Validation of the Chinese Version of Family-Professional Partnership Scale in Early Intervention

2020 ◽  
Vol 42 (4) ◽  
pp. 381-395
Author(s):  
Lin-Ju Kang ◽  
Yu-Wei Hsu ◽  
Ai-Wen Hwang

The Chinese version of the Family-Professional Partnership Scale (FPPS-C) measures satisfaction with mutually established parent-professional partnerships. This study aimed to evaluate the measurement properties of the FPPS-C Family and Professional Versions. The participants comprised 167 parents who had a child enrolled in an early intervention program, and 200 early intervention professionals in Taiwan. Structural validity, internal consistency, test–retest reliability, and construct validity were examined. The Family Version denoted a single-dimensional scale with high internal consistency (α = .99) and adequate test–retest reliability (intraclass correlation coefficient [ICC] = 0.54). The Professional Version showed a three-factor structure with moderate to adequate internal consistency (α = .64–.90) and test–retest reliabilities (ICC = 0.60–0.77). Construct validity was evidenced through positive associations between parental and professional perceptions on partnerships and to family-centered service provision. The FPPS-C is a reliable and valid measure, and the study findings can influence research initiatives and practices that aim to ameliorate the provision of family-centered services by early intervention programs.

2020 ◽  
Vol 9 (3) ◽  
Author(s):  
Anggi Setyowati ◽  
Min-Huey Chung ◽  
Ah. Yusuf ◽  
Setya Haksama

Background: Curiosity is a personality characteristic, which fits with wellbeing and positive functioning. The objective of this study was to assess the construct validity of the Curiosity and Exploration Inventory II (CEI-II) in Indonesia.Design and Methods: The study included 256 undergraduate students who lived in Indonesia, mean age 19.8 years old. The CEI-II measures stretching and embracing using 11 items. The English version of CEI-II was translated into Bahasa. The Cronbach’s alpha coefficient and intraclass correlation coefficient (ICC) were addressed to examine internal consistency reliability and the test-retest reliability. To evaluate construct validity, exploratory factor analysis (EFA) was used to assess factor structure and confirmatory factor analysis (CFA) was used to evaluate the structural model fit of the CEI-II Indonesia version.Results: The study showed Cronbach’s alpha for the internal consistency of the overall CEI-II Indonesia version was 0.77. The ICC for the test-retest reliability ranged between 0.753-0.829. EFA showed adequate with the Kaiser-Meyer-Olkin value of 0.86 and the Bartlett’s test of sphericity was statistically significant. CFA tested the second-order model with two-order factors and showed a model fit.Conclusions: The CEI-II Indonesia version indicated acceptable construct validity to evaluate curiosity in Indonesia.


2021 ◽  
Author(s):  
peiying yang ◽  
Qian Yu ◽  
Christian Montag ◽  
Benjamin Becker ◽  
Boris Cheval ◽  
...  

The Exercise Dependence Scale-Revised (EDS-R) has been suggested as screening tool for exercise dependence (ED), however, a validated Chinese version of this instrument is currently lacking. To this end, the present study translated and evaluated the psychometric properties of a Chinese version of the scale. Following a forward-backward translation of the EDS-R, the Chinese version (EDS-C) as well as validated scales assessing associated constructs were administered to a large sample of habitual exercisers (N=1447, 52.4% male) in universities and communities. Confirmatory Factor Analysis (CFA) was employed and invariance test across gender was carried out. Additionally, internal consistency and test-retest reliability were determined. Furthermore, construct validity was tested by investigating associations of ED with exercise variables and related constructs. We observed that the EDS-C confirmed the original seven-factor structure (TLI = .94, CFI = .95, RMSEA = .068, SRMR = .032) and showed invariance across genders. Moreover, we observed good internal consistency, with Cronbach alpha ranging from 0.73 to 0.93 for sub-scales and a moderate test-retest reliability (r: 0.45-0.82). The construct validity was additionally supported given that higher levels in EDS-C associated with a higher frequency of exercise and higher levels of eating disorder symptoms, body image inflexibility and generalized anxiety symptoms. In summary, EDS-C is a reliable and valid screening tool for ED in Chinese universities as well as communities.


2021 ◽  
Vol 22 (1) ◽  
Author(s):  
Tung-Hee Albert Tie ◽  
Chih-Kai Hong ◽  
Illich Chua ◽  
Fa-Chuan Kuan ◽  
Wei-Ren Su ◽  
...  

