Arabic word analogies and semantics of simple phrases

Author(s):  
Stephen Taylor ◽  
Tomas Brychcin
Keyword(s):  
2020 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
pp. 192-215
Author(s):  
Asma Afsaruddin

This article explores how the uniqueness of the Qur'anic revelation has been perceived by primarily Sunnī Muslim commentators through time in the context of four main analytical aspects of revelation: (i) revelation as communication between God and humans that links language to divine truth; (ii) revelation as both oral and written text that points to complementary modes of divine discourse; (iii) revelation as purposeful manifestation of divine mercy and justice; and finally (iv) the idea of revelation as beautiful and inimitable text that invites the human recipient to ponder the aesthetics of divine self-disclosure which becomes reflected in Islamic theology as the doctrine of iʿjāz al-Qurʾān. These aspects are indicated by certain key concepts and terms derived from the Qur'anic vocabulary itself and are discussed in detail in order to illuminate the nature of the Qur'anic revelation—as adumbrated within the Qur'an itself and as elaborated upon by its human exegetes. The Arabic word for the phenomenon of revelation is waḥy and is, strictly speaking, applied to the Qur'an alone. In the Qur'an, the term wahy and its derivatives frequently occur with reference to God and His communication with humankind, although exceptions exist. Tanzīl is another Qur'anic lexeme that refers uniquely to God's direct communication with humanity. In the understanding of a number of influential commentators, both these terms also imply linguistic and rhetorical excellence as a component of divine revelation recognisable in all four of the aspects identified here.


2021 ◽  
pp. 1-16
Author(s):  
Elsayed E. A. Hassanein ◽  
Evelyn S. Johnson ◽  
Yousef M. Alshaboul ◽  
Sayed R. Ibrahim ◽  
Ahmed M. Megreya

2008 ◽  
Vol 18 (1) ◽  
pp. 59-97 ◽  
Author(s):  
STEPHEN MENN

Al-Fārābī, in the Kitāb al-Ḥurūf, is apparently the first person to maintain that existence, in one of its senses, is a second-order concept [ma‘qūl thānī]. As he interprets Metaphysics Δ7, ‘‘being'' [mawjūd] has two meanings, second-order ‘‘being as truth'' (including existence as well as propositional truth), and first-order ‘‘being as divided into the categories.'' The paronymous form of the Arabic word ‘‘mawjūd'' suggests that things exist through some existence [wujūd] distinct from their essences: for al-Kindī, God is such a wujūd of all things. Against this, al-Fārābī argues that existence as divided into the categories is real but identical with the essence of the existing thing, and that existence as truth is extrinsic to the essence but non-real (being merely the fact that some concept is instantiated). The Ḥurūf tries to reconstruct the logical syntax of syncategorematic or transcendental concepts such as being, which are often expressed in misleading grammatical forms. Al-Fārābī thinks that Greek more appropriately expressed many such concepts, including being, by particles rather than nouns or verbs; he takes Metaphysics Δ to be discussing the meanings of such particles (comparable to the logical constants of an ideal language), and he takes these concepts to demarcate the domain of metaphysics. This explains how al-Fārābī's title can mean both ‘‘Book of Particles'' and ‘‘Aristotle's Metaphysics.''


2005 ◽  
Vol 20 (3) ◽  
pp. 402-410 ◽  
Author(s):  
Nadir Farah ◽  
Labiba Souici ◽  
Mokhtar Sellami
Keyword(s):  

Qibla is an Arabic word that refers to the direction in which a Muslim establishes prayer. In this study, we made a Qibla-based digital compass and Arduino microprocessor construction. The spherical trigonometry method is used to find out the direction of the Qibla by getting cross lines and longitude. While the direction of the qibla is obtained with the help of a digital compass. The testing of this tool was carried out at the mosque in Indonesia. The results showed that the direction of the Qibla for the Nur Asmaul Husna Mosque (Banten Province) is located at 295.2077026o with a correction of -0.06o . Gedhe Kauman Mosque is (Yogyakarta City) located at 294.7148437owith a correction of -0.35o and the Jami Nurul Muminin mosque is located at 294.0274353o with a correction of -9.74o . A small correction value indicates the accuracy of the Qibla direction


