The Effects of High-Stakes Accountability Measures on Students With Limited English Proficiency

2015 ◽  
Vol 53 (9) ◽  
pp. 1154-1181 ◽  
Author(s):  
Jean G. Blaise

This article reports on a 3-year ethnographic study in a Boston Public school of the performance of Haitian students on the Massachusetts Comprehensive Assessment System (MCAS) and its lasting and likely impact upon them. MCAS is a mandated exam required for students to graduate from high school. Although there are certain provisions for students with limited English proficiency (LEP) to participate under the mandate, LEP students face the test with an enormous disadvantage compared with other students. The issue of second language acquisition appears to have been completely dismissed in the mandated policy. In light of the challenges faced by students with LEP, the article focuses on the core issues at hand in the Massachusetts standardized exam. It analyzes the complexities of language use and acquisition with respect to students with LEP, the pitfalls of the mandated exam, and the effects and impacts created by MCAS on students and their communities. It suggests that an educational system should take into consideration the complexity of acquiring a second language in a particular social context and develop new testing policies and requirements for students whose first language is not English.

Languages ◽  
2021 ◽  
Vol 6 (2) ◽  
pp. 61
Author(s):  
Lisa Kornder ◽  
Ineke Mennen

The purpose of this investigation was to trace first (L1) and second language (L2) segmental speech development in the Austrian German–English late bilingual Arnold Schwarzenegger over a period of 40 years, which makes it the first study to examine a bilingual’s speech development over several decades in both their languages. To this end, acoustic measurements of voice onset time (VOT) durations of word-initial plosives (Study 1) and formant frequencies of the first and second formant of Austrian German and English monophthongs (Study 2) were conducted using speech samples collected from broadcast interviews. The results of Study 1 showed a merging of Schwarzenegger’s German and English voiceless plosives in his late productions as manifested in a significant lengthening of VOT duration in his German plosives, and a shortening of VOT duration in his English plosives, closer to L1 production norms. Similar findings were evidenced in Study 2, revealing that some of Schwarzenegger’s L1 and L2 vowel categories had moved closer together in the course of L2 immersion. These findings suggest that both a bilingual’s first and second language accent is likely to develop and reorganize over time due to dynamic interactions between the first and second language system.


2013 ◽  
Vol 34 (2) ◽  
pp. 417-417 ◽  
Author(s):  
HOLGER HOPP ◽  
MONIKA S. SCHMID

The open access copyright line contained within this page was not included in the original FirstView article or the print article contained within this issue. We sincerely regret these errors and any problems they may have caused.


2014 ◽  
Vol 31 (2) ◽  
pp. 179-210 ◽  
Author(s):  
Nikolay Slavkov

This article investigates spoken productions of complex questions with long-distance wh-movement in the L2 English of speakers whose first language is (Canadian) French or Bulgarian. Long-distance wh-movement is of interest as it can be argued that it poses difficulty in acquisition due to its syntactic complexity and related high processing load. Adopting the derivational complexity hypothesis, which has so far been applied to long-distance (LD) wh-movement in L1 acquisition and child second language acquisition, I argue that adult L2 learners also show evidence that questions with LD wh-movement are often replaced by alternative utterances with lower derivational complexity. I propose that such utterances, which are sometimes of equivalent length and with similar meaning to the targeted LD wh-structures, are avoidance strategies used by the learners as an intermediate acquisition resource. That is, such strategies are used as an escape-hatch from the derivational complexity of LD wh-movement. Overall, the results of this research indicate that the link between the number and complexity of derivational steps in a given structure is a fruitful area with strong potential in the second language acquisition field.


2012 ◽  
Vol 1 (1) ◽  
pp. 150-159
Author(s):  
Jan H. Hulstijn

This paper predicts that the study of second language acquisition, as a young discipline of scientific inquiry in its own right, faces a bright future, but only if its scholarly community critically re-examines some notions and assumptions that have too long been taken for granted. First, it is time to reconsider familiar dichotomies, such as second versus foreign language and natural versus instructed language learning. Furthermore, it is worth checking whether and to what extent the puzzling phenomena to be explained by language acquisition theories do really exist (such as uniformity and success and fast acquisition rates in first language acquisition and universal developmental sequences in second language acquisition). The paper furthermore pleas for a multidisciplinary approach to the explanation of the fundamental puzzles of first and second language acquisition and bilingualism, including bridging the divide between psycholinguistic and socio-cultural theories.


2012 ◽  
Vol 28 (4) ◽  
pp. 443-476
Author(s):  
Eleonora Luzi

This article examines the process of acquisition of relative clauses in second language (L2) Italian. Despite the fact that linguistic research clearly evidences a distinction between restrictive relative clauses and non-restrictive relative clauses, second language acquisition studies have so far investigated the acquisition of relative clauses disregarding this fundamental and functional difference. Based on the analysis of oral data of 96 L2 Italian students of two different Common European Framework of Reference proficiency levels (B1 and C2), this study examines occurrences of target language relative clauses and of other strategies of relativization (i.e. coordinated sentences), analysing proficiency and first language (L1) influence on distribution. The significant differences in the distribution of alternative relativization strategies between the two groups and the non-restrictive function of coordinated sentences lead to the hypothesis that there are two distinct patterns of acquisition: one for restrictive and another for non-restrictive relative clauses.


