From Color Naming to a Language Space: An Analysis of Data from the World Color Survey

2007 ◽  
Vol 7 (3-4) ◽  
pp. 173-199 ◽  
Author(s):  
David Bimler

AbstractThe World Color Survey was a large-scale cross-cultural experiment in which informants used the color lexicons of 110 non-written languages to label a standard set of stimuli. Here those data are explored with a novel analysis which focuses on the averaged location of boundaries within the stimulus set, revealing the system of color categories native to each language. A quantitative index of inter-language similarity was defined, comparing these average boundaries. Analyzing the similarities among color-naming patterns led to a 'language space', in which languages are grouped into clusters according to linguistic families (i.e., descent from common ancestors). This implies that each language's departures from the cross-cultural consensus about color categories are systematic (non-random). Given the non-unanimity about the color lexicon within languages, the persistence of these language families across the course of linguistic evolution is paradoxical.

1986 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 57-62
Author(s):  
Christoffer Grundmann

AbstractThe formal approbation of the study project "The Church as a Healing Community" by I.A.M.S. Executive Committee (see: Mission Studies No. 5, Vol. III-1, 1986, p. 77) sets the scene for missiologists to embark upon the whole issue of healing on a large scale. It is hoped that by tapping the resources of the international, ecumenical and cross-cultural membership of the association the long felt need can be met to adequately respond to the challenge healing puts before us not only by the new religious movements all over the world and by the traditional societies, but also by the African Independent Churches and the charismatic movement within the established churches. There do exist monographs on several aspects of healing from nearly all over the world of course. But mostly they are concerned with a particular technique or with the health system and healing methods of a certain ethnic group. When it comes to missiology the phenomenon of healing outside the Christian fold often is looked at as something demoniac which as such has to be refused for the sake of the gospel. The only more recent missiological thesis I came across so far addressing the issue in a broader sense is Harold E. Dollar's "A Cross-Cultural Theology of Healing" (1980, Fuller) which actually tries to develop a cross-cultural liturgy or model of healing instead of a theology. This article tries to identify some of the most relevant issues any qualified study of the matter in question has to pay attention to.


2005 ◽  
Vol 5 (3-4) ◽  
pp. 487-495
Author(s):  
Don Dedrick

AbstractRecent work on color naming challenges the idea that there are shared perceptually salient colors or color categories that are "hardwired" into homo sapiens and provide the basis for one of the most famous cross-cultural claims of all time, Brent Berlin and Paul Kay's claim that there is a small number of "basic" color terms (eleven), and that some subset of these terms is present in every human language (Berlin & Kay, 1969; see Kay and Maffi, 1999; Kay and Reiger, 2003; and Kay 2005 for updates).


Anthropology ◽  
2013 ◽  
Author(s):  
Jennifer Patico

The anthropology of commodities has a significant history, although it has picked up pace and intensity since the 1980s. Commodities generally are understood as goods that are subject to market exchange; yet anthropologists also have expanded, problematized, and relativized this definition. The anthropological study of commodities often is framed in terms of research on consumption or consumer culture; it is also linked with studies of globalization, cross-cultural encounter, and large-scale economic transformation. Scholarship stretches across disciplinary and subdisciplinary boundaries, impacting and impacted by developments in economics, political economy, cultural studies, sociology, and geography as well as sociocultural anthropology, archaeology, economic anthropology, and linguistic anthropology. This article centers on theoretical and ethnographic perspectives from sociocultural anthropology. However, certain key texts from beyond the discipline are included, particularly when their impact on anthropological analysis has been significant and ongoing. While the study of commodities goes back at least as far as Adam Smith, Karl Marx (b. 1818–d. 1883) was an early and continuing influence on anthropological understandings and definitions of the commodity. Early-to-mid-20th-century anthropologists typically described economies that were not centered around commodity exchange but involved other modes of exchange closely tied with kinship, cosmology, and ritual; commodities were conceptualized mainly, implicitly or explicitly, in the effort to define these other forms of exchange by contrast. In the 1980s–2000s, these frameworks were revisited as anthropologists presented new theories of exchange and value. Meanwhile, in the 1980s, some anthropologists incorporated Marx’s materialism, paying close attention to long-term histories of colonization and capitalist expansion. Such work helped opened the door to a new generation of studies that focused on the trade and consumption of commodities as integral to the processes of cross-cultural encounter, cultural change, and capitalist “modernization” happening around the world. By the 1990s, the conversation had shifted for many anthropologists to the study of globalization: How had sped-up production and new communications technologies impacted cultures? How did commodities and commodity images, circulated transnationally, serve as vehicles of cultural expression or transformation? In the 21st century, anthropologists are investigating the social and political as well as economic arrangements associated with neoliberalism through attention not only to commodity consumption, but more broadly to commodification—of emotional labor, reproductive capacity, or linguistic ability, for example—as an increasingly salient aspect of contemporary life. Attention also has turned to how efforts toward “ethical consumption” are reshaping consumerism around the world—not necessarily with the intended political and environmental consequences.