2021 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 251-279
Author(s):  
Muhammad Zahid ‘Afafarrasyihab Rahimadinullah ◽  
Nurul Murtadho ◽  
Achmad Sultoni

Abstract: Word cards are unique, captivating, and specific learning media. In this research, Arabic word cards are used to improve students’ vocabulary mastery in learning Arabic. This research is aimed to (1) develop Arabic word cards and the learning activities for grade III students of Madrasah Aliyah; (2) identify the effectiveness of using Arabic word cards and the learning activities. The method of this research is Research and Development. The data sources include a subject expert, a media expert, a learning expert, a teacher, and students. The data are collected using questionnaires. The word cards are made in two forms, namely mind map, and word-by-word. The Arabic word cards are equipped with Arabic learning activities. Overall, the result of the development and the research shows that the average score is 89% in the valid category with details as follows: subject expert 91.7%, media expert 68.2%, learning expert 92.5%, teacher’s assessment 100%, and students’ assessment 92.8%. Therefore, it can be concluded that Arabic word cards and the learning activities are effective to be used in learning Arabic for grade III students of Madrasah Aliyah. Keywords: development, word cards, Arabic Abstrak: Kartu kata merupakan salah satu media pembelajaran yang unik, memukau, dan spesifik. Dalam penelitian ini, kartu kata berbahasa Arab digunakan untuk meningkatkan penguasaan kosakata siswa dalam mempelajari bahasa Arab. Penelitian ini bertujuan untuk: (1) Mengembangkan kartu kata berbahasa Arab dan kegiatan pembelajarannya untuk siswa kelas III Madrasah Aliyah; (2) Mendeskripsikan kelayakan pemanfaatan kartu kata berbahasa Arab dan kegiatan pembelajarannya. Metode penelitian yang digunakan dalam penelitian ini adalah Research and Development. Sumber data ini adalah ahli materi, ahli media, ahli pembelajaran, guru, dan siswa. Teknik pengumpulan data menggunakan angket. Pengembangan media ini berupa media kartu kata berbahasa Arab yang memiliki 2 bentuk yaitu bentuk peta konsep dan tampilan perkata. Media kartu kata berbahasa Arab dilengkapi dengan kegiatan pembelajaran bahasa Arab. Secara keseluruhan hasil pengembangan dan penelitian menunjukkan bahwa skor rata-rata sebesar 89% dalam kategori valid dengan rincian: uji ahli materi 91,7%, uji ahli media 68,2%, uji ahli pembelajaran 92,5%, penilaian guru 100%, dan penilaian siswa 92,8%. Dengan demikian, dapat disimpulkan bahwa media kartu kata berbahasa Arab dan kegiatan pembelajaran yang dikembangkan ini layak digunakan dalam pembelajaran bahasa Arab kelas III di Madrasah Aliyah. Kata Kunci: pengembangan, kartu kata, bahasa Arab


2016 ◽  
Vol 12 (1) ◽  
pp. 61-66 ◽  
Author(s):  
Marwah Alian ◽  
◽  
Arafat Awajan Awajan ◽  
Akram Al-Kouz Al-Kouz

Ecclesiology ◽  
2018 ◽  
Vol 14 (2) ◽  
pp. 185-202
Author(s):  
Joas Adiprasetya

This article discusses the significant roles of the innkeeper and the inn (pandocheion) in the parable of the Good Samaritan and how contemporary Christians can use the story to construct an open ecclesiology in the midst of global fear of others. The idea of open ecclesiology requires a rethinking of the classical marks of the church as one, holy, catholic, and apostolic in the light of the new marks: diverse, vulnerable, concrete, and friendly. By tracing the root of pondok in Indonesian language back to the Arabic word funduq and the Greek word pandocheion in the Gospel of Luke, the author demonstrates rich intercultural and interreligious negotiations that encourage Indonesian Christians to reclaim their heritage from their Muslim counterparts. The article concludes with the story of GKI Yasmin as a diaclesial and open church that passes-through or crosses-over boundaries amidst violence.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document