that has been artificially carved out during the rise of area studies, including Islamic studies. Ahmed provides a good paradigm for a legal history of a country that was attentive to foreign influences without being overwhelmed by them. While pan-Islamism is often portrayed as a defensive ideology that developed in the closing decades of the nineteenth century in reaction to high colonialism, the plotting of Afghanistan's juridical Pan-Islam in Ahmed's book is a robust and powerful maneuver out of this well-trodden path, as the country escaped being “landlocked” mainly by cultivating regional connections in law.


2017 ◽  
Vol 54 (4) ◽  
pp. 403-422 ◽  
Author(s):  
Jennifer Dubrow

Serialisation allowed for remarkable experimentation with the new genre of the novel in colonial South Asia. The open nature of serialisation in South Asia, in which novels were not planned in advance but rather could develop and change while in progress, meant that serialised versions of novels were often more experimental than their later book editions. In this article, I use the pioneering Urdu novel Fasāna-e Āzād (1878–83) as a case study to examine serialisation’s effects on the emerging novel genre in the late nineteenth-century South Asia. By comparing the serial version and later book editions, I show that Fasāna-e Āzād underwent a fundamental transformation from serial to book, changing from a set of satirical sketches critical of Westernisation, to a pro-colonial novel. The protagonist Azad’s shift from a picaresque anti-hero to a proto-nationalist hero reflected the changing nature of respectability, what in Urdu was called sharafat, in the late nineteenth-century South Asia. Finally, I suggest that Fasāna-e Āzād’s evolution from serial to book anticipated the turn in South Asian literature from satire towards nationalist and prescriptive discourse, reflecting the broad movement from ideological and narratological openness to closedness in the twentieth century.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document