1997 ◽  
Vol 20 (2) ◽  
pp. 208-209
Author(s):  
James Stanlaw

Saunders & van Brakel prematurely reject the idea of nontrivial constraints in color nomenclature. Their claim that the universality of color naming is caused by Western contact and cultural dominance is inadequate because of the great variety of terminology systems still found in the world. The complex interactions of hue, brightness, and saturation can be studied rigorously. If we discard the standard models of color nomenclature because of some discrepancies and anomalies, we will not be able to explain the vast array of remaining data that is consistent with current theories.


2005 ◽  
Vol 5 (3-4) ◽  
pp. 293-348 ◽  
Author(s):  
Kimberly Jameson

AbstractExisting research in color naming and categorization primarily reflects two opposing views: A Cultural Relativist view that posits color perception is greatly shaped by culturally specific language associations and perceptual learning, and a Universalist view that emphasizes panhuman shared color processing as the basis for color naming similarities within and across cultures. Recent empirical evidence finds color processing differs both within and across cultures. This divergent color processing raises new questions about the sources of previously observed cultural coherence and cross-cultural universality. The present article evaluates the relevance of individual variation on the mainstream model of color naming. It also presents an alternate view that specifies how color naming and categorization is shaped by both panhuman cognitive universals and socio-cultural evolutionary processes. This alternative view, expressed, in part, using an Interpoint Distance Model of color categorization, is compatible with new empirical results showing divergent color processing within and across cultures. It suggests that universalities in color naming and categorization may naturally arise across cultures because color language and color categories primarily reflect culturally modal linguistic mappings, and categories are shaped by universal cognitive constructs and culturally salient features of color. Thus, a shared cultural representation of color based on widely shared cognitive dimensions may be the proper foundation for universalities of color naming and categorization. Across cultures this form of representation may result from convergent responses to similar pressures on color lexicon evolution.


2021 ◽  
Vol 2 ◽  
Author(s):  
Cise Mis ◽  
Gokcen Kofali ◽  
Bethan Swift ◽  
Pinar Yalcin Bahat ◽  
Gamze Senocak ◽  
...  

Endometriosis affects 10% of women worldwide and is one of the most common causes of chronic pelvic pain and infertility. However, causal mechanisms of this disease remain unknown due to its heterogeneous presentation. In order to successfully study its phenotypic variation, large sample sizes are needed. Pooling of data across sites is not always feasible given the large variation in the complexity and quality of the data collected. The World Endometriosis Research Foundation (WERF) Endometriosis Phenome and Biobanking Harmonization Project (EPHect) have developed an endometriosis participant questionnaire (EPQ) to harmonize non-surgical clinical participant characteristic data relevant to endometriosis research, allowing for large-scale collaborations in English-speaking populations. Although the WERF EPHect EPQs have been translated into different languages, no study has examined the cross-cultural translation and adaptation for content and face validity. In order to investigate this, we followed the standard guidelines for cross-cultural adaptation and translation of the minimum version of the EPQ (EPQ-M) using 40 patients who underwent laparoscopic surgery in Turkey and 40 women in Northern Cyprus, aged between 18 and 55. We assessed the consistency by using cognitive testing and found the EPHect EPQ-M to be comprehensive, informative, and feasible in these two Turkish-speaking populations. The translated and adapted questionnaire was found to be epidemiologically robust, taking around 30–60 min to complete; furthermore, participants reported a similar understanding of the questions, showing that common perspectives were explored. Results from the cognitive testing process led to minor additions to some items such as further descriptive and/or visuals in order to clarify medical terminology. This paper illustrates the first successful cross-cultural translation and adaptation of the EPHect EPQ-M and should act as a tool to allow for further studies that wish to use this questionnaire in different languages. Standardized tools like this should be adopted by researchers worldwide to facilitate collaboration and aid in the design and conduction of global studies to ultimately help those affected by endometriosis and its associated symptoms.


