An Unknown Early Modern New World Epic: Girolamo Vecchietti’sDelle prodezze di Ferrante Cortese(1587–88)

2018 ◽  
Vol 71 (4) ◽  
pp. 1351-1390
Author(s):  
Virginia Cox

AbstractThis article discusses an unpublished vernacular Italian New World epic of the 1580s, which narrates the Spanish conquest of Mexico. The work was authored by the traveler, diplomat, and Orientalist Girolamo Vecchietti, and it is dedicated to Ferdinando I de’ Medici, grand duke of Tuscany. Vecchietti’s poem is striking as a rare epic in terza rima, and as the sole surviving early modern Italian epic to center on the deeds of Cortés, rather than Columbus or Vespucci. It is also intriguing for its ambivalent attitude toward the Spanish colonizing enterprise, portrayed initially as a heroic evangelizing mission, but later shown in a more compromised light.

Author(s):  
Marisa J. Fuentes

This chapter focuses on various and comparative experiences of different populations of women in unfree labor systems in the early modern Atlantic world, beginning with indigenous women in the Americas who suffered the violent consequences of Spanish conquest. It discusses gendered contexts shaping slavery in West Africa, the Caribbean, and South America; the expansion of the Atlantic slave trade; and the consequences for unfree and free women in different communities of North America during the period of international trade in human beings. It centers the experience of sexual exploitation inherent in labor systems in which women brokered no power over their bodies and reproductive lives, elucidating the limitations of archives in which women’s perspectives are largely silenced. Efforts at evacuating the lives of marginalized women from the silences in the archives have offered new insights into women’s lives and changed understandings about everyday experience in the early modern Atlantic world.


2020 ◽  

Stretching back to antiquity, motion had been a key means of designing and describing the physical environment. But during the sixteenth through eighteenth centuries, individuals across Europe increasingly designed, experienced, and described a new world of motion: one characterized by continuous, rather than segmented, movement. New spaces that included vistas along house interiors and uninterrupted library reading rooms offered open expanses for shaping sequences of social behaviour, scientists observed how the Earth rotated around the sun, and philosophers attributed emotions to neural vibrations in the human brain. Early Modern Spaces in Motion examines this increased emphasis on motion with eight essays encompassing a geographical span of Portugal to German-speaking lands and a disciplinary range from architectural history to English. It consequently merges longstanding strands of analysis considering people in motion and buildings in motion to explore the cultural historical attitudes underpinning the varied impacts of motion in early modern Europe.


2012 ◽  
Vol 2 (3) ◽  
pp. 223-246
Author(s):  
Britt Dams

This article deals with the textual legacy of Dutch Brazil, in particular the ethnographic descriptions in one of the most popular works about the colony: Barlaeus’ Rerum per Octennium in Brasilia et alibi nuper gestarum. Barlaeus never set foot in Brazil, but was an important Dutch intellectual authority in the seventeenth century. To compose the Rerum per Octennium, he relied on a wide variety of available sources, not only firsthand observations, but also classical, biblical and other contemporary sources. From these, he made a careful selection to produce his descriptions. Recent research shows that the Dutch participated in networks of knowledge and imagination as well as in a more familiar early modern trading network. This article reveals that Barlaeus’ descriptions not only circulated as knowledge, but also produced new knowledge. The Rerum soon became one of the standard works about the colony due to the importance of its author and its composition. Furthermore, the article discusses the rhetorical techniques used in some selected descriptions in order to shed light upon the strategies Barlaeus used in his discourse on the strange reality of the New World. For example, his ethnographic descriptions employed parallel customs or events from the classical Antiquity or the Bible. In these comparisons he displays both his intellectual capacities and shows his desire to comprehend this exotic reality.


Antiquity ◽  
1992 ◽  
Vol 66 (250) ◽  
pp. 153-171 ◽  
Author(s):  
Thomas E. Sheridan

The Spanish conquest of the Americas was one of the most dramatic cultural and biological transformations in the history of the world. Small groups of conquistadores toppled enormous empires. Millions of Native Americans died from epidemic disease. Old World animals and plants revolutionized Native American societies, while New World crops fundamentally altered the diet and land-tenure of peasants across Europe. In the words of historian Alfred Crosby (1972: 3),The two worlds, which God had cast asunder, were reunited, and the two worlds, which were so very different, began on that day [I1 October 14921 to become alike.


Author(s):  
Céline Carayon

As the 1550 Royal Entry in Rouen described in the opening of this chapter reveals, Renaissance and Early Modern France was home to a deeply ceremonial culture in which political and social rituals held complex meanings. This chapter reviews significant historical and cultural developments that transformed Europeans’ predominantly oral cultures after 1500. At the time of their explorations in the Americas, the French were familiar with a variety of sign traditions that informed their perception of Indigenous gestures and prepared them well to communicate with signs in the New World. In France, gestural communication was deeply connected to the realms of religious and secular oratory, drama (theatre), and court protocols. The seventeenth century saw a renewal of scientific and philosophical interest for manual eloquence with new universal language schemes being developed, including some of the first manuals of sign language. Increased state control over definitions of civility and ongoing distrust of theatrical gestures as unauthentic resulted in diverging types of nonverbal expression among the elite and the rest of the population. The chapter ends with an overview of early Atlantic repertoires of signs that evolved from the traditions of mariners and soldiers who participated in early voyages.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document