Lucan 1.683f.

1990 ◽  
Vol 40 (2) ◽  
pp. 578-579
Author(s):  
A. Hudson-Williams

So a frenzied matron cries out to Phoebus as she rushes through an appalled Rome. In CQ 34 (1984), 454f. I pointed out that the words primos in ortus could not here bear their normal sense ‘to the far east’ (as taken by Duff, similarly Bourgery-Ponchont, and others), which in view of the next line would be geographically absurd, and, distraught as the lady was, even so highly improbable. I did, however, then think R. J. Getty right in taking the expression primos ortus as simply = ‘the east’, and adding ‘the epithet primos appears to be otiose’. But I now feel very doubtful about the epithet being viewed as otiose in order that the words may denote Egypt; quite different are the passages noted in OLD primus 6 ‘belonging to the rising sun, eastern’, as Stat. Silv. 1.4.73 ‘occidiias primasque domos’ in the cited Sen. Oed. 116 ‘miles… ausus Eois equitare campis / figere et mundo tua signa primo’ the literal meaning is no doubt ‘on the world's first edge’ (Miller, Loeb), but its development into ‘eastern’ is readily seen. Egypt, however, as viewed by Rome, is but the bare beginning of the east, and that is what primos must indicate above (note emphatic position): see OLD primus 10 b ‘the nearest part of, the entrance, threshold, or sim., of, noting e.g. Ov. Fast. 1.717 ‘horreat Aeneadas et primus et ultimus orbis’, Cic. Fam. 3.6.2. ‘te in prima prouincia uelle esse, ut quam primum decederes’. In a characteristic departure from their stock meaning Lucan's words primos in ortus must then mean ‘to the threshold of the east’, i.e. the delta of the Nile, as explained in the next line (684): contrast 7.360 primo gentes oriente = ‘the nations of the far east’ (Duff). For Egypt viewed as the beginning of the east, cf. Mela 1.9 ‘Asiae prima pars Aegyptus’, Plin. Nat. 5.47 ‘[Africae] adhaeret Asia, quam patere a Canopico ostio [Nili] ad Ponti ostium Timosthenes…tradidit’, Mart. Cap. 6.675 ‘Aegyptus… Asiae caput, 3 quae una ab ostio Canopi ad ostium Ponti habet… milia passuum’; cf. the close association of Egypt with the east in Virg. Aen. 8.687 ‘Aegyptum uiresque Orientis’. For the varied use of the word primus should be noted too Luc. 9.413f. ‘nee… plus litora Nili / quam Scythicus Tanais primis a Gadibus absunt’, ‘from Gades in the far west’ (Duff), ‘Gades the first place in the west’ (Haskins), i.e. the threshold of the Mediterranean.

1963 ◽  
Vol 16 (4) ◽  
pp. 463-466
Author(s):  
E. G. R. Taylor

In 1518 a Spanish gentleman, just back from the West Indies, addressed a Summary of World Geography to his King. In the Dedication he pointed out that since the Pope's Line, which parted the Portuguese and Spanish spheres, ran through the mouth of the River Amazon, 28°W. of Ferro, all the World beyond 150°E. (i.e. 130°E. of Greenwich) lay open to exploitation by Spain. And according to the World Map of the day the area included Java, Japan, King Solomon's Ophir, and (best of all) the Spice Islands or Moluccas from which the Portuguese were already making fabulous fortunes. This gentleman was not the only person to speak to the young King on this matter. The captains and pilots who had opened up the Spice Islands for Portugal were dissatisfied with the rewards which their own King had given them, and a number of them offered their services and their special and secret knowledge to his rival. Ferdinand Magellan was one of them. From his experience in the Far East he was of the opinion that the Moluccas could be safely approached from the west, by way of the Great Ocean. And it should be emphasized that in suggesting this he had no romantic notions about becoming the first man to circumnavigate the globe. He put forward a business pro position which the Spanish King accepted. Immediately the most thorough preparations were set on foot. They included the making of new charts, new globes, new sea-quadrants and sea-astrolabes, by the best pilots and craftsmen of the day, of whom the most were Portuguese.


2007 ◽  
Vol 39 (4) ◽  
pp. 536-537
Author(s):  
JON W. ANDERSON

Not long ago a MESA Bulletin reader objected to introducing coverage of the Internet, saying that there were few Middle East studies online. However, you do find Middle Easterners. With increasingly accessible technology, there are thousands of websites that are added to listservs and now supplemented by blogs from, by, and about Middle Easterners. The trend has been from witness to participant. Yet the subjective register of the Internet in Middle East and North Africa is often a new example of exceptionalism: less free than in the West, less extensive than in the Far East, slow to grow and stunted when it does, with limited access and high costs that confine it demographically and culturally, not to mention politically. That is also what most comparative measures tell, but those do not measure what is happening. Early interest a decade ago has subsequently faded—or phased—into something more interesting than another story of absences.


