Living with Unanswered Questions: The Meaning of the Queries about the Book of Job in Isaac Nathan’s Ḥazut Qashah (“Grievous Vision”)

2016 ◽  
Vol 22 (1-3) ◽  
pp. 193-212
Author(s):  
Ram Ben-Shalom

Hazut Qashah (Grievous Vision) is one of a number of studies on the Hebrew Bible by the fifteenth-century Jewish intellectual Isaac Nathan of Arles. This peculiar Hebrew text is composed of a list of thirteen questions about the book of Job without answers. An analysis of this work on the backdrop of Christian and Jewish scholasticism along with possible Eastern precedents such as Masaʾail, demonstrates its literary innovation, which is derived not from the questions it poses, but rather, from the author’s willingness to acknowledge that the Bible had failed to provide adequate answers to them. Some of the questions were liable to provoke skepticism and raise doubts, but in contrast to the corpus of critical and heretical Jewish literature, Nathan had no interest in destroying the foundations of Judaism by attacking the biblical infrastructure. The significance and power of Hazut Qashah does not issue from any theological insights, but from its novel format. There is no similar medieval text, be it Jewish or Christian, which presents a set of theological problems without offering any corresponding explanations. As such, living with an open question—the existential solution presented in Hazut Qashah—becomes just one more facet of Nathan’s own rich intellectual project.

2001 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
pp. 305-317 ◽  
Author(s):  
FREDDIE ROKEM

The Israeli theatre has frequently employed the Hebrew Bible as a source for theatrical performances. Analysing three such performances, this article shows that the Bible, with its charged ideological implications for the establishment of the state of Israel, has perhaps somewhat unexpectedly inspired avant-garde productions that have frequently criticized the accepted ideological and aesthetic norms. The first of the three performances analysed is Hanoch Levin's play based on the book of Job called ‘The Torments of Job’ (Yisorei Iov), which Levin directed at the Cameri theatre in 1981. The second is the play ‘Jehu’ by Gilead Evron, directed by Hanan Snir at the Habima National Theatre in 1992, and the third is the ‘Bible Project’ directed by Rina Yerushalmi, which consists of two independent, but interrelated productions: ‘And He Said And He Was Walking’ (Va Yomer Va Yelech), which premiered in 1996, and ‘And They Bowed. And He Feared’ (Va Yishtachu. Va Yerra) which premiered in 1998.


Author(s):  
James A. Diamond

Questions posed by God and biblical characters in the Hebrew Bible are often philosophically empowering moments. They transpire from the very inception of human history, according to the Bible’s own reconstructed version of it. Rather than divinely imposed law, biblical questioning is a vital tool initiating the decisive biblical way toward truth through independent investigation. Questions then recur throughout various biblical narratives, revealing the Bible’s philosophical dimension. As such, they may indicate the Bible’s conception of the essential expression of humanity, or where the Bible locates the beginning of serious thought, and how it suggests proceeding in the search for truth and the highest good. This chapter explores specific episodes where questions are posed, beginning with the Garden of Eden and ending with the book of Job.


Author(s):  
James A. Diamond

This book challenges the widespread caricature of Judaism as a religion of law as opposed to theology. Broad swaths of rabbinic literature involve not just law but what could be best described as philosophical theology as well. Judaism has never been a dogmatic religion, insisting on a monolithic theology rooted in a uniform metaphysics that would exclude all others. The book engages in close readings of the Bible, classical rabbinic texts, Jewish philosophers, and mystics from the ancient, to the medieval, to the modern period, which communicate a profound Jewish philosophical theology on human nature, God, and the relationship between the two. It begins with an examination of questioning in the Hebrew Bible, demonstrating that what the Bible encourages is independent philosophical inquiry into how to situate oneself in the world ethically, spiritually, and teleologically. It then explores such themes as the nature of God through the various names by which God is known in the Jewish intellectual tradition, love of others and of God, death, martyrdom, freedom, angels, the philosophical quest, the Holocaust, and the State of Israel, all in light of the Hebrew Bible and the way it is filtered through the rabbinic, philosophical, and mystical traditions. For all intents and purposes the Torah no longer originates in heaven, but flows upstream, so to speak, from the earth, propelled by the interpretive genius of human beings.


2009 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 81
Author(s):  
Simon Lasair

Targums are a kind of ancient Jewish translation literature that may have played an important role in synagogues, private devotion, and education. The reason scholars adduce such widespread use for the targums is because they translate the Hebrew Bible from Hebrew into Aramaic, another ancient Semitic language widely used by Palestinian and Babylonian Jews. Despite their supposed popularity, there are no sustained discussions in ancient Jewish literature concerning how to produce a targum, or what makes a quality targum. This is in direct contrast to some of the early theoretical discussions that informed ancient Christian translations of the Bible. Similarly, internal evidence from the targums suggests they underwent extended diachronic growth, thus eliminating the possibility of a single author, translator, or—as conventionally designated—targumist. As a result, theorizing the situation of a targumist is extremely difficult, in that to do so modern scholars must rely exclusively on the evidence presented by the targums themselves. Furthermore, the targumist must remain at the level of a hypothetical composite in order to reflect the historical realities of targumic production and development. Nevertheless, in this paper I will examine three issues that might give some insight into the situation of the Pentateuch Targums (targums to the first five books of the Hebrew Bible): 1) the targumic “shadow” of the Hebrew Bible; 2) the basic unit of meaning in the targums; and 3) the possible translational role of the targumic narrative expansion—extended portions of text that add new material to the Hebrew Bible narrative. By examining these issues I hope to tease out some of the translational dynamics and cross-cultural issues that likely influenced the production of the targums. And although the targumist must remain a hypothetical construct, the consistency of translational dynamics within the Pentateuch Targums probably reflects a tacit consensus of approach among the targums’ producers. As a result, it becomes possible to theorize in the absence of a theory.