2021 ◽  
Vol 118 (39) ◽  
pp. e2109237118
Author(s):  
Colin R. Twomey ◽  
Gareth Roberts ◽  
David H. Brainard ◽  
Joshua B. Plotkin

Names for colors vary widely across languages, but color categories are remarkably consistent. Shared mechanisms of color perception help explain consistent partitions of visible light into discrete color vocabularies. But the mappings from colors to words are not identical across languages, which may reflect communicative needs—how often speakers must refer to objects of different color. Here we quantify the communicative needs of colors in 130 different languages by developing an inference algorithm for this problem. We find that communicative needs are not uniform: Some regions of color space exhibit 30-fold greater demand for communication than other regions. The regions of greatest demand correlate with the colors of salient objects, including ripe fruits in primate diets. Our analysis also reveals a hidden diversity in the communicative needs of colors across different languages, which is partly explained by differences in geographic location and the local biogeography of linguistic communities. Accounting for language-specific, nonuniform communicative needs improves predictions for how a language maps colors to words, and how these mappings vary across languages. Our account closes an important gap in the compression theory of color naming, while opening directions to study cross-cultural variation in the need to communicate different colors and its impact on the cultural evolution of color categories.


2016 ◽  
Vol 51 (1) ◽  
pp. 51-74 ◽  
Author(s):  
Benjamin Grant Purzycki ◽  
Alastair Jamieson-Lane

As large-scale collaborative, cross-cultural ethnographic research becomes easier and easier to realize, certain ethnographic methods and analyses should be correspondingly more available, inviting, and accommodating. We have therefore created AnthroTools, a package for the free, open-source language R, with a variety of tools and functions suitable for both multi-factor free-list analysis and Bayesian cultural consensus modeling. Free-list data elicitation is a simple technique for ethnographic research. However, especially for cross-cultural free-list data, background preparation is considerable and often requires specific software. In addition, although current cultural consensus analysis tools offer very sophisticated analyses, they also either require specialized software or have computationally taxing methods. AnthroTools expedites these techniques, rapidly performs diagnostics, and prepares data for further analysis. In this article, we briefly discuss what this package offers cross-cultural researchers and provide basic examples of some of its functions.


2020 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 103-106
Author(s):  
ASTEMIR ZHURTOV ◽  

Cruel and inhumane acts that harm human life and health, as well as humiliate the dignity, are prohibited in most countries of the world, and Russia is no exception in this issue. The article presents an analysis of the institution of responsibility for torture in the Russian Federation. The author comes to the conclusion that the current criminal law of Russia superficially and fragmentally regulates liability for torture, in connection with which the author formulated the proposals to define such act as an independent crime. In the frame of modern globalization, the world community pays special attention to the protection of human rights, in connection with which large-scale international standards have been created a long time ago. The Universal Declaration of Human Rights and other international acts enshrine prohibitions of cruel and inhumane acts that harm human life and health, as well as degrade the dignity.Considering the historical experience of the past, these standards focus on the prohibition of any kind of torture, regardless of the purpose of their implementation.


2020 ◽  
Vol 1 (3) ◽  
pp. 49-56
Author(s):  
Feruza Mamatova ◽  

The present paper aims to compare the principles of choosing a marriage partner and analyse the status of being in the marrriage in the frame of family traditions that are totally inherent to the both of the nations: English and Uzbek. It is known that interconnection and cross-cultural communication between the countries of these two nationalities have been recently developed. The purpose to give an idea about these types of family traditions and prevent any misunderstanding that might occur in the communications makes our investigation topical one. The research used phraseological units as an object and the marriage aspects as the subject


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document