Abstract Background The patient self-report section of the American Shoulder and Elbow Surgeons Standardized Shoulder Assessment Form (ASESp) is one of the most validated and reliable assessment tools. This study aimed to establish a validated Chinese version of ASESp (ASESp-CH). Methods A clinical prospective study was performed (ClinicalTrials.gov Identifier: NCT04755049; registered on 2021/02/11). Following the guidelines of forward-backward translation and cross-cultural adaptation, a Chinese version of ASESp was established. Patients older than 18 years with shoulder disorders were included. Patients who could not complete test-retest questionnaires within the interval of 7–30 days and patients who received interventions were excluded. Intraclass correlation (ICC) was calculated for test- retest reliability, whereas internal consistency was determined by Cronbach value. Construct validity was evaluated by comparing the corresponding domains between the ASESp-CH and a validated Chinese version of 36-Item Short Form Health Survey (SF-36). Results A total of 86 patients were included with a mean test-retest interval of 12 ± 5.4 days. Test-retest reliability was excellent with an ICC of 0.94. Good internal consistency was found, with a Cronbach alpha of 0.86. Construct validity of the ASESp-CH questionnaire was good. The major domains of the ASESp-CH were significantly correlated with the respective domains in the SF-36 (p <  0.01), except for the domain of stability of ASESp-CH. Conclusions The Chinese version of ASESp questionnaire is a highly validated and reliable tool for shoulder disorder assessment.


Author(s):  
Ester Cerin ◽  
Shiyuan Yin ◽  
Wing Ka Choi ◽  
Winsfred Ngan ◽  
Rachel Tham ◽  
...  

Environmental correlates, barriers, and facilitators of physical activity, healthy eating, and socializing are understudied in older immigrants to developed countries. This study developed/adapted and validated measures of perceived barriers and neighborhood environmental characteristics related to these health-enhancing behaviors appropriate for older Chinese immigrants to Australia and similar Western countries. Older Chinese immigrants living in Melbourne (Australia) were recruited from neighborhoods varying in walkability and percentage of Chinese residents. Versions of the Neighborhood Environment for Healthy Aging–Chinese Immigrants to Australia (NEHA-CIA) questionnaire (20 subscales) and the Perceived Barriers to Health-Enhancing Behaviors questionnaire (four subscales) were developed from extant validated scales and information collected in formative qualitative research. Thirty-one participants took part in cognitive interviews aimed to pilot-test and refine the questionnaires. The modified questionnaires were administered to 52 participants twice, two weeks apart. Test-retest reliability (intraclass correlation coefficients), internal consistency (Cronbach’s α), and construct validity (associations with theoretically-relevant constructs) were examined. Most items and subscales of both questionnaires had good test-retest reliability and internal consistency, while the NEHA-CIA also showed good construct validity. Future studies need to further examine the construct validity of the questionnaire of perceived barriers and determine the factorial validity of both measures on large representative samples.


2020 ◽  
Author(s):  
Jing Liu ◽  
Wen H Zhao ◽  
Vincenza Capone ◽  
Yi Z Li ◽  
Jing Wang ◽  
...  

Abstract Background: Among older patients worldwide, communication has become an important public health issue in the world. This communication could be improved by different interventions. However, a tool of measuring patients’ confidence in communication with doctors has not been established in China. This study is aimed at translating and introducing the Patient's Communication Self-Efficacy Scale for assessing communication between doctors and elderly patients.Method: (1) A post-consultation questionnaire was completed by 167 patients (mean age = 70.04 years; SD: 6.3 years; females/males: 94/73). The researchers translated the English version PCSS into Chinese under the guidance of the original author. (2) The final Chinese version of the PCSS was validated. Measurement indices included item generation, reliability testing, construct validity and test-retest reliability. To carry out the above tests, we used SPSS 19.0 software and LISREL 8.7. We built the Bayesian network model of the Chinese version of the PCSS and determined predictive variables.Result: Confirmatory factor analysis showed that the Chinese version of the PCSS fit a three-dimensional model. Additionally, the Chinese version of the PCSS has high internal consistency (Cronbach’s α coefficient 0.929) and test-retest reliability (Kappa coefficient 0.761). The Bayesian networks shows that the important predictors are education (0.4207), PEPPI 3 (0.3951), and PCSS 1 (0.1139). The connections between PCSS 3 and other variables do not indicate causality but rather conditional dependencies or interrelatedness.Conclusion: This is the first study to validate the Chinese version of the PCSS in outpatients after total hip replacement. Our results confirmed that the Chinese version of the scale has high internal consistency, construct validity and test-retest reliability. Patient-doctor interaction and education are important predictors of patient communication self-efficacy.