2016 ◽  
Vol 16 ◽  
pp. 67-81
Author(s):  
Искра [Iskra] Христова-Шомова [Khristova-Shomova]

Celestial symposium: Commentaries to the Book of Job 1:6 in the Byzantine and Slavic traditionsJob 1:6 is one of several places in the Bible where God’s sons (celestial beings) are men­tioned: “One day the sons of God came to present themselves before the Lord, and Satan also came among them.” Numerous commentaries of the Church Fathers were included in the Greek catena to the Book of Job. Some of these were not written specially as commentaries to this passage but are extracts from works commenting the nature of the angels, their place in God’s providence and their role in human life. The author then goes on to discuss the two Slavic translations that were made of the catena. The first one comprises the majority of the texts included in the Greek catena, while the second one contains only two small passages from commentaries of Saint John Chrysostom and Olympiodoros. The article provides a comparison between Slavic texts, which were translated from Greek in the Balkans at the same time: in the late fourteenth or early fifteenth century. Several miniatures from medieval Greek manuscripts, which illustrate the Celestial symposium, are represented at the end of the article. Niebiańskie sympozjum. Komentarze do Księgi Hioba (1, 6) w bizantyńskiej i słowiańskiej tradycjiWerset 1,6 Księgi Hioba jest jednym z wielu miejsc w Biblii, w którym wspomina się synów Bożych: „Zdarzyło się pewnego dnia, gdy synowie Boży udawali się, by stanąć przed Panem, że i szatan też poszedł z nimi”. Ogromna liczba komentarzy Ojców Kościoła do Księgi Hioba została zawarta w greckiej katenie. Niektóre z nich nie zostały napisane jako bezpo­średni komentarz do tego wersetu, lecz są wypisami z prac autorów, komentującymi naturę aniołów, ich miejsce w Bożej opatrzności, a także rolę w życiu ludzkim. Ponadto istniały dwa słowiańskie przekłady kateny. Pierwszy zawierał większość tekstów pochodzących z greckiej kateny, a drugi składał się zaledwie z dwóch passusów, będących wyimkami z komentarzy św. Jana Chryzostoma i Olimpiododrosa.W artykule porównano teksty słowiańskie, które zostały przetłumaczone z języka greckiego na Bałkanach w tym samym czasie: pod koniec wieku XIV lub na początku XV. W artykule przedstawiono również kilka miniatur pochodzących ze średniowiecznych greckich rękopisów, przedstawiających niebiańskie sympozjum.


1998 ◽  
Vol 6 (3-4) ◽  
pp. 266-291
Author(s):  
Joel Rosenberg

AbstractThis essay explores some shared philosophical territory between the Hebrew Bible and great American film of the classical era (1930s and 1940s). It raises the question not of shared literary techniques, nor of cinematic allusions to the Bible or cinematic treatment of biblical tales, but rather of the position of a traditionist/ storyteller vis-à-vis the crisis points in his or her country's history. Focusing on two films of Frank Capra, on the Book of Job, and on Genesis 47 (Jacob's meeting with Pharaoh, and its aftermath), the essay examines the way themes of crucial cultural importance register in the perceptions of a story's reader or spectator, and the way that both biblical and cinematic story grapple simultaneously with the loss of personal and national innocence. These processes are then situated in the context of twentieth-century world history, where certain connections between Bible, cinema, and the destruction of European Jewry are drawn.


Author(s):  
James A. Diamond

One of the most crucial sources for divulging knowledge about the nature of God and his relationship with his creation are the various names by which God is identified throughout the Hebrew Bible and the rabbinic corpus. This chapter examines those names, especially the Tetragrammaton, based on God’s revelation to Moses recorded in Exodus of the name “I will be who I will be.” Close readings of the biblical narratives as interpreted by all the Jewish intellectual traditions, including rabbinic/midrashic, rationalist/philosophical, and kabbalistic/mystical, reveal a God of “becoming” rather than the philosophical God of “being.” The encounter and dialogue, between Moses and God, out of which the name emerges is the moment that transformatively envisages all future divine–human encounters.


Author(s):  
Xavier Tubau

This chapter sets Erasmus’s ideas on morality and the responsibility of rulers with regard to war in their historical context, showing their coherence and consistency with the rest of his philosophy. First, there is an analysis of Erasmus’s criticisms of the moral and legal justifications of war at the time, which were based on the just war theory elaborated by canon lawyers. This is followed by an examination of his ideas about the moral order in which the ruler should be educated and political power be exercised, with the role of arbitration as the way to resolve conflicts between rulers. As these two closely related questions are developed, the chapter shows that the moral formation of rulers, grounded in Christ’s message and the virtue politics of fifteenth-century Italian humanism, is the keystone of the moral world order that Erasmus proposes for his contemporaries.


Author(s):  
Deborah Rooke

Following some methodological remarks the chapter briefly reviews the vocabulary of sickness used in the biblical Hebrew text. It then examines instances of sickness and healing that are described in the Hebrew Bible, in order to establish how sickness is understood and how ritual might therefore relate to it. Aspects considered include the relationship between sickness and sin; whether and how YHWH is involved in causing sickness; epidemics versus individual cases of sickness; and instances of ritual action, broadly understood, that are used to address sickness-related issues. Such instances of ritual action include consulting a functionary such as a priest or prophet, and performing ritual laments and prayers either at home or at a shrine. Two instances of concerns relating to childbearing are also considered, both of which are pictured in the context of ritual action at a shrine.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document