2001 ◽  
Vol 66 (1) ◽  
pp. 84-88
Author(s):  
Chang Huai-Chen

As an Oriental, born and raised in Taiwan in strict conformity to the precepts of Buddhist and Confucian ethical patterns for human behaviour and who has spent most of her life in active business throughout the Far East, I would like to say in the first place that China’s contact with the West since the first half of the 19th century is a story full of disturbances. The slow process of adaptation and adjustment of China to the new situation created by Western aggressions was quite haphazard since China’s solid cultural self-consciousness made it underestimate the significance of the impact from the West, and particularly the impact emanating from the Anglo-Saxon part of the world.


2012 ◽  
Vol 10 (1) ◽  
pp. 15-27 ◽  
Author(s):  
Chang Wan-Chen

Historically museums emerged in the West and were subsequently taken up by people in other regions of the world, including the Far East, where the museum was adopted with alacrity by Japanese and Chinese intellectuals. This article explores how China and Japan imagined museums when they first encountered them in the West. It sketches how intellectuals in these two nations began to conduct ‘musealization’, and suggests that the museum in China and Japan was a product of appropriation of Western formats that was, however, deeply influenced by traditional attitudes to cultural preservation and display.


Author(s):  
R. E. Romanov ◽  
A. A. Gontcharov

The new records of genera and species of algae (Chlorodendrophyceae, Chlorophyceae, Cryptophyceae,Mesostigmatophyceae, Raphidophyceae, Xanthophyceae) for the West-Siberian Plain and the Far East, including AltaiKrai, Novosibirsk Oblast and Primorskii Krai, were revealed. All species listed are new ones for the regions, 3 genera and14 species are new for West-Siberian Plain and the Far East, including 1 genus new for Siberia and 1 genus new for the FarEast. The localities and regional distribution are reported for each species.


2010 ◽  
Vol 29 (1) ◽  
pp. 1-9
Author(s):  
Francois P. Retief ◽  
Louise C. Cilliers

Astrology is a pseudo-science based on the assumption that the well-being of humankind, and its health in particular, is influenced in a constant and predictable fashion by the stars and other stellar bodies. Its origins can probably be traced back to Mesopotamia of the 3rd millennium BC and was particularly popular in Graeco-Roman times and the Medieval Era. Astrology in Western countries has always differed from that in the Far East, and while it largely lost its popularity in the West after the Renaissance, it still remains of considerable significance in countries like China and Tibet. Astrology took on a prominent medical component in the Old Babylonian Era (1900-1600 BC) when diseases were first attributed to stellar bodies and associated gods. In the Neo-Babylonian Era (6th century BC) the zodiac came into being: an imaginary belt across the skies (approximately 16o wide) which included the pathways of the sun, moon and planets, as perceived from earth. The zodiac belt was divided into 12 equal parts (“houses” or signs), 6 above the horizon and 6 below. The signs became associated with specific months, illnesses and body parts – later with a number of other objects like planets, minerals (e.g. stones) and elements of haruspiction (soothsaying, mantic, gyromancy). In this way the stellar objects moving through a zodiac “house” became associated with a multitude of happenings on earth, including illness. The macrocosm of the universe became part of the human microcosm, and by studying the stars, planets, moon, etcetera the healer could learn about the incidence, cause, progress and treatment of disease. He could even predict the sex and physiognomy of unborn children. The art of astrology and calculations involved became very complex. The horoscope introduced by the 3rd century BC (probably with Greek input) produced a measure of standardisation: a person’s position within the zodiac would be determined by the date of birth, or date of onset of an illness or other important incident, on which information was needed. Egyptian astrological influence was limited but as from the 5th century BC onwards, Greek (including Hellenistic) input became prominent. In addition to significant contributions to astronomy, Ptolemy made a major contribution to astrology as “science” in his Tetrabiblos. Rational Greek medicine as represented by the Hippocratic Corpus did not include astrology, and although a number of physicians did make use of astrology, it almost certainly played a minor role in total health care. Astrology based on the Babylonian-Greek model also moved to the East, including India where it became integrated with standard medicine. China, in the Far East, developed a unique, extremely complex variety of astrology, which played a major role in daily life, including medicine. During Medieval times in the West, astrology prospered when the original Greek writings (complemented by Arabic and Hebrew contributions) were translated into Latin. In the field of medicine documents falsely attributed to Hippocrates and Galen came into circulation, boosting astrology; in the young universities of Europe it became taught as a science. It was, however, opposed by the theologians who recognised a mantic element of mysticism, and it lost further support when during the Renaissance, the spuriousness of the writings attributed to the medical icons, Hippocrates and Galen, became evident. Today Western standard medicine contains no astrology, but in countries like China and Tibet it remains intricately interwoven with health care. In common language we have a heritage of words with an astrological origin, like “lunatic” (a person who is mentally ill), “ill-starred”, “saturnine” (from Saturn, the malevolent plant) and “disaster” (from dis, bad, and astra, star).


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document