1998 ◽  
Vol 119-120 ◽  
pp. 123-153 ◽  
Author(s):  
L.A. Kasanga

Abstract The study of learners' pragmatic and discourse knowledge, also known as "interlanguage pragmatics", is now an important preoccupation of second-language acquisition (SLA) research. Spurred by this growing interest in interlanguage pragmatics and with a view to contributing to this field of research I conducted a study of requests in English produced by English as a second language (ESL) university students in their daily interaction mainly with lecturers. I collected the data for this study by means of observation and by recording "golden episodes of requesting behaviour in students' spontaneous speech. For comparative purposes, I elicited additional data by means of a discourse-completion task (DCT). One finding is that the students' knowledge of contextual use of requesting strategies in English is inadequate because their requests are of (very) limited range and inappropriate in context. The in-appropriacy of the requests was confirmed by native speakers' judgments. One explanation of the inadequacy of the students' pragmatic knowledge is the lack of exposure to the whole gamut of requesting devices. Another may have a strategic dimension. Also important is the explanation of transfer from the first language/s (Ll/s) : learners may be simply carrying over into English structures translated from their L1. From a pedagogical point of view, it is suggested that discourse and pragmatic knowledge be systematically taught to avoid miscommunication and negative reactions from native and competent non-native speakers of English. The suggestion of teaching pragmatic knowledge seems to be supported by the finding about one subject who, after exposure to a variety of requesting expressions, seemed to modify the pattern of her requests.


1996 ◽  
Vol 55 ◽  
pp. 9-21
Author(s):  
Niclas Abrahamsson

This paper looks at whether Natural Phonology can be directly applied to second language acquisition. First, the original theory, as presented by Stampe and Donegan in the 1970s, is outlined. Secondly, its application to first language acquisition is presented, as this is highly crucial for the following discussion on the naturalness of second language phonology. Thirdly, an attempt is made to establish a preliminary model of the application to second language speech. Findings indicate that Natural Phonology is able to, if not resolve, then at least shed some light on a controversial issue in second language research, namely the distinction between interference and development. With the dichotomy of processes vs. rules offered by Natural Phonology, and hence the interpretation of deviations in second language research as the result of failure of suppression and limitation of processes (instead of as the result of interference from LI phonological rules), the interference/ development distinction collapses. In addition, a principle of closest phonetic value' is postulated in order to explain substitutional variation across learners with differing LI backgrounds. Although highly promising, application of Natural Phonology to second language issues also raises inherent problems in the original theory that need to be resolved. Instead of the notions of innateness and latency of processes proposed by Stampean Natural Phonology, in this paper, suggestions are made concerning the brain's early programming of processes in the form of a model which covers both first and second language acquisition.


2019 ◽  
Vol 2 ◽  
pp. 55-64
Author(s):  
Nabaraj Neupane

Second language acquisition (SLA) generates and tests the theories concerning the acquisition of languages other than first language (L1) in different contexts. Even if SLA is a nascent discipline, its history is remarkable and helpful to seek the answers to the questions that researchers are raising in the field of second language or foreign language. Based on this context, this article aims to recount the history of the burgeoning discipline that heavily draws from numerous disciplines like linguistics, psychology, sociolinguistics, psycholinguistics, and so on. To achieve the objective, document analysis method has been used. The analysis and interpretation of the available documents exhibit that the traces of SLA were observed in the studies that address the issue of language transfer. Specifically, the diachronic study proves that the development of the discipline has undergone three evolving phases like background, formative, and developmental. The background phase caters for behaviourism, contrastive analysis hypothesis, and the attacks on the fundamental premises of behaviourism. The formative phase deals with Chomsky’s revolutionary steps, error analysis, interlanguane theory, morpheme order studies, and the Krashen’s monitor model that opened up the avenues for further studies of SLA. The developmental phase recounts various studies that have consolidated SLA as a separate discipline.


1993 ◽  
Vol 36 (6) ◽  
pp. 1258-1270 ◽  
Author(s):  
Rachel I. Mayberry

This study determined whether the long-range outcome of first-language acquisition, when the learning begins after early childhood, is similar to that of second-language acquisition. Subjects were 36 deaf adults who had contrasting histories of spoken and sign language acquisition. Twenty-seven subjects were born deaf and began to acquire American Sign Language (ASL) as a first language at ages ranging from infancy to late childhood. Nine other subjects were born with normal hearing, which they lost in late childhood; they subsequently acquired ASL as a second language (because they had acquired spoken English as a first language in early childhood). ASL sentence processing was measured by recall of long and complex sentences and short-term memory for signed digits. Subjects who acquired ASL as a second language after childhood outperformed those who acquired it as a first language at exactly the same age. In addition, the performance of the subjects who acquired ASL as a first language declined in association with increasing age of acquisition. Effects were most apparent for sentence processing skills related to lexical identification, grammatical acceptability, and memory for sentence meaning. No effects were found for skills related to fine-motor production and pattern segmentation.


1992 ◽  
Vol 14 (3) ◽  
pp. 273-296 ◽  
Author(s):  
Carol W. Pfaff

This paper treats the development of the expression of grammatical categories in German in the early second language acquisition of Turkish and German children attending a bilingual day-care center in a multilingual speech community in Berlin. We examine case and gender marking on noun phrases and pronouns and tense/aspect and agreement marking on verb phrases. These are examined in light of the following general issues: (a) Do grammatical markers develop from independent lexical items in child language as well as in diachronic development? (b) Do the markers initially mark pragmatic categories before being grammaticalized as syntactic functors? (c) Do grammaticalizations of the first language influence the development of the second language?We find no evidence that pragmatic precede syntactic categories; however, some evidence indicates that grammatical markers develop first as independent words—for example, pronominal use preceding definite article use ofder, die, das, and main verb use preceding auxiliary use ofsein(‘be’) andhaben(‘have’). Some evidence that the categories of the first language (Turkish) play a role in the development of German second language is found in compound verb constructions.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document