What learner corpus research can contribute to multilingualism research

2015 ◽  
Vol 21 (6) ◽  
pp. 734-753 ◽  
Author(s):  
Stefanie Wulff

Corpus linguists are increasingly interested in applying their methodological tool box to the various areas of multilingualism. This paper gives an overview of corpus resources and presents three case studies on L2 foreign language learning that employ quantitative methods. The goal is to demonstrate that corpus-linguistic approaches further our understanding of many hot topics in learner language research, including appropriate characterizations of the L1 input and/or target norm; the adequate modeling of the intrinsically complex and highly L1-specific nature of learner language; and the increasingly recognized role of individual variation in the acquisition process. The paper closes with a brief discussion of how these methods can and should be applied to other areas of multilingualism research.

2011 ◽  
Vol 11 (2) ◽  
pp. 459-477 ◽  
Author(s):  
Fanny Meunier

The aim of this article is twofold: first, to briefly assess the influence that corpus linguistic research has had on second/foreign language learning so far, and second, to suggest future directions for a more coherent and well thought out integration of corpora in instructed settings. In section 1, the influence of native and learner corpus research on second/foreign language learning will be assessed in turn, and some reasons for the overall lack of uptake of corpora in educational contexts will be put forward. In section 2, I will argue that multiple paths will have to be explored for a better integration of corpora in instructed settings. The fact that various - and sometimes even radically opposite - directions will be proposed might appear conflicting at first sight, but it will be demonstrated that opting for a multiplicity of perspectives is the only way to lay the foundations of a healthy cross-fertilizationbetween corpus linguistics and the current multi-faceted language learning and teaching cultures.


Relay Journal ◽  
2019 ◽  
pp. 228-235
Author(s):  
Paul J. Moore ◽  
Phil Murphy ◽  
Luann Pascucci ◽  
Scott Sustenance

This paper reports on an ongoing study into the affordances of free online machine translation for students learning English as a foreign language (EFL) at the tertiary level in Japan. The researchers are currently collecting data from a questionnaire, task performance, and interviews with 10-15 EFL learners in an English Language Institute in a university in Japan. The paper provides some background on the changing role of translation in language learning theory and pedagogy, before focusing literature related to technical developments in machine translation technology, and its application to foreign language learning. An overview of the research methodology is provided, along with some insights into potential findings. Findings will be presented in subsequent publications.


Author(s):  
Liudmila Vladimirovna Guseva ◽  
Evgenii Vladimirovich Plisov

The article defnes the role of digital means in foreign language learning, establishes the reasons for the effective use of digital means and digital technologies, identifes challenges in mastering a foreign language in an electronic environment, as well as the prospects for the digitalization of foreign language education. When studying the issues of emergency off-campus learning organization, the results of surveys of teachers and students conducted in April 2020 at Minin University were used. image/svg+xml


2017 ◽  
Vol 3 (1) ◽  
pp. 1 ◽  
Author(s):  
Julia Falla Wood

The aim of this article is to try to understand why the results of studies on errors in second language learning undertaken for several decades are diverse or even divergent. Some of these studies state that the mother tongue (L1) plays an important role in the learning process not only at the beginning, but also at higher levels of competency while others deny the influence of the mother tongue. The results of 60 studies on errors over a period of 40 years were contrasted to find out if a link existed between the theoretical foundations, and the interpretation of data, and conclusions of those studies. The results of the meta-analysis of studies whose theoretical foundations were related to operational cognitive strategies showed a continuum from partial to an important role of L1, and those related to order of acquisition, universal sequences showed a non-influence of L1. Another possible cause for this discrepancy was found in the method used to classify the errors. Finally, a possible cause could have been the methodological difficulties concerning the reliability and validity of the data. Only one third of the studies applied the control of bias and the triangulation of data.


2014 ◽  
Vol 1 (2) ◽  
pp. 107-118
Author(s):  
Fahri Haswani

In  response  to  an  appeal  from  Indonesia’s  Ministry  of  Education  and  Culture  to  all universities and colleges to improve the quality of tertiary  education toward regional and international standard, language institutions are making great efforts to further promote the  foreign  language  learning  process.  In  the  last  few  years  there  have  been  dramatic changes  in  the  ways  that  languages  are  taught  by communicative  approach  and  the introduction of technological tools. In recent years, the use of technological aids, especially those related to computers, has increasingly become  a common feature of the classroom. There is no doubt that computer based instruction will occupy a more central role in the foreign language classroom in the future. Information technology has drawn the interest of teachers of English as a second or foreign language in non-English speaking countries. The technology integration into  the curriculum is not a single concept which is generated from one  single  theory  nor  does  it  give  full  guidelines  for  the  implementation  in  practical situation. This issue constitutes ideas from many different theories. This paper  discusses the issue of technology contributions in EFL classroom. The question raised in this paper is how technology facilitates  the attainment of course goals.  The answer of the question will help  English  teachers  to  clarify  the  real  problems  of  the  initiative  so  that  the  innovation and possible changes can be aligned with the need of the students. However, this literature review  only  covers  limited  issues  related  with  the  role  of  technology  in  EFL  classroom. Further  discussion  from  other  different  points  of  view  is  still  needed  to  create  more complete description of conceptual foundation of the innovation.


Author(s):  
Jacqueline Araya Ríos ◽  
Jorge Luis Espinoza Campos

<div class="page" title="Page 1"><div class="layoutArea"><div class="column"><p><span>Recientemente, la tecnología ha venido ejerciendo una gran influencia </span><span>sobre la forma en que se aprende un idioma. Tanto los estudiantes como los profesores están expuestos a la Internet diariamente, y esto puede aprovecharse para enseñar y aprender una lengua extranjera. Por esta razón, es necesario encontrar maneras de combinar la tecnología con la enseñanza de idiomas. Este trabajo presenta los resultados de un estudio llevado a cabo con estudiantes que han estado expuestos al uso de </span><span>Facebook </span><span>en sus cursos de inglés. Se hace hincapié en las formas en que </span><span>Facebook </span><span>puede emplearse como medio para promover la autonomía y se resumen los resultados de la aplicación de esta práctica. </span></p></div></div></div>


2014 ◽  
Vol 38 (5) ◽  
pp. 46
Author(s):  
Daniel Dunkley

In this interview Professor Green explains the work of CRELLA (the Centre for Research in English Language Learning and Assessment at the University of Bedfordshire), and its role in the improvement of language testing. The institute contributes to this effort in many ways. For example, in the field of language education they are partners in English Profile (EP: www.englishprofile.org), a collaborative research programme directed towards a graded guide to learner language at different CEFR (Common European Framework of Reference) levels, based on the 50 million word Cambridge Learner Corpus. Among other things, the EP has helped to inform the development of the CEFR-J in Japan. In this interview, Professor Green also outlines his own work, especially in the areas of washback and assessment literacy.


Author(s):  
Christopher L. Holden ◽  
Julie M. Sykes

This paper builds on the emerging body of research aimed at exploring the educational potential of mobile technologies, specifically, how to leverage place-based, augmented reality mobile games for language learning. Mentira is the first place-based, augmented reality mobile game for learning Spanish in a local neighborhood in the Southwestern United States. This paper explores both the complexities and benefits of integrating mobile games in second and foreign language learning contexts. Relevant background issues are discussed and the Mentira project is described, including an exploration of the setting, narrative, gameplay, and curriculum. Initial findings and future goals are explored. Gameplay, the importance of ’place’ for language learning, is discussed and the role of student buy-in. The paper concludes with future considerations for the continued use of mobile games projects for language learning as well as other disciplines.


Sign in / Sign up

Export Citation Format

Share Document