Hand Therapy ◽  
2018 ◽  
Vol 24 (1) ◽  
pp. 22-30 ◽  
Author(s):  
Alice Ørts Hansen ◽  
Karin Knygsand-Roenhoej ◽  
Kecia Ardensø

Introduction In Denmark, there is a growing need for valid, reliable and standardized patient-rated outcome measures for use in clinical practice and research. The Patient-Rated Wrist/Hand Evaluation (PRWHE) is a self-reported assessment of hand-related disorders that measures pain and functional difficulties in activities of daily living. The purpose of this study was to: (1) translate and cross-culturally adapt the PRWHE into Danish and (2) assess the reliability and construct validity of the Danish version in patients with hand-related disorders. Methods The PRWHE was translated and cross-culturally adapted into Danish using the dual-panel approach. A total of 97 patients with diverse hand-related disorders and a mean age of 52.6 years (SD 15.2) participated in the psychometric testing. They were assessed on two occasions. Test–retest reliability was assessed using the Intraclass Correlation Coefficient (ICC2.1) to assess test–retest, Cronbach’s alpha to assess internal consistency and a Bland–Altman plot to estimate measurement error. Construct validity was investigated by evaluating the relationship between the Danish PRWHE (PRWHE-DK) and the Danish validated version of the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand questionnaire (DASH). Results Psychometric testing demonstrated an excellent test–retest reliability (ICC2.1 = 0.94) and internal consistency (alpha = 0.96). A systematic error of 1.5 and a measurement error of ± 16.1 were found. Furthermore, a strong correlation was found between PRWHE-DK and DASH ( r = 0.71). Conclusions The PRWHE-DK is a reliable, valid instrument for patients with different kinds of hand-related disorders, and can be used in clinical practice and multi-cultural research studies to measure pain and functional disability.


SAGE Open ◽  
2020 ◽  
Vol 10 (2) ◽  
pp. 215824402092287
Author(s):  
Bangyi Yan ◽  
Shiguang Ni ◽  
Xi Wang ◽  
Jin Liu ◽  
Qianjing Zhang ◽  
...  

The English version of the Independent Television Commission-Sense of Presence Inventory (ITC-SOPI), which was developed in 2001 to measure how involved or present participants are when experiencing different media, has substantial psychometric evidence. This study was used to translate and validate the ITC-SOPI in interactive virtual environments among the Chinese population. We used the forward-backward translation procedure. An expert panel reviewed the translated ITC-SOPI until the Chinese version of the ITC-SOPI was finalized. A total of 210 participants (133 males and 77 females), with a mean age of 23.05 years ( SD = 3.56, range = 17–47), completed the Chinese ITC-SOPI. The following psychometric properties were examined: factor structure, internal consistency, test–retest reliability, and convergent validity. Confirmatory factor analysis (CFA) showed a good fit (χ2 /df = 1.70, Tucker–Lewis Index [TLI] = 0.91, comparative fit index [CFI] = 0.92, root mean square error of approximation [RMSEA] = 0.058) of the four-factor model (spatial presence, engagement, ecological validity, and negative effects). For each factor, the Chinese ITC-SOPI had high internal consistency (Cronbach’s α ranging from 0.75 to 0.87) and test–retest reliability (intraclass correlation coefficient ranging from 0.82 to 0.91). Significant correlations were identified between all factors and the Interpersonal Reactivity Index-C (IRI-C) and the Generalized Anxiety Disorder-7 (GAD-7). The Chinese ITC-SOPI had good psychometric properties, suggesting that it is a reliable and valid tool for evaluating media users’ sense of presence in a Chinese-speaking context.


2012 ◽  
Vol 92 (8) ◽  
pp. 1036-1045 ◽  
Author(s):  
Angelo Cacchio ◽  
Stefano Necozione ◽  
Joy C. MacDermid ◽  
Jan Dirk Rompe ◽  
Nicola Maffulli ◽  
...  

Background The Patient-Rated Tennis Elbow Evaluation (PRTEE) questionnaire is a tool designed for self-assessment of forearm pain and disability in patients with lateral elbow tendinopathy (LET). However, an Italian version of this questionnaire has not been available. Objective The aims of this study were: (1) to translate and cross-culturally adapt the PRTEE questionnaire into Italian and (2) to evaluate its measurement properties. Design This was a longitudinal, observational measurement study. Methods The PRTEE questionnaire was cross-culturally adapted to Italian according to established guidelines. Ninety-five individuals (41 women, 54 men) with unilateral, imaging-confirmed, chronic LET were selected consecutively to assess the measurement properties of the PRTEE questionnaire. Internal consistency, test-retest reliability, construct validity, and responsiveness were estimated. Results The Italian version of the PRTEE displayed a high degree of internal consistency, with a Cronbach alpha of .95. The test-retest reliability was high for both short-term and medium-term, with intraclass correlation coefficients (2,1) of .95 and .93, respectively. The PRTEE exhibited a strong correlation (r=.77–.91, P&lt;.0001) with the Disabilities of the Arm, Shoulder and Hand (DASH) at the baseline and a moderate correlation (r=.58–.74, P&lt;.0001) at discharge. The responsiveness was higher for the PRTEE than for the DASH. Limitations A methodological limitation of the study is that due to the small sample size, a factor analysis was not performed to assess convergent validity. Conclusions The Italian version of the PRTEE questionnaire is internally consistent, demonstrates expected correlations with other measures, and is more responsive than the DASH in Italian patients with chronic LET.


BMJ Open ◽  
2017 ◽  
Vol 7 (8) ◽  
pp. e017250 ◽  
Author(s):  
Le Cai ◽  
Gerd Ahlström ◽  
Pingfen Tang ◽  
Ke Ma ◽  
David Edvardsson ◽  
...  

ObjectivesThe aim of the study was to evaluate the psychometric properties of a Chinese translation of the English version of the Person-centred Climate Questionnaire – Staff version (PCQ-S) for Chinese palliative care staff in a hospital context.DesignThis was a cross-sectional design. The 14-item English PCQ-S was translated and backtranslated using established procedures. Construct validity and reliability including internal consistency and test-retest reliability were assessed among hospital staff. Construct validity was tested using principal component analysis (PCA), internal consistency was assessed using Cronbach’s alpha, and test-retest reliability was evaluated with the weighted kappa (Kp), Pearson correlation coefficient (r) and intra-class correlation coefficient (ICC).SettingThis study was conducted in three hospitals in Kunming, the capital of Yunnan province in south-west China.ParticipantsA sample of hospital staff (n=163) on duty in the palliative care departments of three hospitals in Kunming consented to participate in the study.ResultsThe 14-item Chinese PCQ-S consists of the three subscales also present in other language versions. It showed strong internal consistency, with a Cronbach’s alpha of 0.94 for the total scale, 0.87 for the safety subscale, 0.90 for the everydayness subscale and 0.88 for the community subscale. The Chinese PCQ-S had high test-retest reliability as evidenced by a high Kp coefficient and a high correlation coefficient for all scales between test and retest scores, on ‘a climate of safety’ (Kp=0.77, r=0.88, p<0.01), ‘a climate of everydayness’ (Kp=0.82, r=0.91, p<0.01), ‘a climate of community’ (Kp=0.75, r=0.79, p<0.01), and on overall scale scores (Kp=0.85, r=0.93, p<0.01). The ICC to evaluate the test-retest reliability was 0.97 (95% CI 0.95 to 0.98).ConclusionsThe Chinese version of the PCQ-S showed satisfactory reliability and validity for assessing staff perceptions of person-centred care in Chinese hospital environments.


2020 ◽  
Author(s):  
Xiuli Zhang ◽  
Dezhi Zheng ◽  
Yan Liu ◽  
Huiwen Zhao ◽  
Wen Luo

Abstract Background: The original study confirmed the Japanese version Community’s Self-efficacy Scale (CSES) may help to promote health policies, practices and interventions in the community. In China, research on the self-efficacy of community’s life is at an infancy. The aim of this study was to assess the validity, the reliability and the predictors of the Chinese version CSES in aging population.Method: (1) Translation of the original Japanese version CSES into Chinese; (2)Validation of the Chinese version in aging population. Instrument measurement included reliability testing, item generation, construct validity and test-retest reliability. Confirmatory factor analysis was applied to determine construct validity and internal consistency. Meanwhile, we build the Bayesian Network Model of the Chinese version CSES and determined target variable.Result: Finally, 143 samples have been included in this research. By confirmatory factor analysis, we confirmed that the Chinese version CSES fit for two dimensional model. Additionally, this scale showed that the good internal consistency (Cronbach’s α coefficient 0.900) and test-retest reliability (kappa coefficient 0.754). The results of the Bayesian Network Model showed that the education (0.3278) and PEPPI (0.2055) have the important predictors of the CSES. Conclusion: This is the first study to validate the Chinese version CSES in older people. Our research confirmed that the Chinese version CSES has a good internal consistency, construct validity and test-retest reliability. Meanwhile, the confidence of communication with physician and the educational level are the important predictors of community self-efficacy.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document